Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat geen concreet voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

Er is nog geen concreet voorstel gedaan.

Bislang hat es noch keine konkreten Vorschläge gegeben.


31. kijkt uit naar de publicatie van het witboek over de toekomst van het vervoer, dat al gepland was in het werkprogramma 2010, en betreurt het feit dat geen concreet voorstel is ingediend om de combinatie van alle vervoersmodi (intermodaliteit) te bevorderen;

31. erwartet die Veröffentlichung des Weißbuchs zur Zukunft der Verkehrspolitik, das bereits für 2010 geplant war und bedauert, dass es keinen konkreten Vorschlag für die Unterstützung der Intermodalität aller Verkehrsmittel gibt;


herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement geen voorstel ...[+++]ter zake heeft ingediend.

weist darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 gemäß Artikel 225 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) den Erlass einer Verordnung über eine offene, effiziente und unabhängige Verwaltung der Europäischen Union nach Maßgabe des Artikels 298 AEUV forderte, dass jedoch der Forderung des Parlaments kein Vorschlag der Kommission folgte, obwohl die Entschließung mit einer deutlichen Mehrheit angenommen wurde (572 Ja-Stimmen, 16 Nein-Stimm ...[+++]


27. stelt met spijt vast dat in de conclusies van de Raad van 7 september 2009 geen concreet voorstel werd gedaan voor een snelle oplossing voor de crisis in de Europese zuivelsector, die alle producenten in de Unie zonder uitzondering treft;

27. stellt mit Bedauern fest, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 7. September 2009 keine konkreten Lösungsvorschläge unterbreitet hat, um den europäischen Milchsektor schnell aus der Krise herauszuführen, von der alle Erzeuger in der Europäischen Union ohne Ausnahme betroffen sind;


27. stelt met spijt vast dat in de conclusies van de Raad van 7 september 2009 geen concreet voorstel werd gedaan voor een snelle oplossing voor de crisis in de Europese zuivelsector, die alle producenten in de Unie zonder uitzondering treft;

27. stellt mit Bedauern fest, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 7. September 2009 keine konkreten Lösungsvorschläge unterbreitet hat, um den europäischen Milchsektor schnell aus der Krise herauszuführen, von der alle Erzeuger in der Europäischen Union ohne Ausnahme betroffen sind;


Er zijn nu zoveel Witboeken geweest, Groenboeken, mededelingen, gedingenvoor het Hof van Justitie en een aantalduidelijke en herhaalde eisen van het Comité van de Regio’senhet Economisch en Sociaal Comité.Toch is er nog steeds geen concreet voorstel gedaan, ondanks het feit dat er in de Raad een consensus was bereikt tussen de lidstatenover het toevoegen van een nieuwebepaling aan het LissabonVerdragdie voorziet in een duidelijke grondslag voor een wetgevingsinitiatief –in medebeslissing met het Parlement– inzake ...[+++]

Nach so vielen Weißbüchern, Grünbüchern, Mitteilungen, Streitfällen vor Gericht, klaren und wiederholten Anfragen des Ausschusses der Regionen sowie des Wirtschafts- und Sozialausschusses und obwohl im Rat ein Konsens zwischen den Mitgliedstaaten über die Einbindung eines neuen Artikels in den Vertrag von Lissabon erzielt wurde, so dass nun im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Parlament eine klare Grundlage für eine Gesetzesinitiative zu den öffentlichen Dienstleistungen, die von allgemeinem Interesse sind, geschaffen wurde – trotz a ...[+++]


De waarheid is echter dat de lidstaten niet tot een constructieve opinie over de toekomst kunnen komen als zij van de Commissie of het voorzitterschap geen concreet voorstel krijgen voor de heronderhandelingen.

Die Wahrheit sieht jedoch so aus, dass die Mitgliedstaaten sich keine konstruktive Meinung zu dieser Zukunft bilden können, solange ihnen kein konkreter Kommissions- oder Ratsvorschlag für die Neuverhandlung des Vertrags vorliegt.


Het feit dat een exporteur geen verbintenissen aanbiedt of niet op een voorstel daartoe ingaat, heeft geen enkele invloed op het onderzoek van de zaak.

Die Tatsache, dass Ausführer solche Verpflichtungen nicht anbieten oder einer Aufforderung hierzu nicht nachkommen, wirkt sich nicht nachteilig auf die Prüfung des Falls aus.


Het feit dat landen of exporteurs geen verbintenissen aanbieden of niet op een voorstel daartoe ingaan, heeft op het onderzoek van de zaak geen invloed.

Die Tatsache, dass Länder oder Ausführer solche Verpflichtungen nicht anbieten oder einer Aufforderung hierzu nicht nachkommen, darf sich nicht nachteilig auf die Prüfung des Falls auswirken.


Ten tweede, moet worden vermeden dat een voorstel van de Commissie voor het Hof van Justitie wordt gebracht op grond van het feit dat geen overleg werd gepleegd met de betrokken partijen.

Zweitens muss eine Situation vermieden werden, in der ein Vorschlag der Kommission vor dem Gerichtshof angefochten werden kann, weil angeblich keine Konsultation der betroffenen Parteien erfolgt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat geen concreet voorstel' ->

Date index: 2022-07-25
w