Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat elk jaar circa » (Néerlandais → Allemand) :

De circa 5,8 miljard euro die de instandhouding van het Natura 2000-netwerk van de EU elk jaar kost is een fractie van de economische voordelen van het netwerk: diensten als koolstofopslag, beheersing van overstromingen, waterzuivering, bestuiving en bescherming van vissen zijn samen 200-300 miljard euro per jaar waard.

Mit ca. 5,8 Mrd. EUR werden die jährlichen Kosten für die Erhaltung des Natura-2000-Netzes der EU mehrfach durch den wirtschaftlichen Nutzen aufgewogen, den das Netz durch Dienste wie Kohlenstoffspeicherung, Hochwasserschutz, Wasserreinigung, Bestäubung und den Schutz der Fischbestände erzeugt und der sich auf 200-300 Mrd. EUR jährlich beläuft.


-het feit dat het elk jaar beoordeelde aantal visbestanden (ongeveer 35) als zeer laag wordt beschouwd.

-die Tatsache, dass davon ausgegangen wird, dass nur wenige Fischbestände (etwa 35) jährlich bewertet werden.


Ondanks het feit dat deze landen een doelstelling hebben die ligt tussen de 6% en 13%, is hun emissie niet alleen hoger dan het niveau van 1990, maar stijgt deze nog elk jaar.

Obwohl sie Reduktionsziele in Höhe von 13 bis 6% haben, sind ihre Emissionen nicht nur über dem Niveau von 1990. Die Emissionen zeigen eine jährliche Zunahme, und der Abstand zum Kyoto-Ziel nimmt zu.


Volgens ramingen van de Europese Commissie (hierna "de Commissie"), vertegenwoordigt btw ongeveer 21% van de nationale belastingopbrengsten in de lidstaten, en gelet op het feit dat elk jaar tot wel 12% van de btw-ontvangsten niet wordt geïnd, is een meer doelmatig btw-stelsel nodig om de verschillende vormen van btw-fraude te voorkomen en te beëindigen.

Nach Schätzungen der Kommission stellt die Mehrwertsteuer etwa 21 % der nationalen Steuereinnahmen in den EU-Mitgliedstaaten, und angesichts der Tatsache, dass bis zu 12 % der Mehrwertsteuerbeträge alljährlich nicht erhoben werden, ist ein effizienteres Mehrwertsteuersystem erforderlich, um in angemessener Weise den vielfältigen Mehrwertsteuerbetrug zu verhindern und auszumerzen.


Gezien het feit dat elk jaar 1,5 miljoen mensen in de EU bij verkeersongelukken gewond raken (waarvan 300 000 ernstig) vindt het Parlement het verontrustend dat tot nu toe ogenschijnlijk geen concrete actie is ondernomen.

Angesichts der Tatsache, dass jedes Jahr 1 500 000 Verletzte auf den Straßen der EU gemeldet werden – darunter 300 000 Schwerverletzte – äußert das Parlament Besorgnis darüber, dass bisher keine konkreten Maßnahmen ergriffen wurden.


Het is een gegeven feit dat elk jaar circa 1000 verzoekschriftenworden ontvangen, ongeveer 2500 documenten, en even zoveel documentenworden per jaar weer verstuurd.

Es ist eine Tatsache, dass jährlich annähernd eintausend Petitionen eingehen, ungefähr 2 500 Dokumente, und dass noch einmal so viele Dokumente jährlich versandt werden.


In het kader van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten programmeert de Commissie elk jaar circa 150 miljoen euro om mensenrechten-NGO’s over de hele wereld te steunen.

Unter dem Europäischen Instrument für Demokratie und Menschenrechte veranschlagt die Kommission jährlich rund 150 Millionen EUR, um NRO für Menschenrechte auf der ganzen Welt zu unterstützen.


Humane Society International schat dat er alleen al in China elk jaar circa twee miljoen katten en honden worden gedood om de modemarkt in Europa te voorzien van kleine artikelen als dit kleine speeltje, waar de rapporteur al naar verwees: kleine katjes, die vaders en moeders kopen voor hun kinderen omdat ze katten- en hondenliefhebbers zijn, en zich niet realiseren dat deze van echt katten- en hondenbont gemaakt zijn, afkomstig van dieren die op brute wijze om het leven zijn gebracht.

Schätzungen der Humane Society International zufolge werden allein in China jedes Jahr zwei Millionen Katzen und Hunde getötet, um den europäischen Modemarkt mit Gegenständen wie diesem kleinen Spielzeug zu versorgen, das die Berichterstatterin erwähnte – kleine Katzen, die Mütter und Väter ihren Kindern kaufen, weil sie Katzen- und Hundeliebhaber sind, und dabei nicht merken, dass diese aus echtem Katzen- und Hundefell gemacht sin ...[+++]


Deze afname kan waarschijnlijk worden verklaard door i) het hoge aantal afwijzingen in 2000, dat enkele aanvragers wellicht heeft ontmoedigd, en ii) het feit dat sommige organisaties projecten voor meerdere jaren toegekend hebben gekregen, en er derhalve van afzien zich elk jaar opnieuw aan te melden.

Dieser Rückgang lässt sich vermutlich auf folgende Gründe zurückführen: i) die hohe Zahl der im Jahr 2000 abgelehnten Anträge könnte einige Antragsteller enttäuscht haben; ii) die Bewilligung von Mehrjahresprojekten könnte die betreffenden Organisationen davon abhalten, in den darauffolgenden Jahren weitere Anträge zu stellen.


2. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een strafbaar feit zoals bedoeld in artikel 1, wordt bestraft met een gevangenisstraf, met een maximum van niet minder dan acht jaar, wanneer het strafbare feit in een van de volgende omstandigheden is gepleegd:

(2) Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Straftaten nach Artikel 1 mit Freiheitsstrafen im Hoechstmaß von mindestens acht Jahren geahndet werden, wenn sie unter einem der folgenden Umstände begangen wurden:




D'autres ont cherché : elk jaar     circa     feit     ondanks het feit     nog elk jaar     gezien het feit     gegeven feit dat elk jaar circa     over de hele     commissie elk jaar     elk jaar circa     hun kinderen omdat     china elk jaar     ii het feit     zich elk jaar     strafbaar feit     elke     dan acht jaar     feit dat elk jaar circa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat elk jaar circa' ->

Date index: 2023-05-14
w