Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Vertaling van "februari hebben ondertekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953

Londoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden


en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake ink ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Philippe Delsaut und Alessandra Timmerman, dessen Ausfertigung am 7. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe a ...[+++]


De Europese Unie en de andere internationale partners van Kenia waren ingenomen met het akkoord over machtsdeling dat de Keniaanse president Mwai Kibaki en oppositieleider Raila Odinga op 28 februari hebben ondertekend.

Die Europäische Union und andere internationale Partner Kenias haben die von Kenias Präsident Mwai Kibaki und Oppositionsführer Raila Odinga am 28. Februar unterzeichnete Vereinbarung über eine Machtteilung begrüßt.


Allereerst ben ik van mening dat de politieke fracties die deze resolutie hebben ondertekend vanuit een procedureel oogpunt hadden moeten wachten op de antwoorden van de nationale parlementen op de brief van de Voorzitter, de heer Pöttering, van 9 februari 2009, waarin hij vroeg om details over de maatregelen die de lidstaten getroffen hebben na de resolutie over dit onderwerp van februari 2007.

Erstens möchte ich darauf hinweisen, dass von einer verfahrenstechnischen Perspektive aus die Fraktionen, die diese Entschließung unterzeichnet haben, auf die Antworten der nationalen Parlamente zum Schreiben von Präsident Pöttering vom 9. Februar 2009 hätten warten müssen, in dem Einzelheiten über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen nach der Entschließung vom Februar 2007 in dieser Angelegenheit angefordert wurden.


Allereerst ben ik van mening dat de politieke fracties die deze resolutie hebben ondertekend vanuit een procedureel oogpunt hadden moeten wachten op de antwoorden van de nationale parlementen op de brief van de Voorzitter, de heer Pöttering, van 9 februari 2009, waarin hij vroeg om details over de maatregelen die de lidstaten getroffen hebben na de resolutie over dit onderwerp van februari 2007.

Erstens möchte ich darauf hinweisen, dass von einer verfahrenstechnischen Perspektive aus die Fraktionen, die diese Entschließung unterzeichnet haben, auf die Antworten der nationalen Parlamente zum Schreiben von Präsident Pöttering vom 9. Februar 2009 hätten warten müssen, in dem Einzelheiten über die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen nach der Entschließung vom Februar 2007 in dieser Angelegenheit angefordert wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. verzoekt de Raad en de Commissie de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 over clustermunitie te steunen, die door 46 landen is ondertekend met het oog op de sluiting tegen 2008 van een internationaal verdrag houdende een verbod op de productie, het gebruik, het transport en de opslag van clusterbommen in overeenstemming met de beginselen van het internationaal humanitair recht; verzoekt de Raad en de Commissie om zich er op Europees niveau voor in te zetten dat de verschillende landen het voorbeeld van het in België en Oosten ...[+++]

36. fordert den Rat und die Kommission auf, die Osloer Erklärung vom 23. Februar 2007 über Streumunition zu unterstützen, die von 46 Ländern unterzeichnet wurde und die zum Ziel hat, im Einklang mit den Bestimmungen des internationalen Völkerrechts bis zum Jahr 2008 einen internationalen Vertrag für ein Verbot der Herstellung, des Einsatzes, der Ausfuhr und der Lagerung von Streubomben abzuschließen; fordert den Rat und die Kommission auf, sich in der Europäischen Union einzusetzen, damit die einzelnen Mitgliedstaaten dem Beispiel Österreichs und Belgiens folgen und Streubomben verbieten und sich auf internationaler Ebene dafür einsetz ...[+++]


36. verzoekt de Raad en de Commissie de Verklaring van Oslo van 23 februari 2007 over clustermunitie te steunen, die door 46 landen is ondertekend met het oog op de sluiting tegen 2008 van een internationaal verdrag houdende een verbod op de productie, het gebruik, het transport en de opslag van clusterbommen in overeenstemming met de beginselen van het internationaal humanitair recht; verzoekt de Raad en de Commissie om zich er op Europees niveau voor in te zetten dat de verschillende landen het voorbeeld van het in België en Oosten ...[+++]

36. fordert den Rat und die Kommission auf, die Osloer Erklärung vom 23. Februar 2007 über Streumunition zu unterstützen, die von 46 Ländern unterzeichnet wurde und die zum Ziel hat, im Einklang mit den Bestimmungen des internationalen Völkerrechts bis zum Jahr 2008 einen internationalen Vertrag für ein Verbot der Herstellung, des Einsatzes, der Ausfuhr und der Lagerung von Streubomben abzuschließen; fordert den Rat und die Kommission auf, sich in der Europäischen Union einzusetzen, damit die einzelnen Mitgliedstaaten dem Beispiel Österreichs und Belgiens folgen und Streubomben verbieten und sich auf internationaler Ebene dafür einsetz ...[+++]


De Europese Unie is ingenomen met de formele vredesbesprekingen die op 11/12 februari hebben plaatsgevonden in Malino - Zuid-Sulawesi - tussen vertegenwoordigers van de christelijke en de moslimgemeenschap van de Molukken en met de daaruit voortvloeiende, uit elf punten bestaande, verklaring tot beëindiging van alle geweld op de Molukken, die op 12 februari is ondertekend.

Die Europäische Union begrüßt die am 11./12. Februar in Malino, Süd-Sulawesi, zwischen Vertretern der christlichen und der muslimischen Religionsgemeinschaften der Molukken geführten offiziellen Friedensgespräche und die auf dieser Grundlage am 12. Februar unterzeichnete Elf-Punkte-Erklärung zur Beendigung aller gewalttätigen Auseinandersetzungen auf den Molukken.


De op de lidstaten rustende verplichting om hun markten te liberaliseren wordt kracht bijgezet met de in het kader van de WTO-overeenkomst inzake basistelecommunicatie, welke de lidstaten op 15 februari van dit haar hebben ondertekend, opgelegde regelingen.

Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Liberalisierung ihrer Märkte wird durch die Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über Basis-Telekommunikationsdienste untermauert, das am 15. Februar dieses Jahres von den Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde.


De overwogen wijzigingen zijn gebaseerd op de ervaringen met de uitvoering van de richtlijn en houden tevens rekening met de verbintenissen die zijn aangegaan in het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband, dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten op 25 februari 1991 te Espoo hebben ondertekend.

Die geplanten Änderungen beruhen auf den Erfahrungen, die bei der Anwendung der Richtlinie gemacht wurden, und tragen auch den Verpflichtungen Rechnung, die sich aus dem Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ergeben, das am 25. Februar 1991 von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten in Espoo unterzeichnet wurde.


In deze context neemt de Raad met belangstelling nota van het Memorandum van Overeenstemming inzake kennisgevingen van raketlanceringen, dat de Verenigde Staten van Amerika en de Russische Federatie hebben ondertekend en dat is verspreid als document A/55/807 van 27 februari 2001 van de algemene vergadering van de Verenigde Naties en neemt hij nota van de totstandkoming van een gezamenlijk centrum voor gegevensuitwisseling (Joint Data Exchange Centre (JDEC)) van de VS en Rusland, en van het feit dat deze staten hebben verklaard voorne ...[+++]

In diesem Zusammenhang nimmt die Europäische Kommission mit Interesse zur Kenntnis, dass die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation eine Vereinbarung über die Meldung von Raketenversuchen geschlossen haben, die am 27. Februar 2001 als Dokument A/55/807 der Generalversammlung der Vereinten Nationen veröffentlicht wurde, und dass diese beiden Staaten ein gemeinsames Datenaustauschzentrum (JDEC) eingerichtet haben und beabsichtigen, anderen Staaten die Nutzung dieser Mechan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : compex     februari hebben ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari hebben ondertekend' ->

Date index: 2023-12-11
w