Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten moeten boven tafel » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten deze zaak op de voet blijven volgen en de feiten moeten boven tafel komen.

Wir müssen diese Dinge in aller Klarheit weiter verfolgen, und die Dinge müssen auf den Tisch.


O. overwegende dat de regering van Oezbekistan tot nu toe heeft geweigerd onafhankelijke inspectiemissies toe te laten, die tot taak hadden de feiten boven tafel te krijgen en inzicht te krijgen in de duur van de oogstperiode in het najaar, de arbeidsomstandigheden en de gezondheid van studenten, hun leeftijd en de eventuele straffen voor ongehoorzaamheid;

O. in der Erwägung, dass die usbekische Regierung unabhängigen Beobachtermissionen, die zum Ziel hatten, Fakten und Informationen über die Dauer der herbstlichen Ernteperiode, über die hygienischen Bedingungen, unter denen Schüler arbeiten, über deren Alter und über die Risiken von Bestrafungen für Ungehorsam zu beschaffen, bisher den Zugang verweigert hat,


O. overwegende dat de regering van Oezbekistan tot nu toe heeft geweigerd onafhankelijke inspectiemissies toe te laten, die tot taak hadden de feiten boven tafel te krijgen en inzicht te krijgen in de duur van de oogstperiode in het najaar, de arbeidsomstandigheden en de gezondheid van studenten, hun leeftijd en de eventuele straffen voor ongehoorzaamheid,

O. in der Erwägung, dass die usbekische Regierung unabhängigen Beobachtermissionen, die zum Ziel hatten, Fakten und Informationen über die Dauer der herbstlichen Ernteperiode, über die hygienischen Bedingungen, unter denen Schüler arbeiten, über deren Alter und über die Risiken von Bestrafungen für Ungehorsam zu beschaffen, bisher den Zugang verweigert hat,


De rechterlijke macht moet transparant zijn, maar bepaalde onderzoeken moeten tijdens de eerste stadia absoluut geheim blijven om de waarheid in het belang van justitie en daarmee uiteindelijk in het belang van de burgers boven tafel te krijgen.

Die Judikative muss transparent sein, aber bestimmte juristische Untersuchungen müssen in ihren Anfängen absolut vertraulich durchgeführt werden, damit die Wahrheit im Interesse der Justiz, und damit letztlich der Öffentlichkeit, ans Licht kommen kann.


9. is in het licht hiervan van oordeel dat alle noodzakelijke contacten moeten worden gelegd om de essentiële samenwerking met het VS-Congres en de Raad van Europa tot stand te brengen en aldus alle informatie over deze zaak boven tafel te krijgen;

vertritt die Auffassung, dass in diesem Zusammenhang alle notwendigen Kontakte im Hinblick auf die wichtige Zusammenarbeit mit dem US-Kongress und dem Europarat aktiviert werden sollten, um umfassende Informationen zu diesem Thema zu erhalten;


4.3.1. De te beproeven ESE en de bijbehorende kabelbomen moeten op een hoogte van 50 ± 5 mm boven een tafel van hout of een ander niet-geleidend materiaal worden geplaatst.

4.3.1. Die zu prüfende EUB und ihre Verkabelung sind 50 ± 5 mm über einem hölzernen oder einem gleichwertigen nichtleitenden Tisch anzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten moeten boven tafel' ->

Date index: 2021-01-13
w