Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Middel in feite
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "feit dat hierover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

offenkundige Tatsache




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

Schadenfall


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


strafbaar feit

Straftat (1) | strafbare Handlung (2) | Delikt (3)


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is verheugd over de Mededeling van de Commissie COM(2012)0072; verwelkomt het voornemen van de Commissie om de SCE-verordening te vereenvoudigen en tegelijkertijd de SCE-specifieke elementen te versterken, en ook het feit dat hierover raadpleging van de betrokken partijen zal plaatsvinden; dringt erop aan in dit proces rekening te houden met het standpunt van het Parlement ten aanzien van de SCE;

4. begrüßt die Mitteilung der Kommission COM(2012)0072; begrüßt ferner die Absicht der Kommission, das Statut zu vereinfachen und gleichzeitig genossenschaftsspezifische Elemente zu stärken, sowie den Umstand, dass dies mit einer Anhörung der Interessenträger einhergehen wird; fordert, den Standpunkt des Parlaments zu SCE in diesem Prozess zu berücksichtigen;


Het spijt me dat het Europees Parlement deze verklaring verwierp, ondanks het feit dat hierover is onderhandeld door de vertegenwoordigers van de uiteenlopende fracties hier die unaniem vóór de verklaring stemden.

Ich bedauere, dass das Europäische Parlament diese Erklärung abgelehnt hat, obwohl sie von Vertretern verschiedener Fraktionen vor Ort ausgehandelt und einstimmig verabschiedet wurde.


Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap zei hierover: "Uit het feit dat belangrijke EU-ondernemingen hun OO-investeringen in hoge mate op peil hebben gehouden, blijkt dat zij OO erkennen als een sleutel om sterker uit de crisis te komen.

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte dazu: „Die Tatsache, dass die größten EU-Firmen ihre Forschungsinvestitionen im Wesentlichen beibehalten haben, zeigt, dass sie FuE als den besten Weg betrachten, gestärkt aus der Krise hervorzugehen.


Ik vind het verbazingwekkend dat slechts acht lidstaten van de EU het Verdrag vorige week hebben ondertekend gezien het feit dat hierover al in november vorig jaar overeenstemming is bereikt na vijf jaar onderhandelen en twintig jaar campagne voeren.

Es erstaunt mich ja sehr, dass lediglich acht Mitgliedstaaten in der vorigen Woche das Übereinkommen unterzeichnet haben, obwohl es doch im November vorigen Jahres nach fünfjährigen Verhandlungen und einer zwanzig Jahre währenden Kampagne angenommen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder erkenning van het feit dat de Raad Milieu voor dit dossier verantwoordelijk is, heeft hij het Economisch en Financieel Comité verzocht zich op deze kwestie te beraden en hierover verslag uit te brengen tijdens de komende zittingen van de Raad "Economische en Financiële Zaken" en "Milieu".

Auch wenn sich der Minister darüber im Klaren war, dass der Rat (Umwelt) für dieses Dossier zuständig ist, so ersuchte er doch den Wirtschafts- und Finanzausschuss, diese Frage zu prüfen und dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) und dem Rat (Umwelt) auf ihrer jeweiligen nächsten Tagung Bericht zu erstatten.


Net als de heren Leinen en Laschet ben ook ik verheugd over het feit dat hierover een brede consensus bestaat: de Millennium Development Goals worden hier in het algemeen ondersteund. Dit geldt eveneens voor het doel van een betere synergie tussen conflictpreventie, vredesstichting en vredesbewaring.

Ich freue mich, ähnlich wie die Kollegen Leinen und Laschet das schon gesagt haben, dass hier ein breiter Konsens besteht: Das klare Bekenntnis zu den Millennium Development Goals wird hier allgemein geteilt. Auch das Ziel, „bessere Synergieeffekte“ zwischen Konfliktprävention, Friedensschaffung und -erhaltung zu erzielen, wird allgemein geteilt.


Commissaris Charlie McCreevy, bevoegd voor interne markt en diensten, zei hierover: SOLVIT is een uitstekend voorbeeld van het feit dat de EU en haar lidstaten de burger en het bedrijfsleven concreet voordeel opleveren.

Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissionsmitglied Charlie McCreevy erklärte hierzu: "SOLVIT ist ein hervorragendes Beispiel für die EU und die Mitgliedstaaten, wenn es um die Lieferung konkreter Ergebnisse für die Bürger und die Unternehmen geht.


Commissaris Charlie McCreevy, bevoegd voor interne markt en diensten, zei hierover: "Het feit dat de grens van 1,5% niet is doorbroken, betekent een gemiste kans.

Der Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen Charlie McCreevy erklärte: „Leider wurde die Chance zum Durchbrechen der Schallgrenze von 1,5 % verpasst.


[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.

[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.


J. in overweging van de met het oog op de aanstaande UNHCR-zitting door de Raad en de Commissie getroffen voorbereidselen, en gezien het feit dat hierover tot dusver geen informatie aan het Parlement is verstrekt,

J. unter Hinweis auf die Vorbereitungen des Rates und der Kommission für diese Tagung sowie mit der Feststellung, dass dem Parlament bisher keine Informationen über diese Vorbereitung geliefert wurden,




Anderen hebben gezocht naar : aangevoerd feit     gesteld feit     gewichtig feit     middel in feite     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     strafbaar feit     feit dat hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat hierover' ->

Date index: 2021-07-19
w