Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari gepresenteerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens een open slotconferentie in februari 2007 zijn de resultaten en aanbevelingen gepresenteerd.

Ergebnisse und Empfehlungen wurden auf einer offenen Schlusskonferenz im Februar 2007 vorgelegt.


Tussentijdse metingen van deze indicatoren zijn gepresenteerd in de mededelingen van de Commissie "Effecten en prioriteiten" van maart 2001 [1] en "eEurope-benchmarkingverslag" van februari 2002 [2].

Zwischenergebnisse zu diesen Indikatoren wurden in dem Mitteilungen der Kommission ,Auswirkungen und Prioritäten" im März 2001 [1] und ,eEurope Benchmarking-Bericht" im Februar 2002 [2] vorgelegt.


De Commissie heeft op 29 februari 2016 een ontwerpadequaatheidsbesluit gepresenteerd, rekening houdend met de vereisten van het arrest Schrems

Die Kommission legte am 29. Februar 2016 den Entwurf einer Angemessenheitsentscheidung vor, die den im Schrems-Urteil formulierten Anforderungen Rechnung trägt.


Het in de tussentijdse prognose in februari gepresenteerde beeld wordt voor 2012 globaal bevestigd: een stagnatie van het reële bbp in de EU en een krimp van -0,3% in de eurozone.

Das in der Zwischenprognose vom Februar gezeichnete Bild für das Jahr 2012 wird weitgehend bestätigt: Demnach wird das reale BIP in der EU stagnieren und im Euroraum um 0,3 % zurückgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn op 25 februari 2009 gepresenteerde eindrapport heeft de groep-De Larosière onder meer aanbevolen een orgaan op het niveau van de Unie op te richten dat belast is met het toezicht op het risico in het financiële stelsel als geheel.

Die De-Larosière-Gruppe hat in ihrem Schlussbericht vom 25. Februar 2009 unter anderem empfohlen, auf Unionsebene ein Gremium einzurichten, das die Risiken im Finanzsystem insgesamt überwachen soll.


Deze verklaring volgt op het in februari 2006 gepresenteerde witboek van de Commissie inzake een Europees communicatiebeleid, alsook op de door de Commissie in oktober 2007 gepresenteerde mededeling "Communiceren over Europa in partnerschap".

Diese Erklärung erfolgt im Nachgang zu dem im Februar 2006 vorgestellten Weißbuch der Kommission zur europäischen Kommunikationspolitik sowie zur Mitteilung "Europa partnerschaftlich kommunizieren", die die Kommission im Oktober 2007 vorgestellt hat.


De Italiaanse delegatie maakte van deze gelegenheid gebruik over te gaan tot de verspreiding van haar in februari 2003 uitgekomen witboek betreffende de sociale zekerheid met de titel "Voorstellen voor een dynamische maatschappij en voor solidariteit", waarin een grondige beschrijving van de situatie in Italië met betrekking tot de sociale bescherming wordt gepresenteerd.

Die italienische Delegation nutzte die Gelegenheit, um ihr im Februar 2003 unter dem Titel "Vorschläge zur Schaffung einer dynamischen Gesellschaft und zur Solidarität" veröffentlichtes Weißbuch zu verteilen, in dem die Lage des Sozialschutzes in Italien eingehend geschildert wird.


De voornaamste conclusies naar aanleiding van deze controles zijn met name gepresenteerd tijdens de coördinatiebijeenkomsten die reeds op 28 februari met twaalf van de vijftien lidstaten hebben plaatsgevonden, terwijl het controleverslag binnen een termijn van zeven tot acht weken aan de lidstaten is verstrekt, dat wil zeggen binnen de door de Commissie in het kader van de vereenvoudiging gestelde acceptabele termijn.

Die wesentlichen Schlussfolgerungen der Kontrollen wurden insbesondere in den Koordinierungssitzungen übermittelt, die für zwölf der 15 Mitgliedstaaten bereits am 28. Februar stattgefunden hat. Die Kontrollberichte wurden den Mitgliedstaaten im Schnitt innerhalb von 8,7 Wochen und damit innerhalb der Frist zugeleitet, die für die von der Kommission im Rahmen der Vereinfachung festgelegte gute Praxis gilt.


Beide teksten, die gepresenteerd werden in de vorm van ontwerp-teksten voor de ministeriële conferentie over dat onderwerp die in februari in Santiago de Compostella werd gehouden, zijn in het licht van de resultaten van die conferentie bijgewerkt.

Die beiden Texte, die der Ministerkonferenz, die im Februar in Santiago de Compostella zu diesem Thema veranstaltet worden war, im Entwurf vorgelegt wurden, sind unter Berücksichtigung der Ergebnisse dieser Konferenz überarbeitet worden.


een ontwerp-verordening tot wijziging van de regelgeving met betrekking tot het agentschap Frontex, die de Commissie op 24 februari heeft aangenomen en die tijdens de zitting aan de Raad is gepresenteerd.

den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Bestimmungen für FRONTEX, den die Kommission am 24. Februar angenommen und dem Rat auf dieser Tagung vorgelegt hatte.




D'autres ont cherché : februari gepresenteerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari gepresenteerde' ->

Date index: 2022-07-22
w