Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale overheidsdiensten artikel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten

Ausschuss der föderalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het ongeval geen arbeidsongeval of ongeval op de weg naar en van het werk is, beschikken de openbare werkgevers eveneens over een recht op wettelijke (zie, voor de federale overheidsdiensten, artikel 160 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen) of bedongen subrogatie.

Wenn der Unfall kein Arbeitsunfall oder Wegeunfall ist, besitzen die öffentlichen Arbeitgeber ebenfalls ein Recht des gesetzlichen (siehe, für die föderalen öffentlichen Dienste, Artikel 160 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen) oder vertraglichen Forderungsübergangs.


Wanneer het ongeval geen arbeidsongeval of ongeval op de weg naar en van het werk is, beschikken de openbare werkgevers eveneens over een recht op wettelijke (zie, voor de federale overheidsdiensten, artikel 160 van de wet van 21 december 1994 « houdende sociale en diverse bepalingen ») of bedongen subrogatie.

Wenn der Unfall kein Arbeitsunfall oder Wegeunfall ist, besitzen die öffentlichen Arbeitgeber ebenfalls ein Recht des gesetzlichen (siehe, für die föderalen öffentlichen Dienste, Artikel 160 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 « zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen ») oder vertraglichen Forderungsübergangs.


Artikel 1. Dit besluit is toepasselijk op de leden van het statutaire en contractuele personeel die afkomstig zijn van de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut en die overgeplaatst worden naar de diensten van het Waalse Gewest of naar een gewestelijke instelling van openbaar nut onderworpen aan de Waalse ambtenarencode.

Artikel 1 - Der vorliegende Erlass ist auf die Mitglieder des statutarischen Personals und des Vertragspersonals anwendbar, die aus den föderalen öffentlichen Diensten, den öffentlichen Programmierungsdiensten und den föderalen Einrichtungen öffentlichen Interesses stammen und den Dienststellen der Wallonischen Regierung oder einer regionalen Einrichtung öffentlichen Interesses, die dem Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes unterworfen ist, übertragen werden.


4° de federale overheidsdiensten, de federale publiekrechtelijke rechtspersonen en de verenigingen bedoeld in artikel 2 van de wet van 17 juli 2001 betreffende de machtiging voor de federale overheidsdiensten om zich te verenigen met het oog op de uitvoering van werkzaamheden inzake informatiebeheer en informatieveiligheid;

4. die föderalen öffentlichen Dienste, die föderalen juristischen Personen des öffentlichen Rechts und die Vereinigungen, die erwähnt sind in Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schenden de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973, met name artikel 14 ervan, alsook de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid en de wet van 17 juli 2001 betreffende de machtiging voor de federale overheidsdiensten om zich te verenigen met het oog op de uitvoering van werkzaamheden inzake informatiebeheer en informatieveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet indien zij moeten worden geïnterpreteerd in die zin dat zij impliceren dat e ...[+++]

« Verstossen die am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere deren Artikel 14, sowie das Gesetz vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit und das Gesetz vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahingehend auszulegen sind, dass sie implizieren, das ...[+++]


In zake : de prejudiciële vraag over de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, in het bijzonder artikel 14 ervan, de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid en de wet van 17 juli 2001 betreffende de machtiging voor de federale overheidsdiensten om zich te verenigen met het oog op de uitvoering van werkzaamheden inzake informatiebeheer en informatieveiligheid, gesteld door de Raad van State.

In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf die am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere deren Artikel 14, das Gesetz vom 15. Januar 1990 über die Errichtung und Organisation einer Zentralen Datenbank der sozialen Sicherheit und das Gesetz vom 17. Juli 2001 über die Erlaubnis für die föderalen öffentlichen Dienste, sich für die Ausführung von Arbeiten in Bezug auf die Informationsverwaltung und -sicherheit zu vereinigen, gestellt vom Staatsrat.


Uit die toelichting blijkt dat de wetgever met de in het bestreden artikel 366, § 2, 6°, vermelde diensten heeft bedoeld de diensten die volgens artikel 14, § 3, van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 « houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de federale overheidsdiensten » (hierna : koninklijk besluit van 29 juni 1973) in aanmerking komen voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de ambtenaren van niveau A van het rijkspersoneel.

Aus dieser Erläuterung geht hervor, dass der Gesetzgeber mit den im angefochtenen Artikel 366 § 2 Nr. 6 erwähnten Diensten die Dienste gemeint hat, die gemäss Artikel 14 § 3 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 1973 « über das Besoldungsstatut des Personals der föderalen öffentlichen Dienste » (nachstehend: königlicher Erlass vom 29. Juni 1973) für die Berechnung des finanziellen Dienstalters der Beamten der Stufe A des Staatspersonals berücksichtigt werden.




Anderen hebben gezocht naar : federale overheidsdiensten artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheidsdiensten artikel' ->

Date index: 2023-07-05
w