Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Middel in feite
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "feite irrelevant " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

offenkundige Tatsache




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

Schadenfall


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


strafbaar feit

Straftat (1) | strafbare Handlung (2) | Delikt (3)


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het risico op kruiscompensatie, heeft de producent-exporteur aangevoerd dat het, aangezien er geen verkoop zal plaatsvinden op de vrije markt, in feite irrelevant is tegen welke minimumprijs het betrokken product binnen de groep wordt verkocht.

Im Zusammenhang mit dem Risiko von Ausgleichsgeschäften machte der ausführende Hersteller geltend, es sei unerheblich, zu welchem Mindestpreis die betroffene Ware innerhalb der Gruppe verkauft werde, da es keine Verkäufe auf dem freien Markt gebe.


De lidstaten hoeven verzwarende omstandigheden niet in hun recht op te nemen wanneer zij, gezien de aard van het specifieke strafbare feit, irrelevant zijn.

Das nationale Recht der Mitgliedstaaten sollte keine Berücksichtigung erschwerender Umstände vorsehen, wenn die erschwerenden Umstände angesichts der Art der spezifischen Straftat irrelevant sind.


De lidstaten hoeven dergelijke omstandigheden niet in hun nationale wetgeving op te nemen wanneer zij, gezien de aard van het specifieke strafbare feit, irrelevant zijn.

Wenn diese Umstände angesichts der Art der spezifischen Straftat irrelevant sind, sollten die Mitgliedstaaten in ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften hierfür keine Regelung vorsehen.


Het Hof wijst er in dit verband op dat het feit dat de inbreuk niet aan Koninklijke Grolsch kon worden toegerekend, maar aan haar dochteronderneming (namelijk Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV) had moeten worden toegerekend, irrelevant is voor de vaststelling van de door Heineken gepleegde inbreuk.

Der Gerichtshof hebt insoweit hervor, dass es für die von Heineken begangene Zuwiderhandlung nicht auf den Umstand ankommt, dass die entsprechende Zuwiderhandlung nicht Koninklijke Grolsch zugerechnet werden konnte, sondern ihrer Tochtergesellschaft (also der Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV) hätte zugerechnet werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer een feit bij een van de partijen nog niet bekend was en ook bij een zorgvuldig onderzoek niet bekend had kunnen zijn, of wanneer het Gemeenschapsoctrooigerecht een zodanige kijk op de zaak had dat bekende feiten irrelevant werden geacht.

Dies könnte beispielsweise der Fall sein, wenn eine Tatsache einer Partei nicht bekannt war und bei Anwendung der gebotenen Sorgfalt auch nicht hätte bekannt sein können, oder wenn das Gemeinschaftspatentgericht eine Rechtsauffassung vertrat, die bekannte Tatsachen als unerheblich erscheinen ließ.


(3) Het feit dat een instelling intensiever wenst te worden betrokken bij de aanneming van een bepaalde maatregel, bij de werkzaamheden die op andere terreinen zijn uitgevoerd binnen het toepassingsgebied van de maatregel, en in de context waarbinnen de maatregel is goedgekeurd, is irrelevant.

(3) Ohne Bedeutung sind der Wunsch eines Organs, am Erlass eines bestimmten Rechtsakts intensiver beteiligt zu werden, die aus anderen Gründen durchgeführte Arbeit auf dem betreffenden Gebiet oder der Kontext, in dem der Rechtsakt erlassen wird.


79. betreurt het feit dat in de mededeling van de Commissie over het bestuur binnen de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid welke een prestatiegerelateerde tranche voor begrotingssteun voorstelt, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gereduceerd tot slechts één van 23 indicatoren, samen met andere indicatoren zoals vrijhandel, bestrijding van terrorisme en migratie welke irrelevant zijn voor de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en is van mening dat het bestuursinstrument gericht moe ...[+++]

79. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission über die Governance im Rahmen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik (KOM(2006)0421), die eine Anreiz-Reserve für Budgethilfe vorschlägt, die MDGs auf nur einen von 23 Indikatoren reduziert, neben anderen Indikatoren wie Liberalisierung des Handels, Bekämpfung von Terrorismus und Einwanderung, die für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele unwichtig sind, und ist der Auffassung, dass das Governance-Instrument die Verpflichtung des Partnerlandes, die MDGs umzusetzen, in den Mittelpunkt rücken sollte;


79. betreurt het feit dat in de mededeling van de Commissie over het bestuur binnen de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid welke een prestatiegerelateerde tranche voor begrotingssteun voorstelt, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gereduceerd tot slechts één van 23 indicatoren, samen met andere indicatoren zoals vrijhandel, bestrijding van terrorisme en migratie welke irrelevant zijn voor de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en is van mening dat het bestuursinstrument gericht moe ...[+++]

79. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission über die Governance im Rahmen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik (KOM(2006)0421 ), die eine Anreiz-Reserve für Budgethilfe vorschlägt, die MDGs auf nur einen von 23 Indikatoren reduziert, neben anderen Indikatoren wie Liberalisierung des Handels, Bekämpfung von Terrorismus und Einwanderung, die für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele unwichtig sind, und ist der Auffassung, dass das Governance-Instrument die Verpflichtung des Partnerlandes, die MDGs umzusetzen, in den Mittelpunkt rücken sollte;


76. betreurt het feit dat in het bestuursinstrument van de Commissie dat wordt gepresenteerd als een prestatiegerelateerde tranche voor begrotingssteun, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gereduceerd tot slechts één van 23 indicatoren, samen met andere indicatoren zoals vrijhandel, bestrijding van terrorisme en migratie welke irrelevant zijn voor de uitvoering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en is van mening dat het bestuursinstrument gericht moet zijn op de verplichting van het partnerland om de mi ...[+++]

76. bedauert, dass das Governance-Instrument der Kommission, das als Anreiz-Reserve für Budgethilfe vorgestellt wird, die MDGs auf nur einen von 23 Indikatoren reduziert neben anderen Indikatoren wie Liberalisierung des Handels, Bekämpfung von Terrorismus und Einwanderung, die für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele unwichtig sind, und ist der Auffassung, dass das Governance-Instrument die Verpflichtung des Partnerlandes, die MDGs umzusetzen, in den Mittelpunkt rücken sollte;


Het feit dat deze inbreuken betrekking hadden op een andere sector (vlakglas) is irrelevant.

Dabei ist die Tatsache, dass diese Zuwiderhandlungen in einem anderen Sektor (Flachglas) begangen wurden, nebensächlich.




Anderen hebben gezocht naar : aangevoerd feit     gesteld feit     gewichtig feit     middel in feite     nadeelberokkenend feit     notoir feit     notoor feit     notorisch feit     schadeberokkenend feit     strafbaar feit     feite irrelevant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite irrelevant' ->

Date index: 2022-08-01
w