Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-figuren riggen
3D-figuren tekenen
Animatie maken met een 3D-figuur
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Figuur draadglas
Nyquistdiagram
Opklapbare figuur
Polaire figuur
Politica
Politicus
Politieke figuur
Rigging van een 3D-figuur
Staatsman
Staatsvrouw

Traduction de «figuur 2 duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-figuren tekenen | animatie maken met een 3D-figuur | 3D-figuren riggen | rigging van een 3D-figuur

Skelett von 3D-Figuren modellieren


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren


politicus [ politica | politieke figuur | staatsman | staatsvrouw ]

Politiker [ politikerin ]




opklapbare figuur

Bild das sich beim Oeffnen des Buches reliefartig aufrichter




artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar zullen de vastgestelde streefdoelen bijna worden behaald. De verschillen tussen de systemen voor elektriciteit, biobrandstoffen en verwarming en koeling in de EU worden weerspiegeld in de ontwikkeling van deze drie sectoren: er is een duidelijke groei in de elektriciteit, een recente solide groei in de biobrandstoffen en een langzame groei in de warmte- en koelingsector (zie figuur 1).

Die unterschiedliche Behandlung von Strom, Biokraftstoffen und der Wärme- und Kälteerzeugung auf EU-Ebene zeigt sich auch in der Entwicklung der drei Sektoren: Ein deutliches Wachstum bei der Stromerzeugung, das seit kurzem solide Wachstum der Biokraftstoffe und das langsame Wachstum bei der Wärme- und Kälteerzeugung (siehe Abbildung 1).


Meer in het algemeen blijkt uit tabel 1 en figuur 2 duidelijk dat een meer ambitieus streefcijfer voor energie-efficiëntie grotere baten oplevert, met name in termen van invoer van fossiele brandstoffen.

Allgemein geht aus Tabelle 1 und Abbildung 2 eindeutig hervor, dass ein ehrgeizigeres Energieeffizienzziel größere Vorteile bietet, vor allem, was die Einfuhr fossiler Brennstoffe anbelangt.


Daar zullen de vastgestelde streefdoelen bijna worden behaald. De verschillen tussen de systemen voor elektriciteit, biobrandstoffen en verwarming en koeling in de EU worden weerspiegeld in de ontwikkeling van deze drie sectoren: er is een duidelijke groei in de elektriciteit, een recente solide groei in de biobrandstoffen en een langzame groei in de warmte- en koelingsector (zie figuur 1).

Die unterschiedliche Behandlung von Strom, Biokraftstoffen und der Wärme- und Kälteerzeugung auf EU-Ebene zeigt sich auch in der Entwicklung der drei Sektoren: Ein deutliches Wachstum bei der Stromerzeugung, das seit kurzem solide Wachstum der Biokraftstoffe und das langsame Wachstum bei der Wärme- und Kälteerzeugung (siehe Abbildung 1).


In figuur 2 (zie bijlage), waar de wereldwijde productie van fotovoltaïsche systemen per fabrikant is vermeld, blijkt duidelijk dat Japanse bedrijven een leidinggevende positie hebben.

Abbildung 2 (s. Anhang) zeigt die globale Produktion an PV-Geräten, aufgeschlüsselt nach Herstellern. Die führende Position der japanischen Unternehmen ist eindeutig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit figuur 15 blijkt een duidelijke tendens naar de NV-vorm. Denemarken, Griekenland en Italië hebben onlangs aangegeven het overheidsbelang te zullen afbouwen.

Abbildung 15 zeigt, dass eine deutliche Verlagerung hin zur privaten Aktiengesellschaft stattgefunden hat, und es ist bemerkenswert, dass Dänemark, Griechenland und Italien vor kurzem angekündigt haben, dass sie in der Zukunft vom Staatsbesitz abgehen werden.


Het feit dat werk bij uitstek de meest effectieve manier is om jezelf tegen het risico van armoede en sociale uitsluiting te behoeden, wordt duidelijk bevestigd door de gegevens uit figuur 9, waaruit blijkt dat in 2002 slechts 7% van de werkende bevolking (en 6% van de werknemers in loondienst) in de EU onder de armoederisicogrens leefde, tegenover 38% van de werklozen en 25% van de niet-actieve beroepsbevolking.

Einer Beschäftigung nachzugehen ist die mit Abstand wirksamste Methode, die eigene Person gegen die Gefahr der Armut und sozialen Ausgrenzung abzusichern. Dies wird durch das Zahlenmaterial in Abbildung 9 klar belegt, wonach im Jahr 2002 in der EU nur 7 % der erwerbstätigen Bevölkerung (und 6 % der Angestellten), aber 38 % der Arbeitslosen und 25 % der nicht erwerbstätigen Personen unterhalb der Armutsgrenze lebten.


Het feit dat werk bij uitstek de meest effectieve manier is om jezelf tegen het risico van armoede en sociale uitsluiting te behoeden, wordt duidelijk bevestigd door de gegevens uit figuur 9, waaruit blijkt dat in 2002 slechts 7% van de werkende bevolking (en 6% van de werknemers in loondienst) in de EU onder de armoederisicogrens leefde, tegenover 38% van de werklozen en 25% van de niet-actieve beroepsbevolking.

Einer Beschäftigung nachzugehen ist die mit Abstand wirksamste Methode, die eigene Person gegen die Gefahr der Armut und sozialen Ausgrenzung abzusichern. Dies wird durch das Zahlenmaterial in Abbildung 9 klar belegt, wonach im Jahr 2002 in der EU nur 7 % der erwerbstätigen Bevölkerung (und 6 % der Angestellten), aber 38 % der Arbeitslosen und 25 % der nicht erwerbstätigen Personen unterhalb der Armutsgrenze lebten.


Dit blijkt duidelijk uit de onderstaande figuur.

Dies ist deutlich aus der folgenden Abbildung zu ersehen.


Wanneer de constructie van het voertuig zodanig is dat een positie van de microfoon overeenkomstig figuur 2 niet mogelijk is als gevolg van de aanwezigheid van objecten die deel uitmaken van het voertuig (b.v. reservewiel, brandstoftank, accubak), moet op het moment van de meting een tekening worden gemaakt waarop duidelijk de voor de microfoon gekozen positie staat aangegeven.

Ist ein Fahrzeug so geformt, daß das Mikrophon infolge des Vorhandenseins von Hindernissen am Fahrzeug (z.B. Reserverad, Kraftstoffbehälter, Batteriebehälter) nicht entsprechend der Figur 2 angeordnet werden kann, so muß zur Messung eine Zeichnung angefertigt werden, aus der die für das Mikrophon gewählte Anordnung eindeutig ersichtlich ist.


Zoals blijkt uit figuur 4 komt dit duidelijk tot uiting in de ontwikkeling van het gebruik van de diverse steunverleningsinstrumenten.

Dies wird verdeutlicht durch die Tendenzen bei der Verwendung der verschiedenen Hilfeinstrumente, die sich aus Diagramm 4 ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figuur 2 duidelijk' ->

Date index: 2024-11-13
w