(6) Overw
egende dat rekening dient te worden gehouden met de specifieke kenmerken van bepaalde bijzondere pensioenstelsels
voor ambtenaren in sommige lidstate
n, meer bepaald het feit dat in sommige lidstaten de coördinatie van de bijzondere stelsels en het algemene stelsel niet geregeld is dan wel aan bijzondere regels onderworpen is, alsmede met het beperkte toepassingsgebied van deze stelsels en de bijzondere budgettaire regeling
...[+++]en en beloningsstructuur, bijvoorbeeld pensioenrechten die rechtstreeks afhankelijk zijn van een lange diensttijd; (6) Es ist zu berücksichtigen, daß bestimmte Sondersysteme für die Altersversorgung von
Beamten in einigen Mitgliedstaaten Besonderheiten aufweisen, insbesondere daß es in eini
gen Mitgliedstaaten kein System zur Koordinierung zwischen den Sondersystemen und dem
allgemeinen System gibt, während andere Mitgliedstaaten über besondere Systeme zur Koordinierung zwischen den Sondersystemen und dem allgemeinen System
...[+++]verfügen, daß solche Systeme einen begrenzten Anwendungsbereich haben und auf besonderen Haushaltsregelungen und Honorierungsstrukturen beruhen, bei denen z. B. der Anspruch unmittelbar an lange Dienstzeiten gebunden ist.