Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat door sommige lidstaten onvoldoende " (Nederlands → Duits) :

7. vestigt de aandacht op het feit dat in sommige lidstaten vergrijzing, lage geboortecijfers en veranderende arbeidsmarkten de hervorming van socialezekerheidsstelsels, inclusief pensioenen, nog dringender maken teneinde hun duurzaamheid te waarborgen; benadrukt het feit dat vrouwen vaker hun loopbaan onderbreken en deeltijdbanen hebben dan mannen vanwege de zorg voor kinderen en ander van hen afhankelijke personen, wat negatieve gevolgen heeft voor hun pensioenen en een grotere kans op armoede geeft; vraagt de ...[+++]

7. weist darauf hin, dass in einigen Mitgliedstaaten durch die Überalterung der Bevölkerung, niedrige Geburtenraten und Entwicklungen an den Arbeitsmärkten die Dringlichkeit von Reformen der Sozialversicherungssysteme, einschließlich der Rentensysteme, steigen könnte, um ihre Tragfähigkeit zu gewährleisten; unterstreicht, dass Frauen häufiger als Männer ihre berufliche Laufbahn unterbrechen oder eine Teilzeitbeschäftigung ausüben, um ihre Kinder und andere pflegebedürftige Personen zu betreue ...[+++]


2. betreurt dat de lidstaten aangemoedigd, maar niet verplicht worden om duurzame stedelijke ontwikkeling als een strategische prioriteit te bevorderen en drukt bijgevolg zijn bezorgdheid uit over het feit dat door sommige lidstaten onvoldoende rekening wordt gehouden met de stedelijke dimensie bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid; roept de Commissie en de lidstaten op om in samenwerking met de regionale en lokale overheden de invloed van het mainstreamen van het URBAN-initiatief te analyseren en beoordelen en om toezicht te houden op en onderzoek te doen naar de effecten van de toepassing van EU-fondsen in stedelijke gebieden ...[+++]

2. bedauert, dass die Mitgliedstaaten aufgerufen, aber nicht verpflichtet sind, die nachhaltige Stadtentwicklung als strategische Priorität einzubeziehen; bringt deshalb seine Besorgnis über die unzureichende Berücksichtigung der städtischen Dimension durch einige Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik zum Ausdruck und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Wege der Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Gebietskörperschaften die Auswirkungen der durchgängigen Berücksichtigung der Initiative URBAN z ...[+++]


2. betreurt dat de lidstaten aangemoedigd, maar niet verplicht worden om duurzame stedelijke ontwikkeling als een strategische prioriteit te bevorderen en drukt bijgevolg zijn bezorgdheid uit over het feit dat door sommige lidstaten onvoldoende rekening wordt gehouden met de stedelijke dimensie bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid; roept de Commissie en de lidstaten op om in samenwerking met de regionale en lokale overheden de invloed van het mainstreamen van het URBAN-initiatief te analyseren en beoordelen en om toezicht te houden op en onderzoek te doen naar de effecten van de toepassing van EU-fondsen in stedelijke gebieden ...[+++]

2. bedauert, dass die Mitgliedstaaten aufgerufen, aber nicht verpflichtet sind, die nachhaltige Stadtentwicklung als strategische Priorität einzubeziehen; bringt deshalb seine Besorgnis über die unzureichende Berücksichtigung der städtischen Dimension durch einige Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Kohäsionspolitik zum Ausdruck und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Wege der Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Gebietskörperschaften die Auswirkungen der durchgängigen Berücksichtigung der Initiative URBAN z ...[+++]


34. betreurt dat sommige lidstaten onvoldoende prioriteit geven aan en onvoldoende financiële middelen ter beschikking stellen voor de uitwerking van strategieën op het vlak van levenslang leren; spoort lidstaten ertoe aan actiever gebruik te maken van Europese Structuurfondsen, in het bijzonder van het Europees Sociaal Fonds, om zulke regelingen te ontwikkelen en te realiseren;

34. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten der Entwicklung und Durchführung von Strategien zum lebenslangem Lernen nicht genügend Priorität eingeräumt wird, und dass Mittel für solche Projekte nicht in ausreichendem Umfang bereitgestellt werden; ermutigt die Mitgliedstaaten, verstärkt auf die Finanzierungsmöglichkeiten der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, zurückzugreifen, um solche Projekte zu entwickeln und durchzuführen;


34. betreurt dat sommige lidstaten onvoldoende prioriteit geven aan en onvoldoende financiële middelen ter beschikking stellen voor de uitwerking van strategieën op het vlak van levenslang leren; spoort lidstaten ertoe aan actiever gebruik te maken van Europese Structuurfondsen, in het bijzonder van het Europees Sociaal Fonds, om zulke regelingen te ontwikkelen en te realiseren;

34. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten der Entwicklung und Durchführung von Strategien zum lebenslangem Lernen nicht genügend Priorität eingeräumt wird, und dass Mittel für solche Projekte nicht in ausreichendem Umfang bereitgestellt werden; ermutigt die Mitgliedstaaten, verstärkt auf die Finanzierungsmöglichkeiten der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, zurückzugreifen, um solche Projekte zu entwickeln und durchzuführen;


De belangrijkste verklaringen hiervoor zijn te vinden in het feit dat in sommige lidstaten alternatieve infrastructuur praktisch geheel ontbreekt of in het feit dat bestaande oplossingen niet consequent en snel genoeg worden toegepast (zie IP/07/435).

Die Hauptgründe hierfür sind der Mangel an nennenswerten alternativen Infrastrukturen in bestimmten Mitgliedstaaten oder die wenig konsequente und langsame Anwendung von Abhilfemaßnahmen (siehe IP/07/435).


Hoe verklaart de Commissie het feit dat het aantal BSE-gevallen in sommige lidstaten hoger is dan in andere lidstaten?

Wie erklärt die Kommission die höhere BSE-Häufigkeit in einigen Mitgliedstaaten?


Het Besluit van de Commissie had wat Nederland betreft te maken met het feit dat Nederland zich niet houdt aan de kwaliteitsnormen voor een aantal badzones langs de kust en in de binnenwateren en sommige binnenwateren onvoldoende controleert. Het besluit van de Commissie in verband met Oostenrijk had te maken met het feit dat de Oostenrijkse wetgeving waarmee de richtlijn in het nationale recht wordt omgezet, onvolledig is.

Der Beschlu hinsichtlich der Niederlande ist dadurch begründet, da dieser Mitgliedstaat die Qualitätsnormen für bestimmte Küsten- und Binnengewässer nicht einhält und bestimmte Binnen-Badegewässer nicht ausreichend überwacht. Der Beschlu hinsichtlich Österreichs gründet auf der Unvollständigkeit der österreichischen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie.


BENADRUKT echter dat de mededeling met betrekking tot sommige lidstaten geen afspiegeling is van de huidige situatie en onvoldoende rekening houdt met de specifieke omstandigheden in lidstaten die aanvullende overgangsperiodes toegekend hebben gekregen ;

BETONT jedoch, daß die Mitteilung im Falle einiger Mitgliedstaaten nicht die gegenwärtige Lage wiedergibt und nicht in ausreichendem Maße die besonderen Umstände in den Mitgliedstaaten berücksichtigt, denen zusätzliche Übergangsfristen eingeräumt wurden;


een aanvullende weigeringsgrond op basis van grondrechten - de Raad heeft onderzocht of verschillen in de uitvoering van het kaderbesluit op dit punt zouden kunnen leiden tot discriminatie tussen personen die zijn gearresteerd op basis van een Europees arrestatiebevel, afhankelijk van het feit of de rechter van de uitvoerende staat al dan niet moet nagaan of het Europees arrestatiebevel in overeenstemming is met de grondrechten, hetgeen zou kunnen indruisen tegen het beginsel van wederzijdse erkenning. een aanvullende ...[+++]

Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf die Grundrechte — Der Rat hat geprüft, ob eine unterschiedliche Umsetzung des Rahmenbeschlusses in diesem Punkt zu einer Diskriminierung von aufgrund eines Europäischen Haftbefehls verhafteten Personen führen könnte, je nachdem, ob der Richter im Vollstreckungsstaat die Übereinstimmung des Europäischen Haftbefehls mit den Grundrechten prüfen muss oder nicht; eine solche Prüfung könnte dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zuwiderlaufen. Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf politische Gründe — Hier stellte sich die Frage, ob eine Begründung für ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat door sommige lidstaten onvoldoende' ->

Date index: 2021-02-20
w