Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2002 wordt de heer jean-etienne " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 27 februari 2017 wordt de heer Jean-Pierre Lannoy, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 mei 2017 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 27. Februar 2017 wird Herr Jean-Pierre Lannoy, qualifizierter Attaché, ab dem 1. Mai 2017 in den Ruhestand versetzt.


De heer Jean-Marie PRIMC en de heer Henry POCHET hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 februari 2017 waarbij hun beroep tegen de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Dour van 15 december 2016 ontvankelijk maar niet-gegrond verklaard wordt en waarbij besloten wordt dat de aanleg en de wijziging van wegen, zoals aangevraagd door de nv Gallee Concept, nader aangegeven op het algemeen ...[+++]

Herr Jean-Marie PRIMC und Herr Henry POCHET haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 27. Februar 2017 beantragt, durch den ihr Einspruch gegen den Beschluss des Gemeinderats der Gemeinde Dour vom 15. Dezember 2016 für zulässig aber für nicht begründet erklärt wird, und durch den entschieden wird, dass das Anlegen und der Umbau von Wegen, wie sie von der Gallee Concept AG beantragt wurden und auf dem allgemeinen Fluchtli ...[+++]


Bij besluit van de secretaris-generaal van 27 februari 2014, dat uitwerking heeft op 1 februari 2013, wordt de heer Jean-Marc Aldric in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 27. Februar 2014, der am 1. Februar 2013 wirksam wird, wird Herr Jean-Marc Aldric im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaa ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 2. Oktober 1995 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Fexhe-le-Haut-Clocher", ersetzt durch Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 9, 13 und 14 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung der operativen Generaldirektion ...[+++]


- Bij koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Patrick Beullens, bachelor informatica; Mevr. Fabienne Bigonville, administratieve dienstchef; De heer Bernard Booms, technisch beambte; De heer Gérard Bournonville, specifiek attaché (technicus); Mevr. Françoise Dubois, technisch hoofdbeambte; De heer Jean-Pol Gaspard, bachelor informatica; De hee ...[+++]

Klasse: Herr Patrick Beullens, Bachelor in Informatik; Frau Fabienne Bigonville, Verwaltungsdienstleiterin; Herr Bernard Booms, technischer Bediensteter; Herr Gérard Bournonville, Spezifischer Attaché (Techniker); Frau Françoise Dubois, technische Chefbedienstete; Herr Jean-Pol Gaspard, Bachelor in Informatik; Herr Joseph Graces, Werkmeister; Frau Geneviève Hincq, Verwaltungsangestellte; Herr Jean-Jacques Lenaerts, Hauptwerkmeister; Frau Brigitte Libert, Verwaltungsangestellte; Frau Nadia Moret ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 5 februari 2002 wordt de heer Jean-Etienne Hallet, eerste attaché, met ingang van 1 september 2002 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 5. Februar 2002 wird Herr Jean-Etienne Hallet, erster Attaché, am 1. September 2002 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 4 februari 2002 wordt de heer Jean-Marc Zambon met ingang van 1 april 2002 tot de proeftijd toegelaten als attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 4. Februar 2002 wird Herr Jean-Marc Zambon am 1. April 2002 als Attaché zur Probezeit zugelassen.


Bij koninklijk besluit van 25 februari 2002 wordt de heer Jean-Marie Lair benoemd tot Officier in de Leopoldsorde.

Durch Königlichen Erlass vom 25. Februar 2002 wird Herr Jean-Marie Lair zum Offizier des Leopoldordens ernannt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 wordt de heer Jean-François Robe aangewezen als kabinetschef van de vice-president, Minister van Economie, K.M.O'. s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, op 9 februari 2002.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 8. Februar 2002 wird Herr Jean-François Robe am 9. Februar 2002 als Kabinettschef des Vizepräsidenten, Minister der Wirtschaft, der K.M.B, der Forschung und der neuen Technologien bezeichnet.


Na de stemming op 26 februari 2002 legde de heer Bradbourn het rapporteurschap neer en werd Carlos Ripoll i Martinez Bedoya benoemd in zijn plaats.

Nach der Abstimmung vom 26. Februar 2002 jedoch trat Philip Charles Bradbourn als Verfasser der Stellungnahme zurück und Carlos Ripoll i Martínez Bedoya wurde an seiner Stelle benannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2002 wordt de heer jean-etienne' ->

Date index: 2022-12-24
w