Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat hij het belang ervan heeft onderstreept " (Nederlands → Duits) :

In de evaluatieclausule – ik dank de Raad nogmaals voor het feit dat hij het belang ervan heeft onderstreept en zich bereid heeft verklaard om direct met de Commissie aan de slag te gaan om de verordening aan te vullen – is vastgelegd dat de Commissie voor 30 september 2013 een verslag indient, zo nodig gevolgd door een wetgevingsvoorstel.

Durch die Überprüfungsklausel – und ich möchte dem Rat nochmals dafür danken, dass er deren Bedeutung betont und seine Bereitschaft erklärt hat, unverzüglich mit der Kommission darauf hinzuarbeiten, diese Verordnung umzusetzen – wird die Kommission dazu aufgefordert, bis zum 30. September 2013 einen Bericht, eventuell gefolgt von einem Gesetzgebungsvorschlag, vorzulegen.


Nietigverklaring van het besluit om verzoeker uit te sluiten van vergelijkend onderzoek EPSO/AST/126/2012, op grond van het feit dat hij de jury niet heeft meegedeeld dat er een familierelatie bestaat tussen hem en één van de leden ervan

Aufhebung der Entscheidung, den Kläger vom Auswahlverfahren EPSO/AST/126/2012 auszuschließen, weil er dem Auswahlausschuss nicht mitgeteilt hat, dass er mit einem der Ausschussmitglieder verwandt ist


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader va ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben tevreden met wat commissaris Dimas hierover heeft gezegd, en vooral over het feit dat hij het belang van grensoverschrijdende bijstand op ons continent heeft aangestipt.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich bin zufrieden mit der Reaktion, die Kommissar Dimas in der Lage war, zu diesem Thema zu geben, und insbesondere mit seiner Rede über die Wichtigkeit von Hilfestellung über die Grenzen unseres Kontinents hinaus.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil allereerst de heer Musotto van harte bedanken voor zijn uitstekende werk en voor het feit dat hij het belang van de problemen heeft onderstreept waarmee de insulaire regio’s te kampen hebben.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Musotto für sein herausragendes Werk danken, in dem er die Probleme der Inselregionen herausstreicht.


Dit gezegd hebbende, ga ik nu over op het belang van de nieuwe lidstaten. Ik denk dat u op dit punt dat belang zelf al heeft onderstreept door de verkiezing van de heer Buzek als Voorzitter van het Europees Parlement: hij is immers uit een nieuwe lidstaat afkomstig en heeft zich heel sterk gemaakt voor de hereniging van Europa.

Abgesehen davon denke ich im Hinblick auf die Bedeutung der neuen Mitgliedstaaten, dass Sie deren Wichtigkeit bereits durch die Wahl von Herrn Buzek als Präsidenten des Europäischen Parlaments deutlich gemacht haben: Jemand, der aus einem neuen Mitgliedstaat kommt und jemand, der so viel für die Wiedervereinigung Europas getan hat.


1. is van mening dat, teneinde de gestelde doelen van de Europese Unie te kunnen bereiken, een deugdelijk en nauwgezet beheer van de begroting van de Unie in het belang is van haar burgers; benadrukt de verantwoordelijkheid van de begrotingsautoriteit hiervoor te zorgen; onderstreept dat hij groot belang hecht aan een transparante presentatie van de begroting, alsmede aan goede informatie over de tenuitvoerlegging ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass zur Verwirklichung der erklärten Zielvorgaben der Europäischen Union eine vernünftige und sparsame Verwaltung des Haushaltsplans der Union im Interesse aller ihrer Bürger liegt; unterstreicht die entsprechende Verantwortung der Haushaltsbehörde und die Bedeutung, die es einer transparenten Präsentation des Haushaltsplans und einer angemessenen Information über seine Ausführung beimisst;


De verzoeker in de zaak nr. 1991 is een natuurlijke persoon die, tot staving van zijn belang, zich beroept op het feit dat hij een aantal aandelen heeft die het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen van patrimoniumvennootschappen die zelf aandelen hebben in verscheidene vennootschappen die door de bestreden bepalingen worden geraakt.

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1991 ist eine natürliche Person, die zum Nachweis ihres Interesses den Umstand anführt, dass sie eine gewisse Anzahl Kapitalaktien von Vermögensgesellschaften besitze, die selbst an verschiedenen von den angefochtenen Bestimmungen betroffenen Gesellschaften beteiligt seien.


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakk ...[+++]

(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Fa ...[+++]


Nadat de Ministerraad heeft opgemerkt dat de in het geding zijnde wet niet tot doel heeft de productie of het verkeer van de tabaksproducten te beperken, onderstreept hij het belang van de gezondheid ten aanzien van het gemeenschapsrecht, door met name op te merken dat artikel 129 A.I. b bepaalt dat de Gemeenschap bijdraagt tot het waarborgen van ee ...[+++]

Nachdem der Ministerrat hervorgehoben hat, das angefochtene Gesetz habe nicht zum Ziel, die Produktion von oder den Handel mit Tabakprodukten einzuschränken, unterstreicht er die Bedeutung der Gesundheit im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftsrecht, indem er insbesondere hervorhebt, dass Artikel 129 A.I. b vorsehe, die Gemeinschaft trage dazu bei, ein hohes Mass an Schutz der menschlichen Gesundheit zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat hij het belang ervan heeft onderstreept' ->

Date index: 2021-01-04
w