Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren
Feedback over toepassingen verzamelen van klanten
Kerninformatie krijgen over projecten
Klantenfeedback over toepassingen verzamelen
Klantfeedback verzamelen over toepassingen
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Wildlifeprojecten

Traduction de «feedback over projecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte


bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen

Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln


de Commissie besluit over de ontvankelijkheid van de projecten

die Kommission beschliesst ueber die Foerderungswuerdigkeit der einzelnen Vorhaben


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale Tempus-bureaus (NTB’s) in de partnerlanden spelen een sleutelrol bij de uitvoering van het programma doordat zij informatie aan prospectieve en feitelijke gebuikers van het programma verstrekken en de diensten van de Commissie feedback over lopende projecten verschaffen.

Die nationalen TEMPUS-Büros (National TEMPUS Offices – NTO) in den Partnerländern spielen eine zentrale Rolle bei der Durchführung des Programms, indem sie künftige und derzeitige Programmnutzer informieren sowie der Europäischen Kommission Feedback zu den laufenden Projekten geben.


De nationale Tempus-bureaus in de partnerlanden spelen een cruciale rol bij de implementatie van het programma. Zij verstrekken informatie aan mensen en instellingen die nu of in de toekomst met het programma te maken hebben en leveren de Europese Commissie feedback over lopende projecten.

Die nationalen TEMPUS-Büros in den Partnerländern spielen eine zentrale Rolle bei der Durchführung des Programms, indem sie künftige und derzeitige Programmnutzer informieren sowie der Europäischen Kommission Feedback zu den laufenden Projekten geben.


het verbeteren van de investeringsstrategie van een stad door advies te geven over strategische planning, prioritering en verbetering van investeringsprogramma's en projecten; het uitwerken van projecten en investeringsprogramma's tot een bankabel niveau, bijvoorbeeld door op verzoek een analyse te maken, door te helpen bij financiële structurering en door feedback te geven over ontwerpsubsidieaanvragen; het verkennen van mogelij ...[+++]

die Investitionsstrategie einer Stadt zu verbessern – durch Beratung bei der strategischen Planung, Priorisierung und Optimierung von Investitionsprogrammen und Projekten, Projekte und Investitionsprogramme so voranzubringen, dass sie reif für eine Unterstützung durch die Banken sind, etwa mittels Nachfrageanalyse, Hilfe bei der finanziellen Strukturierung und Prüfung von Entwürfen von Finanzhilfeanträgen, Möglichkeiten für eine Finanzierung aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), aus den Fonds der Kohäsionspolitik (über die im Zeitraum 2014-2020 mehr als 100 Mrd. EUR in städtische Gebiete investier ...[+++]


8. betreurt dat het door DG ECHO gebruikte systeem van "checks and balances" de Commissie niet in staat stelt om de hoge normen inzake verantwoordingsplicht en controle die zij hanteert voor projecten in gecentraliseerd beheer ook toe te passen op projecten in gezamenlijk beheer met internationale organisaties, terwijl die wel 46,4 procent van de in 2010 ondertekende contracten uitmaken; verzoekt de Commissie om samen met de betrokken VN-organisaties te blijven streven naar een oplossing voor de overblijvende problemen, zoals de moei ...[+++]

8. bedauert, dass es das in der GD ECHO derzeit praktizierte System der Kontrolle und Überwachung der Kommission nicht ermöglicht, für gemeinsam mit internationalen Organisationen verwaltete Maßnahmen dieselben hohen Standards der Rechenschaftspflicht und Kontrolle anzulegen, die wie bei den unter direkter zentraler Mittelverwaltung durchgeführten Maßnahmen 46,4% der 2010 geschlossenen Verträge ausmachten; fordert die Kommission auf, weiter mit den betroffenen VN-Organisationen zusammenzuarbeiten, um die noch ausstehenden Probleme wie den schwierigen Zugang zu internen Prüfberichten und die unzureichende Berichterstattung über die Ergebnisse anzugehen, damit der Entlastungsbeh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om uiterlijk in 2020 te komen met een "prognose" over de veiligheids- en gezondheidseffecten van technologische innovaties in "groene banen"; merkt op dat tijdens het Wereldcongres en een serie seminars een aanvang is gemaakt met het verbreiden van de resultaten van deze projecten naar de doelgroepen; stelt derhalve prijs op ontvangst van feedback van het Agentschap over deze ...[+++]

8. begrüßt die Initiative der Agentur zur Einleitung einer vorausschauenden Untersuchung über die gesundheits- und sicherheitsbezogenen Auswirkungen technologischer Innovationen im Bereich umweltfreundlicher Arbeitsplätze bis 2020; nimmt zur Kenntnis, dass jetzt auf dem Weltkongress und in einer Seminarreihe damit begonnen wurde, die Ergebnisse dieser Projekte dem Zielpublikum bekanntzugeben; würde es daher zu schätzen wissen, wenn es von der Agentur eine Rückmeldung über diese Initiativen erhielte;


8. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om uiterlijk in 2020 te komen met een „prognose” over de veiligheids- en gezondheidseffecten van technologische innovaties in „groene banen”; merkt op dat tijdens het Wereldcongres en een serie seminars een aanvang is gemaakt met het verbreiden van de resultaten van deze projecten naar de doelgroepen; stelt derhalve prijs op ontvangst van feedback van het Agentschap over deze ...[+++]

8. begrüßt die Initiative der Agentur zur Einleitung einer vorausschauenden Untersuchung über die gesundheits- und sicherheitsbezogenen Auswirkungen technologischer Innovationen im Bereich umweltfreundlicher Arbeitsplätze bis 2020; nimmt zur Kenntnis, dass jetzt auf dem Weltkongress und in einer Seminarreihe damit begonnen wurde, die Ergebnisse dieser Projekte dem Zielpublikum bekanntzugeben; würde es daher zu schätzen wissen, wenn es von der Agentur eine Rückmeldung über diese Initiativen erhielte;


214. verzoekt de Commissie te zorgen voor een frequente evaluatie van de projecten, ook na voltooiing ervan, teneinde de door de ervaringen uit het verleden verschafte feedback te verbeteren, en tevens te garanderen dat duidelijke informatie wordt verschaft over lopende projecten en de diverse programma's, zodat de toegang van het publiek tot informatie wordt vergemakkelijkt en de openheid en transparantie ten aanzien van het gebru ...[+++]

214. fordert die Kommission auf, eine häufige projektbezogene Evaluierung auch nach der Zeit der Umsetzung zu gewährleisten, um das Feed-back aus vorangegangenen Erfahrungen zu verbessern und ebenfalls für klare Informationen über laufende Projekte und verschiedene Programme zu sorgen, um den Zugang der Öffentlichkeit zu den Informationen zu erleichtern und die Transparenz in Bezug auf die Verwendung der Mittel und die Beschlussfassungsverfahren zu verbessern;


213. verzoekt de Commissie te zorgen voor een frequente evaluatie van de projecten, ook na voltooiing ervan, teneinde de door de ervaringen uit het verleden verschafte feedback te verbeteren, en tevens te garanderen dat duidelijke informatie wordt verschaft over lopende projecten en de diverse programma's, zodat de toegang van het publiek tot informatie wordt vergemakkelijkt en de openheid en transparantie ten aanzien van het gebru ...[+++]

213. fordert die Kommission auf, eine häufige projektbezogene Evaluierung auch nach der Zeit der Umsetzung zu gewährleisten, um das Feed-back aus vorangegangenen Erfahrungen zu verbessern und ebenfalls für klare Informationen über laufende Projekte und verschiedene Programme zu sorgen, um den Zugang der Öffentlichkeit zu den Informationen zu erleichtern und die Transparenz in Bezug auf die Verwendung der Mittel und die Beschlussfassungsverfahren zu verbessern;


De nationale Tempus-bureaus (NTB’s) in de partnerlanden spelen een sleutelrol bij de uitvoering van het programma doordat zij informatie aan prospectieve en feitelijke gebuikers van het programma verstrekken en de diensten van de Commissie feedback over lopende projecten verschaffen.

Die nationalen TEMPUS-Büros (National TEMPUS Offices – NTO) in den Partnerländern spielen eine zentrale Rolle bei der Durchführung des Programms, indem sie künftige und derzeitige Programmnutzer informieren sowie der Europäischen Kommission Feedback zu den laufenden Projekten geben.


[11] De nationale Tempus-bureaus worden geselecteerd door de nationale autoriteiten in de partnerlanden en hebben tot taak om de Commissie te assisteren bij de implementatie van het programma. In dit verband geven ze informatie en advies aan toekomstige aanvragers en verstrekken ze feedback aan de Commissie over de uitvoering van de projecten.

[11] Die nationalen TEMPUS-Büros werden von den nationalen Behörden in den Partnerstaaten benannt und unterstützen die Kommission bei der Umsetzung des Programms, indem sie potenzielle Bewerber informieren und beraten und der Kommission Feedback zur Projektdurchführung geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feedback over projecten' ->

Date index: 2021-02-12
w