Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1997 stelt » (Néerlandais → Allemand) :

- stelt vast dat in zoverre zij betrekking hebben op artikel 2, eerste lid, in zoverre het verwijst naar artikel 62, § 1, 7°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, alsmede artikel 2, tweede lid, 2°, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 oktober 2009 « houdende interpretatie van de artikelen 44, 44bis en 62, § 1, 7°, 9° en 10°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 », de beroepen zonder voorwerp zijn;

- stellt fest, dass die Klagen gegenstandslos sind, soweit sie Artikel 2 Absatz 1 insofern, als er sich auf Artikel 62 § 1 Nr. 7 des Grundschuldekrets vom 25. Februar 1997 bezieht, sowie Artikel 2 Absatz 2 Nr. 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 23. Oktober 2009 « zur Auslegung der Artikel 44, 44bis und 62 § 1 Nrn. 7, 9 und 10 des Grundschuldekrets vom 25. Februar 1997 » betreffen;


(6) Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek stelt een referentiekader voor de visserijstatistiek vast.

(6) Die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken bietet einen Bezugsrahmen für Statistiken im Bereich der Fischerei.


(6) Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek stelt een referentiekader voor de visserijstatistiek vast.

(6) Die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken bietet einen Bezugsrahmen für Statistiken im Bereich der Fischerei.


Aldus stelt artikel 92 van de wet van 17 februari 1997 :

So besagt Artikel 92 des Gesetzes vom 17. Februar 1997:


7. wijst op zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden , waarin wordt aangedrongen op een verbetering van Richtlijn 86/613/EEG van de Raad van 11 december 1986 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen, de landbouwsector daarbij inbegrepen, en tot bescherming van het moederschap , en verzoekt de Commissie op basis van artikel 13 van het EG-Verdrag nieuwe richtlijnen in te dienen om de gelijke behandeling van vrouwen en mannen op andere gebieden dan het beroepsleven te waar ...[+++]

7. weist hin auf seine Entschließung vom 21. Februar 1997 zur Situation der mitarbeitenden Ehepartner von selbständigen Erwerbstätigen , in der die Verbesserung der Richtlinie 86/613/EWG des Rates vom 11. Dezember 1986 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit - auch in der Landwirtschaft - ausüben, sowie über den Mutterschutz und fordert die Kommission auf, neue Richtlinien betreffend Artikel 13 des EG-Vertrags zur Gewährleistung der Gleichbehandlung von Frauen und Männern in anderen als die Beschäftigung betreffenden Fragen vorzulegen un ...[+++]


Bij een arrest van 13 februari 1997 stelt het Hof van Cassatie het Hof de hiervoor weergegeven vraag.

Mittels eines Urteils vom 13. Februar 1997 stellt der Kassationshof dem Hof die o.a. Frage.


Bij vonnissen van 10 februari 1997 stelt de vrederechter van het kanton Fexhe-Slins aan het Hof, eveneens in identieke bewoordingen, twee prejudiciële vragen die luiden :

In seinen Urteilen vom 10. Februar 1997 stellt der Friedensrichter des Kantons Fexhe-Slins dem Hof zwei ebenfalls gleichlautende präjudizielle Fragen, die lauten:




D'autres ont cherché : 25 februari     februari     stelt     17 februari     communautaire statistiek stelt     aldus stelt     21 februari     waarborgen en stelt     13 februari 1997 stelt     10 februari 1997 stelt     februari 1997 stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1997 stelt' ->

Date index: 2023-07-07
w