Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale overheden zich » (Néerlandais → Allemand) :

Overigens heeft de maatregel geen onevenredige gevolgen voor de situatie van die ziekenhuizen omdat de financiële moeilijkheden van die laatste geen verband houden met de pensioenlast die zij op zich nemen, en omdat de federale overheden zich ertoe hebben verbonden die moeilijkheden met andere budgettaire middelen te helpen verlichten.

Im Ubrigen hat die Massnahme keine unverhältnismässigen Auswirkungen auf die Situation dieser Krankenhäuser, da deren finanzielle Schwierigkeiten nicht mit ihrer Pensionslast zusammenhängen und die föderalen Behörden sich verpflichtet haben, durch andere Haushaltsmittel zur Verringerung dieser Schwierigkeiten beizutragen.


« Schenden de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, met name artikel 14 ervan, alsook de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid en de wet van 17 juli 2001 betreffende de machtiging voor de federale overheidsdiensten om zich te verenigen met het oog op de uitvoering van werkzaamheden inzake informatiebeheer en informatieveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien zij moeten worden geïnterpreteerd in die zin dat zij impliceren dat een privaatrechtelijke vereniging zonder wi ...[+++]

« Verstossen die am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere deren Artikel 14, sowie das Gesetz vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit und das Gesetz vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend auszulegen sind, dass sie implizieren, das ...[+++]


« Schenden de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, met name artikel 14 ervan, alsook de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid en de wet van 17 juli 2001 betreffende de machtiging voor de federale overheidsdiensten om zich te verenigen met het oog op de uitvoering van werkzaamheden inzake informatiebeheer en informatieveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien zij moeten worden geïnterpreteerd in die zin dat zij impliceren dat een privaatrechtelijke vereniging zonder wi ...[+++]

« Verstossen die am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere deren Artikel 14, sowie das Gesetz vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit und das Gesetz vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend auszulegen sind, dass sie implizieren, das ...[+++]


Art. 6. § 1. Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe om initiatieven naar de gewestelijke en de federale overheden te ondersteunen om een uniforme regelgeving betreffende afgedankte voertuigen - inclusief de code van goede praktijk - tot stand te brengen voor het hele Belgische grondgebied, dit teneinde de milieu-effecten van dergelijk afval te voorkomen of te verminderen, zodat een hoog niveau van milieubescherming bereikt wordt en de terugwinning en de recyclage van de shredder-afval, afkomstig van afgedankte vo ...[+++]

Art. 6 - § 1. Die Wallonische Region verpflichtet sich, bei den anderen regionalen und föderalen Behörden eine einheitliche Regelung über Altfahrzeuge, einschliesslich des Verhaltenskodexes, für das gesamte belgische Hoheitsgebiet zu fördern, um die Auswirkungen dieser Abfälle auf die Umwelt so zu vermeiden oder zu beschränken, dass ein hoher Umweltschutzgrad erreicht und die Verwertung und das Recycling von Altfahrzeugschredderrückständen gefördert wird, ohne dadurch die ...[+++]


In de tekst wordt onderstreept dat de professionalisering van de federale politiemacht en de bevordering van de interinstitutionele coördinatie tussen de Mexicaanse overheden noodzakelijke voorwaarden zijn om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst herhalen.

In dem Bericht wurde die Frage der Professionalisierung der staatlichen Polizeikräfte und der interinstitutionellen Koordinierung zwischen mexikanischen Behörden behandelt, um weitere Vorfälle dieser Art zu verhindern.


In de tekst wordt onderstreept dat de professionalisering van de federale politiemacht en de bevordering van de interinstitutionele coördinatie tussen de Mexicaanse overheden noodzakelijke voorwaarden zijn om te voorkomen dat dergelijke incidenten zich in de toekomst herhalen.

In dem Bericht wurde die Frage der Professionalisierung der staatlichen Polizeikräfte und der interinstitutionellen Koordinierung zwischen mexikanischen Behörden behandelt, um weitere Vorfälle dieser Art zu verhindern.


Het Waalse Gewest verbindt zich ertoe om initiatieven naar de gewestelijke en de federale overheden te ondersteunen om een uniforme regelgeving betreffende afgedankte voertuigen - inclusief de code van goede praktijk - tot stand te brengen voor het hele Belgische grondgebied, dit teneinde de milieu-effecten van dergelijk afval te voorkomen of te verminderen, zodat een hoog niveau van milieubescherming bereikt wordt en de terugwinning en de recyclage van de shredder-afval, afkomstig van afgedankte voertuigen, te be ...[+++]

Die Wallonische Region verpflichtet sich, bei den anderen regionalen und föderalen Behörden eine einheitliche Regelung über Altfahrzeuge, einschliesslich des Verhaltenskodexes, für das gesamte belgische Hoheitsgebiet zu fördern, um die Auswirkungen dieser Abfälle auf die Umwelt so zu vermeiden oder zu beschränken, dass ein hoher Umweltschutzgrad erreicht und die Verwertung und das Recycling von Altfahrzeugschredderrückständen gefördert wird, ohne dadurch die belgische Wirt ...[+++]


Het bijzondere van een federale staat is dat lagere overheden een eigen rechtspersoonlijkheid bezitten, die zich van die van de staat als geheel onderscheidt.

Die Besonderheit in einem föderal organisierten Staat besteht darin, dass seine staatlichen Untergliederungen eine eigene Rechtspersönlichkeit besitzen, die sich von der des Gesamtstaats unterscheidet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheden zich' ->

Date index: 2024-05-03
w