Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feite machteloos toezien hoe goedkope » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het onverstandige besluit is genomen om de verantwoordelijkheid voor het handelsbeleid volledig bij de EU te leggen, moeten de lidstaten in feite machteloos toezien hoe goedkope import hun eigen textielindustrie ten gronde richt.

Seitdem die ausschließliche Verantwortung für die Handelspolitik törichterweise der EU übertragen wurde, sieht die traurige Wahrheit so aus, dass die Mitgliedstaaten den Billigimporten, die ihre Textilindustrie vernichten, machtlos gegenüberstehen.


Dikwijls lezen wij van gevallen van geweld tegen mannen en vrouwen vanwege hun seksuele geaardheid, of moeten wij machteloos toezien hoe er steeds vaker gepest wordt op scholen, waardoor jongeren zelfs tot zelfmoord gedreven kunnen worden, zoals onlangs in Italië is gebeurd.

Wir lesen oft von Gewaltakten gegen Männer und Frauen wegen ihrer sexuellen Orientierung, oder wir sehen der Zunahme des alltäglichen Mobbings an den Schulen hilflos zu, das die Jugendlichen bisweilen sogar in den Selbstmord treiben kann, wie dies vor kurzem in Italien geschah.


We moesten machteloos toezien hoe duizenden Hongaren, mannen, vrouwen en kinderen, hun land ontvluchtten en een toevluchtsoord zochten in het Westen.

Wir sahen als machtlose Zuschauer zu, wie tausende Ungarn, Männer, Frauen und Kinder, aus ihrem Land flohen und im Westen Zuflucht suchten.


Wij hebben het in de ziekenhuizen kunnen zien: kinderen, geholpen door hun moeders, kijken je met grote ogen aan en laten je ’s nachts niet met rust; artsen moeten machteloos toezien hoe deze kinderen sterven.

Wir haben es in den Krankenhäusern gesehen: Kinder, die von ihren Müttern betreut werden, Dich mit weit aufgerissenen Augen anschauen und Dir nachts den Schlaf rauben; hilflose Ärzte, die dem Todeskampf zusehen.


Op een van mijn vele reizen naar dit gebied zag ik hoe de Palestijnse producenten machteloos en radeloos moesten toezien hoe hun bloemen en aardbeien lagen te rotten in de straten van Gaza en tot voedsel van de ezels dienden.

Bei einem meiner zahlreichen Besuche in der Region habe ich in Gaza Blumen und Erdbeeren verderben sehen, die auf der Straße lagen und von Eseln gefressen wurden, während die palästinensischen Erzeuger ohnmächtig und verzweifelt zusahen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite machteloos toezien hoe goedkope' ->

Date index: 2023-12-20
w