Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten waren de vennootschappen interbrew en alken-maes nummer » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tijde van de feiten waren de vennootschappen Interbrew en Alken-Maes nummer één respectievelijk nummer twee op de Belgische biermarkt.

Zu der fraglichen Zeit war Interbrew das führende Unternehmen und Alken-Maes das an zweiter Stelle führende Unternehmen auf dem belgischen Biermarkt.


Ten tijde van de feiten waren de vennootschappen Interbrew en Alken-Maes, deze laatste als dochteronderneming van de groep Danone, de nummer één respectievelijk de nummer twee op de Belgische biermarkt.

Im relevanten Zeitraum waren die Gesellschaften Interbrew und Alken-Maes, letztere in ihrer Eigenschaft als Tochtergesellschaft der Gesellschaft Groupe Danone, die Nummern eins und zwei auf dem belgischen Biermarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten waren de vennootschappen interbrew en alken-maes nummer' ->

Date index: 2023-09-26
w