Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenechtelijke partner
Concubant
Concubinaat
Een feitelijk gezin vormen
Feitelijk gescheiden
Feitelijk gezin
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Feitelijk signaal
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke insolventie
Feitelijke omstandigheid
Feitelijke samenwoning
Feitelijke toestand
Insolventie de facto
Ongehuwd samenleven
Ongehuwd samenwonende
Samenwonen
Vrije liefde

Vertaling van "feitelijke detentiecentra " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

tatsächliche Zahlungsunfähigkeit


concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio








een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden




productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten

Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen




ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog de voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

K. in der Erwägung, dass die Unterbringung in "offenen Einrichtungen" dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


K. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog de voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

K. in der Erwägung, dass die Unterbringung in "offenen Einrichtungen" dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


J. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog te voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

J. in der Erwägung, dass die Unterbringung in „offenen Einrichtungen“ dem Aufenthalt in echten Haftanstalten immer noch vorzuziehen ist, wie es die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


I. overwegende dat het verblijf in "open centra" altijd nog te voorkeur verdient boven dat in feitelijke detentiecentra, zoals de in de steden Ceuta en Melilla opgedane ervaring aantoont,

I. in der Erwägung, dass die Unterbringung in „offenen Zentren“ dem Aufenthalt in echten Gewahrsamszentren immer noch vorzuziehen ist, wie dies die Erfahrung in den Städten Ceuta und Melilla gezeigt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. veroordeelt de Amerikaanse regering omdat zij feitelijk aanzet tot marteling en deze praktijk "legaliseert" in de "detentiecentra" die onder Amerikaanse controle staan; wijst erop dat veel van deze schendingen van de mensenrechtennormen het directe gevolg zijn van het regeringsbeleid, met inbegrip van pogingen van Amerika om de definitie van foltering in artikel 1 van het relevante VN-verdrag af te zwakken, het toestaan van ondervragingsmethoden die bij nationaal en internationaal recht zijn verboden en het opsluiten van gevangene ...[+++]

2. verurteilt die Regierung der USA, weil sie in den Gefangenenlagern unter amerikanischer Kontrolle, insbesondere Guantánamo, praktisch zum Einsatz von Folter anstiftet und diesen „legalisiert“; betont, dass viele dieser Verstöße gegen Menschenrechtsstandards ein unmittelbares Ergebnis der Regierungspolitik sind, einschließlich von Bestrebungen der USA, ihre Auslegung der Definition von Folter gemäß Artikel 1 des entsprechenden Übereinkommens der Vereinten Nationen einzuengen, der Genehmigung von Verhörmethoden, die nach nationalem wie auch nach internationalem Recht verboten sind, und der Inhaftierung von Häftlingen in geheimen Gefang ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke detentiecentra' ->

Date index: 2022-04-22
w