Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Eenvormige schriftelijke instructie
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Vertaling van "fernandes schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

schriftlicher Nachweis


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Frachunterlagen führen | schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

gewöhnliches schriftliches Verfahren | schriftliches Verfahren








eenvormige schriftelijke instructie

einheitliche Ausschilderung


schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

arbeitsbezogene schriftliche Berichte analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
José Manuel Fernandes (PPE ), schriftelijk.

José Manuel Fernandes (PPE ), schriftlich.


José Manuel Fernandes (PPE ), schriftelijk .

José Manuel Fernandes (PPE ), schriftlich .


José Manuel Fernandes (PPE), schriftelijk.

José Manuel Fernandes (PPE), schriftlich.


Carl Lang en Fernand le Rachinel (NI ) , schriftelijk.

Carl Lang und Fernand Le Rachinel (NI ), schriftlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira en Manuel António dos Santos (PSE ), schriftelijk. – (PT) De vroegere Bolkestein-richtlijn is ingrijpend gewijzigd en dat betekent een duidelijke stap vooruit op weg naar een interne dienstenmarkt.

Francisco Assis, Luis Manuel Capoulas Santos, Paulo Casaca, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Joel Hasse Ferreira, Jamila Madeira und Manuel António dos Santos (PSE ), schriftlich (PT) Die vorherige Bolkestein-Richtlinie ist völlig neu überarbeitet worden, was einen deutlichen Schritt nach vorn auf dem Weg zur Vollendung eines Binnenmarkts für Dienstleistungen darstellt.


w