Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "februari 2003 politieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan va ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[55] Zo omvat het kaderbesluit van 28 mei 2001 betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, niet alle betaalmiddelen; en overeenkomstig het voorstel voor een kaderbesluit over aanvallen op informatiesystemen - waarover de JBZ-Raad van februari 2003 politieke overeenstemming heeft bereikt - kan de strafbaarstelling van onrechtmatige aanvallen worden uitgesloten wanneer geen beveiligingsmaatregel werd geschonden.

[55] Der Rahmenbeschluss vom 28. Mai 2001 zur Bekämpfung von Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit unbaren Zahlungsmitteln gilt nicht für alle Zahlungsmittel; nach dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über Angriffe auf Informationssysteme, der Gegenstand einer politischen Einigung im Rat Justiz und Inneres von Februar 2003 war, können unrechtmäßige Angriffe von der Strafbarkeit ausgenommen werden, wenn keine Sicherheitsmaßnahme verletzt wurde.


[55] Zo omvat het kaderbesluit van 28 mei 2001 betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, niet alle betaalmiddelen; en overeenkomstig het voorstel voor een kaderbesluit over aanvallen op informatiesystemen - waarover de JBZ-Raad van februari 2003 politieke overeenstemming heeft bereikt - kan de strafbaarstelling van onrechtmatige aanvallen worden uitgesloten wanneer geen beveiligingsmaatregel werd geschonden.

[55] Der Rahmenbeschluss vom 28. Mai 2001 zur Bekämpfung von Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit unbaren Zahlungsmitteln gilt nicht für alle Zahlungsmittel; nach dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über Angriffe auf Informationssysteme, der Gegenstand einer politischen Einigung im Rat Justiz und Inneres von Februar 2003 war, können unrechtmäßige Angriffe von der Strafbarkeit ausgenommen werden, wenn keine Sicherheitsmaßnahme verletzt wurde.


- voorstellen te formuleren om de coördinatieteams voor noodhulp beter te laten functioneren. Tot oprichting van die teams werd besloten in de EU-crisisbeheersprocedures die in februari 2003 door het Politiek en Veiligheidscomité werden bekrachtigd.

- Vorlage von Vorschlägen für ein besseres Funktionieren der Koordinierungsteams für die Krisenbewältigung, die in den im Februar 2003 vom Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee gebilligten Verfahren zur Krisenbewältigung durch die EU vorgesehen sind;


Op de JBZ-Raad van 27 en 28 februari 2003 werd daarover een politiek akkoord bereikt.

Auf der Tagung des Rates ,Justiz und Inneres" vom 27./28. Februar 2003 wurde eine politische Einigung erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft eind februari 2003 politieke overeenstemming bereikt over dit voorstel.

Dieser Vorschlag ermöglichte Ende Februar 2003 das Erreichen einer politischen Einigung im Rat.


De Raad heeft eind februari 2003 politieke overeenstemming bereikt over dit voorstel.

Dieser Vorschlag ermöglichte Ende Februar 2003 das Erreichen einer politischen Einigung im Rat.


Op 27 februari 2003 werd in de Raad politieke overeenstemming bereikt over deze richtlijn.

Am 27. Februar 2003 wurde eine entsprechende Richtlinie im Rat verabschiedet.


Op 27 februari 2003 werd in de Raad politieke overeenstemming bereikt over deze richtlijn.

Am 27. Februar 2003 wurde eine entsprechende Richtlinie im Rat verabschiedet.


[6] Zie met name de ontwerp-richtlijn inzake het recht van legaal in een lidstaat van de Europese Unie verblijvende derdelanders op gezinshereniging, waarover op 28 februari 2003 in de Raad politieke overeenstemming werd bereikt.

[6] Siehe vor allem den Entwurf einer Richtlinie über das Recht auf Familienzusammenführung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union aufhalten.


[6] Zie met name de ontwerp-richtlijn inzake het recht van legaal in een lidstaat van de Europese Unie verblijvende derdelanders op gezinshereniging, waarover op 28 februari 2003 in de Raad politieke overeenstemming werd bereikt.

[6] Siehe vor allem den Entwurf einer Richtlinie über das Recht auf Familienzusammenführung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union aufhalten.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     februari 2003 politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2003 politieke' ->

Date index: 2021-03-08
w