Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Electief
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeentelijk verkozene
Gemeenteraadslid
Plaatselijk verkozene
Rechtstreeks verkozen senator
Schepen
Status van de verkozen persoon
Verkozen
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Verkozene
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Wethouder

Vertaling van "februari verkozen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]








rechtstreeks verkozen senator

direkt gewählter Senator




status van de verkozen persoon

Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de grondwetgevende vergadering die in februari 2014 is verkozen en die is samengesteld uit 60 vertegenwoordigers van de drie historische regio's van Libië, volgens de Libische staatsmedia eind 2014 met een ontwerpgrondwet zal komen waarover in maart 2015 een referendum zal worden gehouden;

J. in der Erwägung, dass den staatlichen Medien Libyens zufolge die im Februar 2014 gewählte verfassunggebende Versammlung, die sich aus 60 Vertretern der drei historischen Regionen Libyens zusammensetzt, bis Ende 2014 einen Verfassungsentwurf veröffentlichen wird, sodass im März 2015 eine Volksabstimmung über diesen Entwurf stattfinden könnte;


J. overwegende dat de grondwetgevende vergadering die in februari 2014 is verkozen en die is samengesteld uit 60 vertegenwoordigers van de drie historische regio's van Libië, volgens de Libische staatsmedia eind 2014 met een ontwerpgrondwet zal komen waarover in maart 2015 een referendum zal worden gehouden;

J. in der Erwägung, dass den staatlichen Medien Libyens zufolge die im Februar 2014 gewählte verfassunggebende Versammlung, die sich aus 60 Vertretern der drei historischen Regionen Libyens zusammensetzt, bis Ende 2014 einen Verfassungsentwurf veröffentlichen wird, sodass im März 2015 eine Volksabstimmung über diesen Entwurf stattfinden könnte;


Gezien de herziene economische vooruitzichten en de beleidsprioriteiten van de op 25 februari verkozen regering werden de voorgestelde wijzigingen van de economische beleidsvoorwaarden noodzakelijk geacht voor een vlotte uitvoering van het programma.

Angesichts der korrigierten wirtschaftlichen Aussichten und der politischen Prioritäten der am 25. Februar 2011 gewählten Regierung wurden die vorgeschlagenen Änderungen der wirtschafts­politischen Bedingungen als erforderlich erachtet, um eine reibungslose Umsetzung des Programms zu gewährleisten.


H. overwegende dat op 14 februari 2011 in Bahrein demonstraties zijn begonnen, waarbij is opgeroepen tot politieke hervormingen, zoals de invoering van een constitutionele monarchie en een verkozen regering, alsook tot bestrijding van de corruptie en beëindiging van de marginalisering van de sjiieten, die 60% van de bevolking van het land uitmaken, overwegende dat de situatie in Bahrein gespannen blijft, en dat in de loop van vorige week tussen 50 en 100 mensen als vermist werden opgegeven; overwegende dat in Bahrein naar verluidt m ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Demonstration in Bahrain am 14. Februar 2011 begannen und dass die Demonstranten politische Reformen – insbesondere eine konstitutionelle Monarchie und eine gewählte Regierung sowie ein Ende der Korruption und der Ausgrenzung der Schiiten, die mehr als 60 % der Bevölkerung ausmachen – forderten; unter Hinweis darauf, dass die Lage in Bahrain weiterhin gespannt ist und zwischen 50 und 100 Personen in der letzten Woche als vermisst gemeldet wurden; in der Erwägung, dass Berichten zufolge medizinisches Pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring van de verkozen voorzitter van de Commissie in de voltallige vergadering op 9 februari 2010,

– unter Hinweis auf die Erklärung des gewählten Präsidenten der Kommission in der Plenarsitzung vom 9. Februar 2010,


– gezien de verklaring van de verkozen voorzitter van de Commissie in de voltallige vergadering op 9 februari 2010,

– unter Hinweis auf die Erklärung des gewählten Präsidenten der Kommission in der Plenarsitzung vom 9. Februar 2010,


Art. 40. Het comité dat verkozen werd in uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 inzake de adviescomités van huurders en eigenaars blijft voortbestaan tot na de eerste vergadering van het comité dat verkozen werd in uitvoering van dit besluit

Art. 40 - Der in Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 25. Februar 1999 über die beratenden Ausschüsse der Mieter und Eigentümer gewählte Ausschuss bleibt bis zur ersten Versammlung des in Ausführung des vorliegenden Erlasses gewählten Ausschusses bestehen.


De Europese Unie is ingenomen met het geslaagde verloop van de presidentsverkiezingen in Costa Rica op 5 februari en biedt de verkozen president, de heer Oscar Arias Sánchez, haar hartelijke gelukwensen aan.

Die Europäische Union begrüßt die erfolgreiche Durchführung von Präsidentschaftswahlen in Costa Rica am 5. Februar und spricht dem gewählten Präsidenten Oscar Arias Sánchez ihre herzlichen Glückwünsche aus.


« doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor het jaar 1997, een belasting vestigt ten laste van de farmaceutische bedrijven die het beoogt, een belasting die gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en die terugwerkende kracht die erin is verankerd geen ander doel hebben dan te trachten de onregelmatigheid van de vestiging van die belasting te dekken door het bekrachtigde besluit ...[+++]

« indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, da der vorgenannte königliche Erlass für das Jahr 1997 eine Steuer zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, einführt, wobei diese Steuer lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die darin vorgesehene Rückwirkung kein anderes Ziel haben, als zu versuchen, die Regelwidrigkei ...[+++]


27. De Raad juichte toe dat de EVDB-missie EUSEC RD Congo na de installatie van de pas verkozen regering in februari 2007 de autoriteiten van de DRC advies en bijstand is blijven verlenen bij de integratie van strijders van voormalige rebellengroepen en aan de hervorming van de Congolese strijdmacht, inclusief wat de eerbiediging van de internationale normen inzake mensenrechten betreft.

27. Der Rat begrüßt den Umstand, dass die ESVP-Mission EUSEC RD Congo nach der Einsetzung der neu gewählten Regierung im Februar 2007 den kongolesischen Behörden bei der Integration der Kombattanten der ehemaligen Rebellengruppen und bei der Reform der kongolesischen Streitkräfte auch weiterhin beratend und unterstützend zur Seite steht, einschließlich hinsichtlich der Einhaltung der internationaler Menschenrechtsnormen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari verkozen' ->

Date index: 2022-01-16
w