Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federatie is namelijk geen bilaterale » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil ook graag uiting geven aan mijn dankbaarheid jegens alle collega’s voor de uitzonderlijke steun aan en solidariteit met Estland. Wat er gebeurt tussen een lidstaat van de EU, Estland, en de Russische Federatie is namelijk geen bilaterale kwestie, maar een kwestie die heel de EU aangaat. Het is een testcase die moet uitwijzen of de EU werkelijk een politieke Unie is, een in solidariteit en eenheid gewortelde Unie.

Mein Dank gilt ferner allen Kollegen, die ihre Unterstützung und Solidarität mit Estland auf außergewöhnliche Weise unter Beweis gestellt haben, da dass, was zwischen Estland, einem EU-Mitgliedstaat, und der Russischen Föderation geschieht, keine bilaterale Angelegenheit ist, sondern die gesamte EU angeht. Dies ist ein Testfall, ob die EU eine echte politische Union ist, in der Solidarität und Einigkeit tief verwurzelt sind.


M. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap op geen enkele manier beoogt de bilaterale betrekkingen met de Russische Federatie aan te tasten of te belemmeren, maar er juist voor open staat synergieën met Moskou op te zetten om de meest gunstige omstandigheden te creëren voor de duurzame ontwikkeling van de gezamenlijke buurlanden;

M. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft nicht geschaffen wurde, um die bilateralen Beziehungen zur Russischen Föderation zu schädigen oder einzutrüben, sondern – im Gegenteil – diese Partnerschaft offen für die Entwicklung von Synergien mit Moskau ist, um die bestmöglichen Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung der gemeinsamen Nachbarn zu schaffen;


M. overwegende dat het Oostelijk Partnerschap op geen enkele manier beoogt de bilaterale betrekkingen met de Russische Federatie aan te tasten of te belemmeren, maar er juist voor open staat synergieën met Moskou op te zetten om de meest gunstige omstandigheden te creëren voor de duurzame ontwikkeling van de gezamenlijke buurlanden;

M. in der Erwägung, dass die Östliche Partnerschaft nicht geschaffen wurde, um die bilateralen Beziehungen zur Russischen Föderation zu schädigen oder einzutrüben, sondern – im Gegenteil – diese Partnerschaft offen für die Entwicklung von Synergien mit Moskau ist, um die bestmöglichen Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung der gemeinsamen Nachbarn zu schaffen;


Als ze geen afdoend antwoord geven, gaat de Commissie over tot de volgende stap in de inbreukprocedure, namelijk een met redenen omkleed advies waarin de lidstaten in kwestie worden verzocht hun bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten met Rusland aan te passen.

Erfolgt keine zufriedenstellende Reaktion, würde als nächster Schritt im Vertrags­verletzungsverfahren eine mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission folgen, in der die betreffenden Mitgliedstaaten zur Änderung ihrer bilateralen Luftverkehrsabkommen mit Russland aufgefordert werden.


De maatregelen van de regeringen van veertien lidstaten ten aanzien van de onlangs gevormde regering in Oostenrijk, namelijk de bevriezing van alle bilaterale politieke contacten met de Oostenrijkse regering en van alle contacten op een hoger diplomatiek niveau, houden geen enkel verband met het EU- of EG-Verdrag en hebben geen enkele invloed op de rechten en plichten d ...[+++]

Die Maßnahmen, die die Regierungen von 14 Mitgliedstaaten gegenüber der neuen Koalition in Österreich ergriffen haben, wie beispielsweise der Boykott aller politischen Beziehungen zur österreichischen Regierung sowie aller Beziehungen auf höherer diplomatischer Ebene, stehen in keinem Bezug zum EU- oder EG-Vertrag und berühren die Rechte und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach dem Gemeinschaftsrecht nicht.


De maatregelen van de regeringen van veertien lidstaten ten aanzien van de onlangs gevormde regering in Oostenrijk, namelijk de bevriezing van alle bilaterale politieke contacten met de Oostenrijkse regering en van alle contacten op een hoger diplomatiek niveau, houden geen enkel verband met het EU- of EG-Verdrag en hebben geen enkele invloed op de rechten en plichten d ...[+++]

Die Maßnahmen, die die Regierungen von 14 Mitgliedstaaten gegenüber der neuen Koalition in Österreich ergriffen haben, wie beispielsweise der Boykott aller politischen Beziehungen zur österreichischen Regierung sowie aller Beziehungen auf höherer diplomatischer Ebene, stehen in keinem Bezug zum EU- oder EG-Vertrag und berühren die Rechte und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach dem Gemeinschaftsrecht nicht.


Er worden geen uitvoerrechten geheven van goederen die in het kader van de jaarlijkse bilaterale handels- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de staten worden geleverd in de hoeveelheden en volgens de nomenclatuur die in deze overeenkomsten zijn genoemd en die worden aangemerkt als "uitvoer ten behoeve van de federatie" als omschreven in de desbetreffende Russische wetgeving.

Es werden keine Ausfuhrzölle auf Waren erhoben, die gemäß jährlichen bilateralen zwischenstaatlichen Handels- und Kooperationsabkommen im Rahmen der darin festgelegten Nomenklatur und Mengen geliefert und als "Ausfuhr für den Bedarf des Föderalstaats" im Sinne des entsprechenden russischen Gesetzes betrachtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federatie is namelijk geen bilaterale' ->

Date index: 2024-06-17
w