Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feite enkele zeer positieve voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag behelst in feite enkele zeer positieve voorstellen, zoals het meenemen van niet-landbouwgebieden in de toekomstige wetgeving en de juiste bescherming van commerciële gegevens.

Tatsächlich beinhaltet der Bericht einige äußerst positive Vorschläge, etwa die Aufnahme nicht-landwirtschaftlicher Bereiche in die zukünftige Gesetzgebung und den angemessenen Schutz gewerblicher Daten.


Neven Mimica, Europees commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling: "De Europese Unie streeft naar een nieuwe vorm van samenwerking, waarbij rekening wordt gehouden met de zeer positieve groei die Latijns-Amerika en het Caribisch gebied de afgelopen tien jaar hebben doorgemaakt en met het feit dat ontwikkelingsvraagstukken vandaag de dag een ander karakter hebben".

Neven Mimica, EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, erklärte: „Die Europäische Union strebt eine neue Form der Zusammenarbeit an, die berücksichtigt, dass die lateinamerikanischen und karibischen Staaten in den letzten zehn Jahren ein sehr positives Wachstum erreicht haben und sich die Herausforderungen im Entwicklungsbereich heute anders darstellen als früher.


Gelijkheid tussen mannen en vrouwen is in de EU in toenemende mate een realiteit, en hoewel er nog steeds gevallen van discriminatie voorkomen, zijn er inmiddels enkele zeer positieve ontwikkelingen zichtbaar.

Gleichheit zwischen Männern und Frauen in der EU ist zunehmend eine Realität, und obwohl es immer noch Fälle von Diskriminierung gibt, können wir bereits sehr positive Entwicklungen verzeichnen.


Ondanks het feit dat het verslag van mevrouw Estrela enkele zeer positieve wijzigingen aanbrengt op de ontwerprichtlijn, zijn er ook enkele controversiële punten die volgens mij niet in dit verslag horen en verwijderd moeten worden, zoals commissaris Špidla ook al heeft aangegeven.

Obwohl der Estrela-Bericht einige sehr positive Änderungen zu dem Richtlinienvorschlag bringt, gibt es auch einige strittige Punkte, die meiner Meinung nach nicht in diesen Bericht gehören und die entfernt werden müssen, wie Kommissar Špidla bereits gesagt hat.


Vorige week hebben we de details vernomen van het belangrijke herstelplan van de Commissie, dat naar mijn mening enkele zeer positieve punten bevat, maar ik vrees dat dit initiatief alleen niet voldoende zal zijn om de onmiddellijke problemen op te lossen.

Vergangene Woche erfuhren wir die Details des wichtigen Konjunkturprogramms der Kommission, das, meiner Meinung nach, einige sehr positive Elemente enthält.


Met dit verslag worden er enkele zeer positieve elementen aangedragen op het gebied van het komende consumentenbeleid.

Dieser Bericht stellt einige sehr positive Elemente vor, die den Bereich der Verbraucherpolitik weiter voranbringen werden.


Bewust van het feit dat Indonesië een zeer belangrijke rol speelt binnen ASEAN en een belangrijke factor is voor regionale stabiliteit, en ervan overtuigd dat politieke en economische hervormingen evenals de consolidering van het politieke stelsel gebaseerd op de rechtsstaat onontbeerlijk zijn voor een positieve ontwikkeling van Indonesië, constateert de EU met tevredenheid dat de regering van Indonesië ondanks ernstige politieke en economische problemen ten gevolge van de ongekende economische crisis en de nalatenschap van het Suhart ...[+++]

In Anbetracht dessen, daß Indonesien in der ASEAN eine wichtige Rolle spielt und einen wesentlichen Faktor für die regionale Stabilität darstellt, nimmt die EU in der Überzeugung, daß politische und wirtschaftliche Reformen wie auch die Konsolidierung des politischen Systems auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit für eine positive Entwicklung Indonesiens unerläßlich sind, mit Befriedigung zur Kenntnis, daß die indonesische Regie ...[+++]


De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode ...[+++]

Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]


In dit verband ziet de EU een positieve ontwikkeling, één partij heeft namelijk tot nog toe de voorstellen van de OAE volledig aanvaard, en zij hoopt dat de andere partij, die de voorstellen niet heeft verworpen, er zeer binnenkort mee zal kunnen instemmen. De EU blijft bereid om bij te dragen tot de uitvoering van deze voorstel ...[+++]

In diesem Zusammenhang nimmt die EU mit Genugtuung zur Kenntnis, daß eine Seite bisher die OAU-Vorschläge uneingeschränkt akzeptiert hat, und bringt ihre Hoffnung zum Ausdruck, daß die andere Seite, die die Vorschläge nicht zurückgewiesen hat, ihnen in sehr naher Zukunft zustimmen kann. Die EU ist weiterhin bereit, zur Durchführung der Vorschläge beizutragen.


Dank zij intensieve samenwerking (waarbij zij de positieve suggesties van het Parlement en de Raad verwerkte in haar oorspronkelijke voorstellen) was de Commissie in staat talrijke belangrijke wetsteksten op milieugebied te formuleren, die vervolgens door de Raad konden worden vastgesteld. 2. 1993 was een keerpunt, omdat met het verleden werd gebroken. a) Het opmerkelijkste feit was zonder twijfel de ontwikkeling van een lange-term ...[+++]

Vor allem die Arbeiten des Rates waren durch große Intensität gekennzeichnet. Die Kommission hat aktiv dazu beigetragen (durch Berücksichtigung ent- sprechender Vorschläge des Parlaments und des Rates bei ihren Initiativen), daß der Rat zahlreiche bedeutende Rechtsvorschriften für den Umweltbereich annehmen konnte. 2. Das Jahr 1993 - ein Wendepunkt a) Das wichtigste Ergebnis war zweifellos die Vorlage einer langfristigen Strategie, um Umwelt, Wachstum und Beschäftigung in Einklang zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite enkele zeer positieve voorstellen' ->

Date index: 2023-04-04
w