Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-figuren riggen
3D-figuren tekenen
Acrobatische figuur
Animatie maken met een 3D-figuur
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Dublin-verordening
Politica
Politicus
Politieke figuur
Productieleider chemie
Productieleider chemische industrie
Provinciaal verantwoordelijke
Rigging van een 3D-figuur
Staatsman
Staatsvrouw
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijke Administratie
Verantwoordelijke Spoorweg
Verantwoordelijke chemische productie
Verantwoordelijke productieafdeling chemie

Traduction de «figuur verantwoordelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-figuren tekenen | animatie maken met een 3D-figuur | 3D-figuren riggen | rigging van een 3D-figuur

Skelett von 3D-Figuren modellieren




verantwoordelijke Administratie | verantwoordelijke Spoorweg

verantwortliche(oder haftpflichtige)Verwaltung


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie

Produktionsleiter Chemie | Produktionsleiter/in Chemie | Produktionsleiterin Chemie


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere/Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


politicus [ politica | politieke figuur | staatsman | staatsvrouw ]

Politiker [ politikerin ]


provinciaal verantwoordelijke

Provinzialverantwortlicher


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

für die allgemeine Pflege verantwortlicher Krankenpfleger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 was de energie-industrie verantwoordelijk voor 27% van de totale uitstoot van broeikasgassen in de EU (zie figuur 2 in de bijlage).

Im Jahr 2000 entfielen auf die Energieindustrie 27 % der gesamten Treibhausgasemissionen in der EU (siehe Abbildung 2 im Anhang).


8. Voor de tests in figuur I. 2.4 van bijlage I stelt de fabrikant een voor het goed te keuren type representatief voertuig ter beschikking van de technische dienst die verantwoordelijk is voor de typegoedkeuringstests.

8. Für die Prüfungen nach Anhang I Abbildung I. 2.4 stellt der Hersteller dem Technischen Dienst, der die Typgenehmigungsprüfungen durchführt, ein Fahrzeug zur Verfügung, das dem zu genehmigenden Fahrzeugtyp entspricht.


Het is natuurlijk niet zo dat het Belgisch voorzitterschap een foutloos parcours heeft afgelegd, allereerst was er het incident waarbij de socialistische minister van pensioenen Daerden de Ministerraad leidde in toestand van dronkenschap - het gezicht van commissaris Andor spreekt boekdelen; de Vlaamse belastingbetalers én netto-betalers kunnen er niet meer om lachen, in de wetenschap dat deze figuur verantwoordelijk is voor hun pensioenen.

Es ist natürlich nicht der Fall, dass der belgische Ratsvorsitz eine fehlerlose Vorstellung abgegeben hat: Zuallererst beziehe ich mich auf den Vorfall, bei dem der sozialistische Minister für Pensionen, Herr Daerden, in betrunkenem Zustand den Ministerrat geleitet hat – das Gesicht des Kommissars Andor spricht Bände. Die flämischen Steuer- und Nettozahler können in dem Wissen, dass diese Person jetzt für ihre Pensionen verantwortlich ist, nicht länger darüber lachen.


8. Voor de tests in figuur I. 2.4 van bijlage I stelt de fabrikant een voor het goed te keuren type representatief voertuig ter beschikking van de technische dienst die verantwoordelijk is voor de typegoedkeuringstests.

8. Für die Prüfungen nach Anhang I Abbildung I. 2.4 stellt der Hersteller dem Technischen Dienst, der die Typgenehmigungsprüfungen durchführt, ein Fahrzeug zur Verfügung, das dem zu genehmigenden Fahrzeugtyp entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij beschouwen Zijne Heiligheid de dalai lama als onze vriend en een figuur van onaantastbaar moreel gezag, en we verwelkomen het verantwoordelijke standpunt dat hij inzake de huidige situatie heeft ingenomen.

Wir betrachten Seine Heiligkeit, den Dalai Lama, als unseren Freund und eine Persönlichkeit, deren moralische Autorität außer Frage steht, und wir unterstützen ihn in seiner von Verantwortungsbewusstsein geprägten Position zur derzeitigen Situation.


In 2000 was de energie-industrie verantwoordelijk voor 27% van de totale uitstoot van broeikasgassen in de EU (zie figuur 2 in de bijlage).

Im Jahr 2000 entfielen auf die Energieindustrie 27 % der gesamten Treibhausgasemissionen in der EU (siehe Abbildung 2 im Anhang).


w