Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat werkzaamheden op afrika-eu-niveau moeten worden " (Nederlands → Duits) :

Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.

Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.


Op institutioneel niveau moeten het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's samen met de lidstaten en de Commissie de voornaamste doelgroep vormen van de werkzaamheden van een toekomstig EMN.

Was die Beziehungen zu Institutionen wie dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen anlangt, so sollten diese zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission die Hauptnutznießer der Arbeit eines künftigen EMN sein.


Werkzaamheden op EU-niveau moeten bijgevolg alle aspecten ervan behelzen – voorkoming, bescherming, vervolging, en reactie in het geval van een aanslag.

Deshalb müssen die Anstrengungen auf EU-Ebene sämtliche Aspekte erfassen – Prävention, Schutz, Strafverfolgung und Reaktion im Falle eines Anschlags.


benadrukt het feit dat de uitdagingen die de intra- en extra-Europese migratie en de huidige vluchtelingen- en humanitaire crisis stellen aan de onderwijs- en opleidingsstelsels, op Europees, nationaal en regionaal niveau moeten worden aangepakt.

betont, dass die Herausforderungen, vor die die Migration innerhalb Europas und aus anderen Ländern und die derzeitige Flüchtlingskrise und humanitäre Krise die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung stellen, auf europäischer, einzelstaatlicher und regionaler Ebene angegangen werden sollten.


Het is van het grootste belang vast te stellen waar de werkzaamheden op het niveau van beide continenten een toegevoegde waarde opleveren voor reeds bestaande initiatieven, rekening houdend met het feit dat werkzaamheden op Afrika-EU-niveau moeten worden verbonden met initiatieven op nationaal, subregionaal en multilateraal niveau.

Es muss geprüft werden, in welchem Bereich die Zusammenarbeit zwischen den Kontinenten bei den bestehenden Initiativen für Mehrwert sorgt. Hierbei ist zu berücksichtigen, dass die Arbeit auf Afrika-EU-Ebene mit Maßnahmen auf nationaler, subregionaler und multilateraler Ebene abgestimmt sein muss.


De werkzaamheden die op het niveau van de Unie worden uitgevoerd om niet-interventionele veiligheidsstudies na toelating te beoordelen die door het Bureau of de nationale bevoegde autoriteit zijn voorgeschreven en in meer dan één lidstaat moeten worden uitgevoerd, en waarvoor het protocol moet worden goedgekeurd door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, omvatten ook het toezicht op deze studies, met inbegrip van de beoordeling van het ontwer ...[+++]

Die Arbeiten auf Unionsebene in Bezug auf die Bewertung nicht-interventioneller Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung, die von der Agentur oder der nationalen zuständigen Behörde veranlasst wurden und die in mehr als einem Mitgliedstaat durchzuführen sind und deren Protokoll vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz zu genehmigen ist, beinhaltet die Beaufsichtigung dieser Studien, einschließlich der Bewertung des Protokollentwurfs und der Bewertung der abschließenden Berichte über die Studien.


De werkzaamheden die op het niveau van de Unie worden uitgevoerd om niet-interventionele veiligheidsstudies na toelating te beoordelen die door het Bureau of de nationale bevoegde autoriteit zijn voorgeschreven en in meer dan één lidstaat moeten worden uitgevoerd, en waarvoor het protocol moet worden goedgekeurd door het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking, omvatten ook het toezicht op deze studies, met inbegrip van de beoordeling van het ontwer ...[+++]

Die Arbeiten auf Unionsebene in Bezug auf die Bewertung nicht-interventioneller Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung, die von der Agentur oder der nationalen zuständigen Behörde veranlasst wurden und die in mehr als einem Mitgliedstaat durchzuführen sind und deren Protokoll vom Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz zu genehmigen ist, beinhaltet die Beaufsichtigung dieser Studien, einschließlich der Bewertung des Protokollentwurfs und der Bewertung der abschließenden Berichte über die Studien.


benadrukt eens te meer dat het belangrijk is het handboek voor de toepassing van de richtsnoeren beschikbaar te maken voor mensenrechtenactivisten in het veld; spoort de COHOM aan om van de EU-richtsnoeren voor mensenrechtenverdedigers vertalingen in EU-talen te verspreiden die in derde landen de lingua franca zijn, en regionale bureaus en ambassades/delegaties vertalingen in belangrijke niet-EU-talen te verstrekken; neemt met tevredenheid kennis van het feit dat tot dusver vertalingen beschikbaar zijn in talen zoals het Russisch, Arabisch, Chinees en Farsi, maar benadrukt dat meer vertalingen op lokaal niveau ...[+++]

betont einmal mehr, wie wichtig es ist, das Handbuch für die Durchführung der Leitlinien Menschenrechtsverteidigern vor Ort zur Verfügung zu stellen; bestärkt die COHOM darin, Übersetzungen der EU-Leitlinien für Menschenrechtsverteidiger in EU-Sprachen, die die Lingua franca in Drittländern sind, und in den wichtigsten Nicht-EU-Sprachen an die Regionalreferate und Botschaften/Delegationen zu verteilen; begrüßt, dass bisher Übersetzungen in Sprachen, wie Russisch, Arabisch, Chinesisch und Farsi verfügbar sind, hebt aber hervor, dass n ...[+++]


Op institutioneel niveau moeten het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's samen met de lidstaten en de Commissie de voornaamste doelgroep vormen van de werkzaamheden van een toekomstig EMN.

Was die Beziehungen zu Institutionen wie dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen anlangt, so sollten diese zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission die Hauptnutznießer der Arbeit eines künftigen EMN sein.


Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.

Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat werkzaamheden op afrika-eu-niveau moeten worden' ->

Date index: 2024-05-30
w