Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale autoriteiten verwacht " (Nederlands → Duits) :

twijfelt aan het nut van het programma voor de levering van landbouwproducten aan de Russische Federatie; vraagt zich af of de nagestreefde doelen zijn bereikt; betreurt dat de Commissie er niet in is geslaagd haar beleid kracht bij te zetten bij de Russische federale autoriteiten; verwacht dat de Commissie het definitieve auditrapport vóór het eind van het jaar 2001 aan het Europees Parlement voorlegt;

bezweifelt die Angemessenheit des Programms zur Lieferung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen an die Russische Föderation; fragt sich, ob die angestrebten Ziele erreicht wurden; bedauert, dass die Kommission ihre Politik bei den russischen Behörden nicht durchsetzen konnte; erwartet, dass die Kommission ihm vor Jahresende 2001 den Bericht über den Schlussaudit übermittelt;


20. erkent het recht en de plicht van een staat om zijn bevolking te beschermen tegen terroristische aanslagen; verwacht echter dat Rusland ervoor zorgt dat maatregelen tegen terrorisme proportioneel en volledig in overeenstemming met de rechtsorde zijn, met speciale aandacht voor de rechten van onschuldige burgers; doet derhalve een beroep op de Russische autoriteiten en de federale troepen om de degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan wreedheden te straffen, alle militaire operaties in Tsjetsjenië volledig gedisciplineerd uit ...[+++]

20. erkennt an, dass ein Staat das Recht und die Pflicht hat, seine Bevölkerung vor Terroranschlägen zu schützen, erwartet jedoch, dass Russland dafür sorgt, dass die Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung angemessen sind und voll und ganz in Einklang mit der Rechtsstaatlichkeit stehen, insbesondere was die Rechte unschuldiger Zivilbürger anbelangt; appelliert deshalb an die russische Regierung und die Streitkräfte, die für die Gräueltaten Verantwortlichen zu bestrafen und alle Militäraktionen in Tschetschenien mit strengster Disziplin und insbesondere unter Beachtung des Dekrets Nr. 80 von General ...[+++]


9. erkent het recht en de taak van de staat de eigen bevolking te verdedigen tegen terroristische aanslagen, maar verwacht van Rusland dat het garandeert dat maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding evenredig zijn en volledig in overeenstemming met de beginselen van de rechtsstaat, in het bijzonder wat de rechten van onschuldige burgers betreft; roept de Russische autoriteiten en de federale troepen dan ook op de verantwoordelijken voor de gruweldaden te straffen en bij alle militaire operaties in Tsjetsjenië volledige dis ...[+++]

9. erkennt an, dass ein Staat das Recht und die Pflicht hat, seine Bevölkerung vor Terroranschlägen zu schützen, erwartet jedoch, dass Russland dafür sorgt, dass die Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung angemessen sind und voll und ganz in Einklang mit der Rechtsstaatlichkeit stehen, insbesondere was die Rechte unschuldiger Zivilisten anbelangt; appelliert deshalb an die russische Regierung und die Streitkräfte, die für die Gräueltaten Verantwortlichen zu bestrafen und alle Militäraktionen in Tschetschenien mit strengster Disziplin und insbesondere unter Beachtung des Dekrets Nr. 80 von General ...[+++]


6. erkent het recht en de taak van de staat de eigen bevolking te verdedigen tegen terroristische aanslagen, maar verwacht van Rusland dat het garandeert dat maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding evenredig zijn en volledig in overeenstemming met de beginselen van de rechtsstaat, in het bijzonder wat de rechten van onschuldige burgers betreft; roept de Russische autoriteiten en de federale troepen dan ook op de verantwoordelijken voor de gruweldaden te straffen, bij alle militaire operaties in Tsjetsjenië gedisciplineerd ...[+++]

6. erkennt an, dass ein Staat das Recht und die Pflicht hat, sein Volk vor Terroranschlägen zu schützen, erwartet jedoch, dass Russland dafür sorgt, dass die Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung angemessen sind und voll und ganz in Einklang mit der Rechtsstaatlichkeit stehen, insbesondere was die Rechte unschuldiger Zivilbürger anbelangt; appelliert deshalb an die russische Regierung und die Streitkräfte, die Verantwortlichen für die Gräueltaten zu bestrafen und alle Militäraktionen in Tschetschenien mit striktester Disziplin und insbe ...[+++]


33. is van mening dat er een alomvattende evaluatie moet worden uitgevoerd van alle mogelijke opties voor aankoop; verwacht dat de nieuwe gebouwen de beste investering zullen vertegenwoordigen die met het geld van de Europese belastingbetaler kan worden gedaan en dat het ontwerp zal voldoen aan de strengste milieueisen en toegankelijkheidsnormen voor gehandicapten; benadrukt dat het Parlement zich heeft voorgenomen rekening te zullen houden met de standpunten en belangen van de omwonenden en te zullen samenwerking met de federale, regionale en lokal ...[+++]

33. ist der Ansicht, dass eine umfassende Evaluierung aller Erwerbsoptionen vorgenommen werden sollte; erwartet, dass die neuen Gebäude das bestmögliche Kosten-Nutzen-Verhältnis für den europäischen Steuerzahler aufweisen und gemäß den strengsten Normen in Bezug auf Umwelt und Behinderte entworfen werden; unterstreicht, dass das Parlament plant, die Auffassungen und Interessen der Nachbarn zu berücksichtigen und mit den kommunalen, regionalen und bundesstaatlichen Behörden zusammenzuarbeiten, um gutnachbarschaft ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale autoriteiten verwacht' ->

Date index: 2022-07-27
w