Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari jongstleden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Op 7 februari jongstleden hebben ze hun standpunt aangepast.

Am 7. Februar haben sie ihren Standpunkt korrigiert.


Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvangen waarin bij deze projecten betrokken ngo's, gemeentelijke leiders en geestelijken door onwettige gewapende groeperingen aangemerkt worden als "m ...[+++]

Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohungen per E-Mail erhalt ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de publicatie van ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben wij als Commissie een aantal zeer productieve discussies gevoerd over de evaluatie van de interne markt.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Seit der Veröffentlichung des Zwischenberichts der Kommission im Februar haben wir einige sehr produktive Diskussionen über die Überprüfung des Binnenmarks geführt.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de publicatie van ons tussentijds verslag februari jongstleden hebben wij als Commissie een aantal zeer productieve discussies gevoerd over de evaluatie van de interne markt.

− (EN) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Seit der Veröffentlichung des Zwischenberichts der Kommission im Februar haben wir einige sehr produktive Diskussionen über die Überprüfung des Binnenmarks geführt.


Tijdens de parlementsverkiezingen van februari jongstleden hebben de hervormingsgezinden het gewonnen van de conservatieve vleugel, die een groot aantal extremisten herbergt.

Bei den jüngsten Parlamentswahlen kam es zu einem Sieg der Reformbewegung über die Konservativen, zu denen die größten Extremisten gehören.


De Raad ontving van de Spaanse delegatie informatie over een seminar dat op 13 februari jongstleden in Segovia is gehouden en waaraan de Europese Commissie en verscheidene lidstaten hebben deelgenomen.

Die spanische Delegation unterrichtete den Rat über ein Seminar, das am 13. Februar 2002 in Segovia stattfand und an dem die Europäische Kommission und mehrere Mitgliedstaaten teilnahmen.


Wij hebben een studiedag belegd op 1 februari jongstleden waaraan ook de Commissie een belangrijke bijdrage heeft geleverd en waaraan ook u refereerde. Wij hebben toen besloten tijdens elke vergadering van onze commissie een debat te wijden aan de meest recente ontwikkelingen in de intergouvernementele conferentie.

Februar, auf den sich Kommissar Barnier bezogen und zu dem auch die Kommission einen wertvollen Beitrag geleistet hat, auf all seinen Sitzungen einen genauen Überblick über den Fortgang der Regierungskonferenz verschaffen will.


Na in februari jongstleden een nieuw programma voor steun aan de Europese programma- industrie (MEDIA II) (1) te hebben ingediend - met een verdubbeling van de kredieten -, heeft de Commissie op 22 maart 1995, op initiatief van de heer Oreja, een voorstel voor herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" (2) goedgekeurd.

Nachdem die Kommission im letzten Februar ein neues Programm zur Unterstützung der europäischen Programmhersteller (MEDIA II)1 vorgelegt hatte, das eine Verdoppelung der Fördermittel vorsieht, hat sie am 22. März 1995 auf die Initiative von Herrn Oreja einen Vorschlag für die Revision der "Fernseh-"Richtlinie2 beschlossen.


De conclusies hebben betrekking op het lopende proef-EIP inzake actief en gezond ouder worden, alsook op nieuwe EIP's op het gebied van productiviteit in de landbouw en grondstoffen, die in februari jongstleden door de Commissie zijn voorgesteld.

Die Schlussfolgerungen befassen sich mit dem Pilotvorhaben für eine Europäische Innovations­partnerschaft im Bereich "Aktives und gesundes Altern" sowie mit den neuen Europäischen Inno­vationspartnerschaften für landwirtschaftliche Produktivität und für Rohstoffe, die die Kommission im Februar 2012 vorgeschlagen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari jongstleden hebben' ->

Date index: 2024-02-10
w