Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2001 in stockholm gehouden studiebijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

8. NOTA NEMEND VAN het verslag en de conclusies van het voorzitterschap betreffende de op 12 en 13 februari 2001 in Stockholm gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over kinderen en jongeren in het nieuwe medialandschap, georganiseerd door het Zweedse voorzitterschap in samenwerking met de Europese Commissie, met als voornaamste doel de aandacht te vestigen op het vraagstuk van de bescherming van minderjarigen tegen schadelijke inhoud van verschillende media als gevolg van de snelle technologische ontwikkelingen; 1

NIMMT KENNTNIS von dem Bericht und den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu dem vom schwedischen Vorsitz des Rates der Europäischen Union in Zusammenarbeit mit der Kommission vom 12. bis 13. Februar 2001 in Stockholm veranstalteten Sachverständigenseminar 'Kinder und Jugendliche in der neuen Medienlandschaft', dessen Hauptziel darin bestand, die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, wie Minderjährige vor jugendgefährdenden Inhalten in unterschiedlichen Medien in Anbetracht der raschen technischen Entwicklung geschützt ...[+++]


De Gemeenschap, de 15 toenmalige lidstaten en acht van de nieuwe lidstaten hebben het verdrag ondertekend tijdens een op 22 en 23 mei 2001 te Stockholm gehouden conferentie van gevolmachtigden.

Die Gemeinschaft, die damaligen 15 Mitgliedstaaten und acht der neuen Mitgliedstaaten haben das Übereinkommen auf einer Bevollmächtigtenkonferenz in Stockholm am 22. und 23. Mai 2001 unterzeichnet.


Op de in juni 2001 te Stockholm gehouden EMPACT [24]-studiebijeenkomst, waaraan vertegenwoordigers van het bedrijfsleven deelnamen, hebben de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidstaten uiting gegeven aan een sterke politieke wil om de bedrijven te betrekken bij relaties inzake dialoog en partnerschap tot wederzijds voordeel.

In diesem Bereich wurde durch die Kommission und die Zollbehörden der Mitgliedstaaten während des Seminars EMPACT [24] in Stockholm im Juni 2001, an dem Vertreter der Wirtschaft teilnahmen, ein starker politischer Wille zum Ausdruck gebracht, die Wirtschaftsbeteiligten zum gegenseitigen Nutzen in einen Dialog und in partnerschaftliche Beziehungen einzubinden.


Nadat het evaluatieverslag was goedgekeurd, werd op 13 en 14 februari 2001 een hoorzitting gehouden om alle belanghebbenden de mogelijkheid te geven hun standpunten over de huidige regeling voor de autodistributie mondeling uiteen te zetten .

Der Annahme des Evaluierungsberichtes folgte am 13. und 14. Februar 2001 ein Hearing, das allen betroffenen Parteien Gelegenheit geben sollte, sich mündlich zu der derzeit geltenden Regelung für den Kfz-Vertrieb zu äußern .


(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de b ...[+++]

(7) In dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen vom 25. Februar 1991, das sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für andere Staaten gilt, werden die Vertragsparteien des Übereinkommens aufgefordert, dessen Grundsätze auch auf Pläne und Programme anzuwenden. Bei dem zweiten Treffen der Vertragsparteien in Sofia am 26. und 27. Februar 2001 wurde beschlossen, ...[+++]


In het recente verleden hebben twee zittingen van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China plaatsgevonden, in september 2000 in Peking en in februari 2001 in Stockholm.

Im Laufe eines Jahres fanden zwei Tagungen des Menschenrechtsdialogs EU-China statt, und zwar im September 2000 in Beijing und im Februar 2001 in Stockholm.


Via een studiebijeenkomst die begin 2000 in Brighton is gehouden is het benchmarkingproces in gang gezet en is een projectgroep samengesteld die in februari 2001 een praktijkgids [22] heeft uitgewerkt.

Das Benchmarking wurde auf einem Seminar Anfang 2000 in Brighton lanciert; auf diesem Seminar wurde auch eine Projektgruppe gebildet, die im Februar 2001 einen praktischen Leitfaden erarbeitete [22].


13. NOTA NEMEND van onder andere het rapport getiteld The Exploitation and the Development of Job Potential in the Cultural Sector in the Age of Digitalisation en van de studie Mobility and Free Movement of People and Products in the Cultural Sector, die beide door de Commissie zijn gepubliceerd, respectievelijk in juni 2001 en in juni 2002, alsook van de in september 2002 te Århus gehouden studiebijeenkomst van deskundigen over mobiliteit;

IN KENNTNIS unter anderem des Berichts über die Nutzung und Entwicklung des Arbeitsmarktpotenzials im Kulturbereich im digitalen Zeitalter und der Studie über Mobilität, Freizügigkeit und freien Warenverkehr im Kulturbereich, die von der Kommission im Juni 2001 bzw. im Juni 2002 veröffentlicht wurden, sowie der Ergebnisse des in Århus im September 2002 abgehaltenen Expertenseminars über die Mobilität;


(4) De Raad Onderwijs van 12 februari 2001 heeft een verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels (hierna genoemd "het verslag") goedgekeurd, waarin rekening gehouden is met het Commissievoorstel en dat 3 concrete strategische doelstellingen en 13 geassocieerde doelstellingen bevat, en waarin rekening gehouden is met de algemene doelstellingen die de maatschappij met betrekking tot onderwijs en opleiding nastreeft.

des vom Rat "Bildung" auf seiner Tagung vom 12. Februar 2001 verabschiedeten Berichts über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung (nachstehend "Bericht" genannt), in dem einem Kommissionsvorschlag Rechnung getragen wurde, 3 konkrete strategische Ziele und 13 Teilziele festgehalten sind sowie die allgemeinen Ziele berücksichtigt wurden, die die Gesellschaft der allgeme ...[+++]


Van 19 tot en met 21 februari 2001 wordt in Stockholm een conferentie in het kader van de WGO over het door de aanbeveling bestreken onderwerp gehouden.

In Stockholm soll vom 19. bis 21. Februar 2001 im Rahmen der Weltgesundheitsorganisation eine Konferenz über das Thema der Empfehlung stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2001 in stockholm gehouden studiebijeenkomst' ->

Date index: 2021-09-18
w