S. overwegende dat de geloofwaardigheid van de EU en de afzonderlijke lidst
aten in het gedrang komt wanneer EU-sancties lijken te worden geschonden of daadwerkelijk worden geschonden, en dat Robert Mugabe was uitgenodigd voor deelname aan de EU-Afrika-t
op van 8-9 december 2007 in Lissabon hoewel hem door Gemeenschappelijk Standpunt 2
004/161/GBVB van 19 februari 2004 houdende verlenging van de beperkende maatregelen tegen Zimbabwe,
...[+++]in laatste instantie uitgebreid door het Gemeenschappelijk Standpunt 2008/135/GBVB van 18 februari 2008, formeel de toegang tot alle delen van het grondgebied van de EU-lidstaten ontzegd was,S. in der Erwägung, dass die Glaubwürdigkeit der EU und ihrer einzelnen Mitgliedstaaten untergraben wird, wenn die EU-Sanktionen unterlaufen zu werden scheinen oder es tatsächlich werden, und in der Erwägung, dass Robert Mugabe zum Gipfel EU-Afrik
a am 8./9. Dezember 2007 in Lissabon eingeladen wurde, obwohl gegen ihn ein offizielles Einreiseverbot für alle EU-Mitgliedstaaten gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates 200
4/161/GASP vom 19. Februar 2004 bestand, mit dem die restriktiven Maßnahmen gegen Simbabwe erneuert und vor kurzem
...[+++]mit dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2008/135/GASP vom 18. Februar 2008 ausgeweitet wurden,