Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2006 stelde » (Néerlandais → Allemand) :

Op 21 februari 2006 stelde de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen richtlijn 2006/24 betreffende de bewaring van gegevens vast.

Am 21. Februar 2006 beschloss der Rat die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten mit qualifizierter Mehrheit.


Op 20 februari 2009 en 3 maart 2009 stelde Spanje de Commissie in kennis van de onderschepping van zendingen vatbaar hout uit Portugal, die niet vergezeld gingen van een volgens punt 1, onder a), van de bijlage bij Beschikking 2006/133/EG vereist plantenpaspoort.

Am 20. Februar 2009 und am 3. März 2009 setzte Spanien die Kommission über die Sicherstellung von Sendungen mit anfälligem Holz aus Portugal in Kenntnis, die nicht von einem Pflanzenpass gemäß Nummer 1 Buchstabe a des Anhangs zur Entscheidung 2006/133/EG begleitet waren.


Een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde « een verschil in formulering vast tussen dit wetsontwerp enerzijds en de wet van 25 februari 2003 anderzijds » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, p. 110).

Ein Mitglied der Abgeordnetenkammer stellte « einen Unterschied in der Formulierung zwischen diesem Gesetzentwurf einerseits und dem Gesetz vom 25. Februar 2003 andererseits fest » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, S. 110).


Een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers stelde « een verschil in formulering vast tussen dit wetsontwerp enerzijds en de wet van 25 februari 2003 anderzijds » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, p. 110).

Ein Mitglied der Abgeordnetenkammer stellte « einen Unterschied in der Formulierung zwischen diesem Gesetzentwurf einerseits und dem Gesetz vom 25. Februar 2003 andererseits fest » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2720/009, S. 110).


Gelijktijdig met het verbod in de Gemeenschapswateren stelde de Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) per 1 februari 2006 in haar gereglementeerd gebied een identiek verbod in op het gebruik van geankerde kieuwnetten.

Parallel zum Verbot in Gemeinschaftsgewässern beschloss die Kommission für Fischerei im Nordostatlantik auf ihrer Jahrestagung im November 2005 mit Wirkung vom 1. Februar 2006 ein identisches Verbot für verankerte Stellnetze in ihrem Regelungsbereich.




D'autres ont cherché : februari 2006 stelde     februari     bij beschikking     maart 2009 stelde     25 februari     per 1 februari     gemeenschapswateren stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2006 stelde' ->

Date index: 2021-06-04
w