Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Traduction de «februari 2013 chimay » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Cerfontaine, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Chimay, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Couvin, van 13 december 2012 tot 4 februari 2013, Froidchapelle, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 en Philippeville, van 10 december 2012 tot 1 février 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.12 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Cerfontaine vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Chimay vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Couvin vom 13. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, Froidchapelle vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013 und Philippeville vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chimay, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Couvin, van 13 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Chimay vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013 und Couvin vom 13. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chimay, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Couvin, van 13 december 2012 tot 4 februari 2013 en Froidchapelle, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchung in den Gemeinden Chimay vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Couvin vom 13. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, und Froidchapelle vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chimay, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Froidchapelle, van 12 december 2012 tot 4 februari 2013 en Sivry-Rance, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Chimay vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, Froidchapelle vom 12. Dezember 2012 bis zum 4. Februar 2013, und Sivry-Rance vom 10. Dezember 2012 bis zum 1. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Chimay, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013 en Momignies, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Aufgrund der öffentlichen Untersuchungen in den Gemeinden Chimay vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013 und Momignies vom 17. Dezember 2012 bis zum 8. Februar 2013, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Organisation öffentlicher Untersuchungen, Artikel D. 29-1 und folgende, durchgeführt wurden;




D'autres ont cherché : dublin-verordening     februari 2013 chimay     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 chimay' ->

Date index: 2023-09-07
w