Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit moeten verwelkomen " (Nederlands → Duits) :

Op de tweede plaats wil ik ook opmerken dat we het feit moeten verwelkomen dat er momenteel toestemming is – om het maar een naam te geven, van de regering van Sudan om UNAMID-troepen te accepteren maar tegelijkertijd moeten we ook zien dat ze zich bij andere gelegenhedenniet aan deze toezegging gehouden hebben, deze belofte hebben gebroken en daarom moeten we een bepaalde mate van voorzichtigheid in acht nemen.

Zum zweiten sei angemerkt, dass wir die Tatsache begrüßen müssen, dass derzeit eine Erlaubnis – um dem Kind einen Namen zu geben – der Regierung des Sudan vorliegt, die UNAMID-Truppen zu akzeptieren, dabei sei jedoch auch erwähnt, dass diese Zusage bei anderen Gelegenheiten gebrochen wurde, daher sollten wir eine gewisse Vorsicht walten lassen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij in het Parlement verwelkomen allemaal wat er in de afgelopen vijf jaar is bereikt door de Commissie, en met name door de heer Verheugen, in samenwerking met het Europees Parlement en de Europese bedrijven: het feit dat het ons gelukt is om onze benadering van Europese ondernemingen te veranderen, een prestatie die nu een naam heeft, het “Denk eerst klein”-beginsel, dat is neergelegd in de small business act: de Europese wet voor kleine ondernemingen We moeten ...[+++]

− Herr Präsident! Wir alle hier im Parlament begrüßen die von der Kommission, vor allem Herrn Verheugen, zusammen mit dem Europäischen Parlament und den europäischen Unternehmen erreichten Ergebnisse der letzten fünf Jahre, nämlich die Tatsache, dass wir unsere Herangehensweise an europäische Unternehmen ändern – ein Ergebnis, das jetzt einen Namen hat: der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“, festgelegt im „Small Business Act“.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij in het Parlement verwelkomen allemaal wat er in de afgelopen vijf jaar is bereikt door de Commissie, en met name door de heer Verheugen, in samenwerking met het Europees Parlement en de Europese bedrijven: het feit dat het ons gelukt is om onze benadering van Europese ondernemingen te veranderen, een prestatie die nu een naam heeft, het “Denk eerst klein”-beginsel, dat is neergelegd in de small business act : de Europese wet voor kleine ondernemingen We moeten ...[+++]

− Herr Präsident! Wir alle hier im Parlament begrüßen die von der Kommission, vor allem Herrn Verheugen, zusammen mit dem Europäischen Parlament und den europäischen Unternehmen erreichten Ergebnisse der letzten fünf Jahre, nämlich die Tatsache, dass wir unsere Herangehensweise an europäische Unternehmen ändern – ein Ergebnis, das jetzt einen Namen hat: der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“, festgelegt im „Small Business Act“.


Theorin (PSE ). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik vind dat wij het verslag-Fernández Martín moeten verwelkomen en het feit moeten toejuichen dat de bevoegdheid voor het verslag uiteindelijk is toegekend aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking.

Theorin (PSE ) (SV) Herr Präsident!


Theorin (PSE). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik vind dat wij het verslag-Fernández Martín moeten verwelkomen en het feit moeten toejuichen dat de bevoegdheid voor het verslag uiteindelijk is toegekend aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking.

Theorin (PSE) (SV) Herr Präsident!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit moeten verwelkomen' ->

Date index: 2022-07-23
w