Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport
FIA
FOBID
FST
Federatie van bonden van vervoerspersoneel
IFLA
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Koninklijk federatie van notarissen
Litouwen
Regio's van Litouwen
Republiek Litouwen

Vertaling van "federatie en litouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Litouwen | Republiek Litouwen

die Republik Litauen | Litauen


Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Litauen [ die Republik Litauen ]








IFLA [ Federatie van Organisaties in het Bibliotheek- Informatie- en Documentatiewezen | FOBID | Internationale Federatie van Bibliotheekverenigingen en -instellingen ]

IFLA [ Internationaler Verband der Bibliothekar-Vereine | IVBV ]


Federatie van bonden van vervoerspersoneel | Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie | FST [Abbr.]

Verband der Verkehrsgewerkschaften in der Europäischen Union | FST [Abbr.]


Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

FIA [Abbr.]


Belgische Federatie van onderwateronderzoek en -sport

Belgischer Verband für Unterwassersport und -forschung


koninklijk federatie van notarissen

Königlicher Notarverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Het "Noordelijke-Dimensie"-beleid is gericht op de volgende landen in de regio: Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen, de Russische Federatie en Zweden.

(7) Die durch die nördliche Dimension abgedeckte Region umfasst folgende Länder: Dänemark, Estland, Finnland, Deutschland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, die Russische Föderation und Schweden.


In de periode 2007-2013 neemt Litouwen in het kader van het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument deel aan programma's voor grensoverschrijdende samenwerking van Polen, Litouwen en de Russische Federatie, alsmede Litouwen, Letland en Belarus.

Im Zeitraum 2007-2013 beteiligt sich Litauen im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments an Programmen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Polen, Litauen und der Russischen Föderation sowie Litauen, Lettland und Belarus.


Wij verwachten dat de twee grensoverschrijdende programma’s waaraan Litouwen deelneemt – Polen-Litouwen-Russische Federatie en Litouwen-Letland-Belarus – in juni 2008 bij de Commissie worden ingediend, zodat daarover in het najaar een beslissing kan worden genomen.

Wir erwarten, dass die zwei Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit, an denen sich Litauen beteiligt – Polen-Litauen-Russische Föderation und Litauen-Lettland-Belarus – im Juni 2008 der Kommission vorgelegt werden, damit im Herbst eine Entscheidung dazu getroffen werden kann.


– gezien het protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en de Russische Federatie anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie ,

– unter Hinweis auf das Protokoll zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Litouwen een energiecontract tussen de EU en de Russische federatie dreigt te blokkeren wegens het sinds juni 2006 afsluiten van de Russische Druzhba-oliepijpleiding naar de Mazeikiu Nafta-raffinaderij in Litouwen als gevolg van, naar wordt beweerd, opzettelijk trage reparaties van een lekkage door Transneft, de Russische exploitant van pijpleidingen,

F. in der Erwägung, dass Litauen damit droht, eine Energievereinbarung zwischen der EU und der Russischen Föderation wegen der Unterbrechung der Ölpipeline-Verbindung zwischen dem russischen Druschba und der litauischen Raffinerie Mažeikiu Nafta seit Juni 2006 zu blockieren, und dem russischen Pipeline-Betreiber Transneft vorwirft, ein Leck bewusst langsam zu reparieren,


De praktische bijzonderheden staan in een bilaterale overeenkomst over de procedure van uitgifte van FRTD's tussen de Russische Federatie en Litouwen van 20 juni 2003 en in Verordening N361, door de Russische Federatie goedgekeurd, inzake maatregelen ter voldoening aan de verbintenissen die de Russische Federatie is aangegaan uit hoofde van de Gezamenlijke Verklaring van de Russische Federatie en de EU inzake doorreis/doorvoer tussen de oblast Kaliningrad en de rest van het grondgebied van de Russische Federatie.

Die Einzelheiten sind festgelegt in einem am 20. Juni 2003 zwischen der Russischen Föderation und Litauen geschlossenen bilateralen Abkommen über die Ausstellung von FRTD und in der Verordnung N361 der Russischen Föderation über Maßnahmen zur Erfüllung der Verpflichtungen, die die Russische Föderation mit der gemeinsamen Erklärung der Russischen Föderation und der EU über den Transit zwischen der Oblast Kaliningrad und den übrigen Teilen der Russischen Föderation eingegangen ist.


Het voorliggende verslag is gebaseerd op antwoorden van de Russische Federatie en Litouwen op een vragenlijst die werd opgesteld door de diensten van de Commissie, die de FTD/FRTD-regeling van 22 tot en met 24 maart 2006 ook ter plaatse hebben onderzocht.

Dieser Bericht basiert auf den Angaben, die die Russische Föderation und Litauen in einem Fragebogen der Dienststellen der Kommission gemacht haben; darüber hinaus haben die genannten Dienststellen das Funktionieren der FTD-/FRTD-Regelung vom 22. bis zum 24. März 2006 vor Ort untersucht.


Er zijn programma's opgezet in de Tsjechische Republiek, Polen, Slowakije, Litouwen en de Russische Federatie.

Programme wurden in der Tschechischen Republik, Polen, der Slowakei, Litauen und der Russischen Föderation geschaffen.


In november 2002 brachten de EU en de Russische Federatie een gezamenlijke verklaring uit over de principes voor de transit door Litouwen naar Kaliningrad. Het vereiste visum moet vervangen worden door een systeem met een zogenaamd Facilitated Transit Document (FTD) en een Facilitated Rail Travel Document (FRTD).

Im November 2002 gaben die EU und die Russische Föderation eine gemeinsame Erklärung über die Grundsätze des Transitverkehrs nach und aus Kaliningrad durch Litauen ab, der zufolge die Visumpflicht durch ein System mit einem so genannten „Dokument für den erleichterten Transit“ (DET) und einem „Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehr“ ersetzt werden sollte.


II DE FTD/FRTD-REGELING VOLGENS DE VERORDENING EN DE BILATERALE OVEREENKOMST TUSSEN LITOUWEN EN DE RUSSISCHE FEDERATIE

II Die FTD-/FRTD-Regelung gemäss der Verordnung und dem bilateralen Abkommen zwischen Litauen und der Russischen Föderation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federatie en litouwen' ->

Date index: 2022-12-08
w