Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum van grote economieën
Forum van grote economieën over energie en klimaat
ICEM

Traduction de «federatie over energie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over energie-efficiëntie van verwarmingsinstallaties | raad geven over energie-efficiëntie van verwarmingsinstallaties | advies geven over energie-efficiëntie van verwarmingssystemen | raad geven over energie-efficiëntie van verwarmingssystemen

in Sachen Heizungsanlagen-Energieeffizienz beraten | über die Energieeffizienz von Heizungsanlagen beraten


Forum van grote economieën | Forum van grote economieën over energie en klimaat | Forum van grote economieën over energiezekerheid en klimaatverandering

Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum der führenden Wirtschaftsnationen zu den Themen Energie und Klima | MEF [Abbr.]


Internationale federatie van de vakverenigingen in de sector chemie, energie en mijnbouw en diverse industrieën | ICEM [Abbr.]

Internationaler Verband der Arbeitnehmergewerkschaften Chemie, Energie, Bergbau und anderer Industriezweige | ICEM [Abbr.]


Europese Conferentie over fotovoltaïsche omzetting van zonne-energie

Konferenz über photovoltaische Sonnenenergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. benadrukt het belang van energievoorzieningszekerheid in Oekraïne; is ingenomen met het onder leiding van de voormalige EU-commissaris voor energie Günther Oettinger bereikte akkoord tussen de EU, Rusland en Oekraïne over het "winterpakket" dat de levering van gas vanuit Rusland tot maart 2015 moet waarborgen; veroordeelt de verklaring van de Russische minister voor energie, Alexander Novak, waarin hij stelde dat het trilaterale akkoord niet van bindende aard is, en dringt er bij de Russische ...[+++]

19. betont die Bedeutung der Energiesicherheit in der Ukraine; begrüßt die Vereinbarung über das Winterpaket zwischen der EU, Russland und der Ukraine, die unter der Leitung des ehemaligen Kommissionsmitglieds mit Zuständigkeit für Energie, Günther Oettinger, erzielt wurde und mit der die Erdgaslieferungen aus Russland bis März 2015 gesichert sind; verurteilt die Stellungnahme des Energieministers Russlands, Alexander Nowak, in der er zum Ausdruck brachte, die trilaterale Vereinbarung sei unverbindlich, und fordert die Russische Föderation auf, auch künftig n ...[+++]


19. wijst erop dat de beperkte reeks maatregelen die de EU heeft ingesteld in antwoord op de invasie van Oekraïne door Rusland mede het gevolg is van de sterke afhankelijkheid van de Russische Federatie op het gebied van de energievoorziening; is van mening dat het in dit verband van het grootste belang is om de afhankelijkheid van de EU van Moskou en van andere autoritaire regimes op de middellange termijn te verminderen en om de mogelijkheid van een volledige boycot te overwegen, terwijl concr ...[+++]

19. weist darauf hin, dass die begrenzte Zahl von Maßnahmen, die die EU als Reaktion auf die Invasion Russlands in der Ukraine ergriffen hat, auch darauf zurückzuführen ist, dass die EU, was ihre Energieversorgung betrifft, stark von der Russischen Föderation abhängig ist; vertritt die Auffassung, dass es in diesem Zusammenhang von größter Bedeutung ist, mittelfristig die Abhängigkeit der EU von Moskau und von anderen autoritären Regimes zu verringern und die Möglichkeit eines vollständigen Boykotts in Erwägung zu ziehen sowie gleich ...[+++]


9. wijst erop dat de zwakke reactie van de EU op de invasie van Oekraïne door Rusland tevens voortkomt uit het feit dat de EU voor haar energievoorziening in sterke mate afhankelijk is van de Russische Federatie; is in dit verband van mening dat het van het grootste belang is dat op de middellange termijn de afhankelijkheid van de EU van Moskou en van andere autoritaire regimes wordt teruggebracht en dat de mogelijkheid van een volledige boycot wordt overwogen, waa ...[+++]

9. weist darauf hin, dass die schwache Reaktion der EU auf die Invasion Russlands in der Ukraine auch darauf zurückzuführen ist, dass die Energieversorgung der EU stark von der Russischen Föderation abhängig ist; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass es von größter Bedeutung ist, mittelfristig die Abhängigkeit der EU von Russland und von anderen autoritären Regimes zu verringern und die Möglichkeit eines vollständigen Boykotts in Erwägung zu ziehen sowie gleichzeitig konkrete Alternativen einzurichten, um die Mitglieds ...[+++]


10. dringt er bij de Russische Federatie op aan zijn bijdrage aan de aanpak van klimaatverandering te versterken, door middel van het verlagen van de binnenlandse emissies van broeikasgassen, met name door de energie-efficiëntie te verhogen; roept op tot nauwe samenwerking tussen de EU en Rusland in verband met de internationale onderhandelingen over een omvattend beleidskader voor klimaatmaatregelen voor de periode na -2012 krachtens het UNFCCC en het Protocol van Kyoto;

10. fordert die Russische Föderation auf, sich im Kampf gegen den Klimawandel stärker zu engagieren, indem sie ihre Treibhausgasemissionen verringert und insbesondere die Energieeffizienz verbessert; fordert eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland im Hinblick auf internationalen Verhandlungen über einen umfassenden klimapolitischen Rahmen für die Zeit nach 2012 im Einklang mit dem UNFCCC und dem Kyoto-Protokoll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de sectorovereenkomst bereikt op 30 juni 2006 tussen de sector van de keramieknijverheid, vertegenwoordigd door de Belgische Baksteenfederatie en de Federatie van de Keramieknijverheid, en het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, over de vermindering van de broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie;

Aufgrund der am 30. Juni 2006 abgeschlossenen Branchenvereinbarung zwischen dem Sektor der Keramikindustrie, vertreten durch die " Fédération belge de la Brique" und die " Fédération de l'Industrie céramique" , und der von ihrer Regierung vertretenen Wallonischen Region bezüglich der Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Verbesserung der Energieeffizienz;


Art. 2. Dit aanhangsel wordt gevoegd bij de sectorovereenkomst bereikt op 30 juni 2006 tussen de sector van de keramieknijverheid, vertegenwoordigd door de Belgische Baksteenfederatie en de Federatie van de Keramieknijverheid, en het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, over de vermindering van de broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie.

Art 2 - Dieser Nachtrag wird der am 30. Juni 2006 abgeschlossenen Branchenvereinbarung zwischen dem Sektor der Keramikindustrie, vertreten durch die " Fédération belge de la Brique" und die " Fédération de l'Industrie céramique" , und der von ihrer Regierung vertretenen Wallonischen Region bezüglich der Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Verbesserung der Energieeffizienz beigefügt.


23 DECEMBER 2010. - Aanhangsel ter amendering van de sectorovereenkomst bereikt op 30 juni 2006 tussen de sector van de keramieknijverheid, vertegenwoordigd door de Belgische Baksteenfederatie en de Federatie van de Keramieknijverheid, en het Waalse Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, over de vermindering van de broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie

23. DEZEMBER 2010 - Nachtrag zur Abänderung der am 30. Juni 2006 abgeschlossenen Branchenvereinbarung zwischen dem Sektor der Keramikindustrie, vertreten durch die " Fédération belge de la Brique" und die " Fédération de l'Industrie céramique" , und der von ihrer Regierung vertretenen Wallonischen Region bezüglich der Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Verbesserung der Energieeffizienz


17. is van mening dat niet alleen de EU en de Russische Federatie, maar alle OVSE-lidstaten als importeur en exporteur van energie en energiebronnen zich in een verhouding van wederzijdse afhankelijkheid bevinden en dat de dialoog over het energiebeleid voor de hele regio een centrale plaats moet krijgen, daar het aantal conflicten op het gebied van energievoorziening de laatste jaren in het hele OVSE-gebied is toegenomen, ten kost ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass angesichts der Tatsache, dass nicht nur die EU und die Russische Föderation, sondern alle Mitgliedstaaten der OSZE als Importeure und Exporteure von Energie und Energierohstoffen in einem gegenseitigen Abhängigkeitsverhältnis stehen und angesichts der Tatsache, dass die Konflikte im Bereich der Energieversorgung in den vergangenen Jahren zu Lasten der Zivilbevölkerung im gesamten OSZE-Raum zugenommen haben, dem energiepolitischen Dialog für die gesamte Region eine zentrale Rolle eingeräumt werden sollte;


6. MEMOREERT de belangrijke rol van het Energiehandvestverdrag bij de ondersteuning van samenwerking op lange termijn tussen de EU en haar buurlanden en partnerlanden door het stimuleren van investeringen in energievoorzieningen, de vrije handel in energie en de ononderbroken doorvoer van energie; ONDERSTREEPT daarbij dat de Russische Federatie verder moet worden aangemoedigd om het Energiehandvestverdrag te bekrachtigen en overeenstemming te berei ...[+++]

ERINNERT AN die Bedeutung des Vertrags über die Energiecharta als flankierendes Element für die langfristige Zusammenarbeit zwischen der EU und ihren Nachbar- und Partnerländern in der Weise, dass Investitionen in Energieanlagen, freier Energiehandel und unterbrechungsfreier Energietransit begünstigt werden; HEBT HERVOR, dass weiterhin an die Russische Föderation appelliert werden sollte, den Vertrag über die Energiecharta zu ratifizieren und eine Zustimmung zum Transitprotokoll anzustreben; VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass auch den Transit- und Lieferländern im Maghreb nahe gelegt werden sollte, die Grundsätze des Vertrags über die Energ ...[+++]


NEEMT NOTA van de lopende dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie over energie zoals deze uiteengezet wordt in de mededeling van de Commissie over de energiedialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie in de periode 2000-2004 , IS INGENOMEN MET het gedeelte dat betrekking heeft op energie en aanverwante maatregelen in de routekaarten voor de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes, die tijdens de 15e Top EU-Rusland op 10 mei 2005 zijn aangenomen, ROEPT de lidstaten en de Commissie, in nauwe onderlinge samenwerking, alsmede de Russische Federatie, OP te bewerkstelligen dat de dialoog wordt vo ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von dem fortdauernden Energiedialog EU-Russland, wie er in der Mitteilung der Kommission "Der Energiedialog zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation von 2000 bis 2004" erläutert ist, BEGRÜSST den Abschnitt über Energiefragen und diesbezügliche Maßnahmen, der in den auf dem 15. Gipfeltreffen EU-Russland vom 10. Mai 2005 angenommenen Fahrplänen für die vier Gemeinsamen Räume vorgesehen ist, FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit für die Fortführung dieses Dialogs ...[+++]




D'autres ont cherché : forum van grote economieën     federatie over energie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federatie over energie' ->

Date index: 2025-03-17
w