Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «feliciteer ik onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband feliciteer ik onze voorzitter met haar verslag, waarin erop wordt gewezen dat de controleregeling die door de visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) is goedgekeurd, snel in Europees recht moet worden omgezet; meer in het bijzonder verwelkom ik de introductie van het programma ter bevordering van de naleving van de regels door vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen.

In diesem Zusammenhang beglückwünsche ich unsere Vorsitzende zu ihrem Bericht, in dem sie darauf hinweist, dass die von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) angenommenen Kontrollmaßnahmen unverzüglich in europäisches Recht umgewandelt werden müssen; ich begrüße insbesondere die Einführung eines Programms zur Förderung der Einhaltung durch Fischereifahrzeuge von Nichtvertragsparteien.


"Ik feliciteer de uitzonderlijke winnaars van dit jaar en hoop dat zij onze steun voor literair vertalen gebruiken zodat zo veel mogelijk lezers in zo veel mogelijk talen hun boek kunnen lezen.

„Ich gratuliere allen diesjährigen Preisträgern zu ihrer außergewöhnlichen literarischen Leistung und hoffe, dass sie die von uns gewährte Unterstützung für literarische Übersetzung zu nutzen wissen, damit ein möglichst großer Leserkreis sich ihre Werke in möglichst vielen Sprachen erschließen kann.


- (HU) Als Hongaar ben ik erg trots en feliciteer ik onze Sloveense vrienden.

– (HU) Als Ungar bin ich sehr stolz auf unsere slowenischen Freunde und gratuliere ihnen.


In de tussentijd feliciteer ik onze rapporteur echter en ben ik verheugd over de stap die de Commissie gezet heeft om de situatie rondom deze specifieke, kostbare natuurlijke hulpbron te verbeteren.

Im Augenblick möchte ich unserer Berichterstatterin gratulieren und begrüße das Vorgehen der Kommission, um dieses so wertvolle Gut zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel ging toch al bijna onderuit bij de eerste parlementaire hindernis en om die reden feliciteer ik onze rapporteur en onze schaduwrapporteurs die samen met de ambtenaren van de Commissie hebben gewerkt aan het verbeteren van het oorspronkelijke voorstel.

Im Grunde hat er ja fast die erste Hürde im Parlament nicht genommen, und darum beglückwünsche ich unsere Berichterstatterin und unsere Schattenberichterstatter, die zusammen mit den Bediensteten der Kommission daran gearbeitet haben, den ursprünglichen Vorschlag zu verbessern.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, om te beginnen feliciteer ik onze rapporteur met zijn werk, temeer daar hij meteen al in zijn eerste verslag in dit Parlement een gevoelige en ingewikkelde kwestie heeft moeten behandelen.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst unsereren Berichterstatter zu seiner Arbeit beglückwünschen, zumal es sich um seinen ersten Bericht in diesem Parlament zu einem sensiblen und komplexen Bereich handelt, bei dem das Parlament schnell handeln musste.


Ik feliciteer de winnaar en de andere laureaten van harte. De resultaten van de prijsvraag zijn indrukwekkend en bewijzen het talent van onze jonge Europese vormgevers en kunstenaars".

Ich gratuliere ganz herzlich dem Sieger und den anderen Nominierten – die Ergebnisse des Wettbewerbs haben auf eindrucksvolle Weise das Talent junger europäischer Designer und Künstler unter Beweis gestellt”.


Ik feliciteer de winnaar met het zeer mooie resultaat dat onze gemeenschappelijke bestemming uitstekend uitbeeldt".

Ich gratuliere zu dem preisgekrönten Entwurf, der unsere gemeinsame Bestimmung hervorragend zum Ausdruck bringt.“


Ik feliciteer van harte premier Simitis en alle vrouwen en mannen die met hem hebben samengewerkt bij het coördineren van onze politieke en institutionele doelstellingen en ons hebben geholpen bij ons streven om deze te verwezenlijken.

Ich beglückwünsche von ganzem Herzen Premierminister Simitis und seine Mitarbeiter für die Koordinierung und Leitung auf dem Wege zu unseren politischen und institutionellen Zielen.




D'autres ont cherché : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     feliciteer ik onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feliciteer ik onze' ->

Date index: 2022-06-05
w