Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De titel voeren
Debatten voeren
Debatteren
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Fiji
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Republiek Fiji
Republiek Fiji-eilanden
Schending van de rechten om verweer te voeren
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Voeren

Vertaling van "fiji te voeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Fiji [ Republiek Fiji-eilanden ]

Fidschi [ die Republik Fidschi-Inseln ]




onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführende spezifische Forschungsprogramme(1988-1991)


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

Verletzung der Rechte der Verteidigung








een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebrek aan informatie en bewijsmateriaal zoals uiteengezet in de vorige overweging, wordt op grond van artikel 31, lid 3, en lid 4, onder a), van de IOO-verordening geconcludeerd dat het niet noodzakelijk is om een evaluatie te verrichten van de naleving door Fiji van maatregelen om de IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, noch van de taken die Fiji krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen ten aanzien van IOO-vaartuigen en IOO-visserij die wordt bedreven of ondersteund door vissersvaartuigen die zijn vlag voeren of door z ...[+++]

Da keine Informationen und Beweise vorliegen (siehe vorstehender Erwägungsgrund) wird gemäß Artikel 31 Absatz 3 und Artikel 31 Absatz 4 Buchstabe a davon ausgegangen, dass es nicht erforderlich ist, die Maßnahmen Fidschis zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei auf Einhaltung der ihm als Flaggenstaat gemäß Völkerrecht obliegenden Pflichten bezüglich IUU-Schiffen und IUU-Fischerei, die von Fischereifahrzeugen unter der Flagge Fidschis oder von fidschianischen Staatsangehörigen ausgeübt oder unterstützt werden, zu überprüfen.


Fiji slaagt er niet in om vangst- en inspanningsgegevens overeenkomstig de instandhoudings- en beheersmaatregelen van WCPFC te verstrekken, de correcte toepassing van de voorschriften inzake VMS-gebruik te garanderen en een regionaal waarnemersprogramma correct uit te voeren, en voldoet bijgevolg niet aan de artikelen 117 en 118 van UNCLOS, waarin is bepaald dat de staten ten aanzien van hun onderdanen maatregelen voor de instandhouding van de levende rijkdommen in volle zee moeten nemen en moeten samenwerken aan maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de levende ...[+++]

Durch das Versäumnis, Fang- und Aufwandsdaten gemäß den Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen der WCPFC vorzulegen, eine korrekte Anwendung der Vorschriften für den VMS-Einsatz sicherzustellen und ein ordnungsgemäßes regionales Beobachterprogramm umzusetzen, wird Fidschis Fähigkeit geschwächt, seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 117 und 118 des SRÜ nachzukommen, nach denen Staaten verpflichtet sind, in Bezug auf ihre Angehörigen Maßnahmen zur Erhaltung der lebenden Ressourcen der Hohen See zu ergreifen und bei der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Ressourcen in den Gebieten der Hohen See zusammenzuarbeiten.


Door bovendien de VMS-voorschriften van een relevante ROVB niet correct uit te voeren, handalt Fiji tevens in strijd met artikel 18, lid 3, onder g), iii), van UNFSA.

Indem es kein VMS einer zuständigen RFO ordnungsgemäß anwendet, verstößt Fidschi darüber hinaus gegen Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe g Ziffer iii des UNFSA.


Door het regionale waarnemersprogramma van een relevante ROVB niet correct uit te voeren, handelt Fiji bovendien in strijd met artikel 18, lid 3, onder g), ii), van UNFSA.

Dadurch, dass Fidschi kein regionales Beobachterprogramm einer zuständigen RFO ordnungsgemäß umsetzt, verstößt es auch gegen Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe g Ziffer ii des UNFSA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij bevestigt haar besluit van 1 oktober 2007 om uit hoofde van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een versterkte politieke dialoog met Fiji te voeren teneinde de eerbiediging van de mensenrechten, het herstel van de democratie en de eerbiediging van de rechtsstaat te waarborgen, totdat beide partijen tot de slotsom komen dat deze doelstelling dankzij de versterking van de dialoog verwezenlijkt is.

Die Union bekräftigt ihren Beschluss vom 1. Oktober 2007, dem zufol­ge nach Artikel 8 des Cotonou-Abkommens mit Fidschi ein verstärkter politischer Dialog geführt wird, um die Achtung der Menschenrechte, die Wiederherstellung der Demokratie und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit sicherzustellen, und dieser verstärkte Dialog so lange geführt wird, bis beide Parteien zu dem Schluss kommen, dass er seinen Zweck erfüllt hat.


De interim-regering verbindt zich ertoe regelmatig een dialoog te voeren, zodat kan worden vastgesteld of er vooruitgang is geboekt, en verleent de autoriteiten/vertegenwoordigers van de Europese Unie en de Europese Commissie onbeperkt toegang tot informatie over alle vraagstukken die verband houden met de mensenrechten en het vreedzaam herstel van de democratie en de rechtsstaat in Fiji.

Die Interimsregierung verpflichtet sich zu einem regelmäßigen Dialog, um die Überprüfung der erzielten Fortschritte zu ermöglichen, und gewährt den Instanzen und Vertretern der EU und der Europäischen Kommission uneingeschränkten Zugang zu Informationen über alle Angelegenheiten, die die Menschenrechte sowie die friedliche Wiederherstellung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in Fidschi betreffen.


17. moedigt Fiji aan de aanbevelingen van de internationale gemeenschap over te nemen en goede bestuurspraktijken in te voeren; is van mening dat dergelijke maatregelen moeten leiden tot verlening van financiële steun voor de suikerindustrie in Fiji; erkent dat dit geld hard nodig is om te zorgen voor ondersteuning van de suikerindustrie, die een belangrijke bron van werkgelegenheid vormt in Fiji;

17. ermuntert Fidschi, entsprechend den Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft die Verfahrensweisen einer guten Regierungsführung zu übernehmen; ist der Ansicht, dass diese Schritte zur Freigabe der Finanzhilfen für die Zuckerindustrie Fidschis führen sollten; erkennt an, dass dieses Geld für die Unterstützung der Zuckerindustrie dringend erforderlich ist, die eine der wichtigsten Quellen für Beschäftigung darstellt;


17. moedigt Fiji aan de aanbevelingen van de internationale gemeenschap over te nemen en goede bestuurspraktijken in te voeren; is van mening dat dergelijke maatregelen moeten leiden tot verlening van financiële steun voor de suikerindustrie in Fiji; erkent dat dit geld hard nodig is om te zorgen voor ondersteuning van de suikerindustrie, die een belangrijke bron van werkgelegenheid vormt in Fiji;

17. ermuntert Fidschi, entsprechend den Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft die Verfahrensweisen einer guten Regierungsführung zu übernehmen; ist der Ansicht, dass diese Schritte zur Freigabe der Finanzhilfen für die Zuckerindustrie Fidschis führen sollten; erkennt an, dass dieses Geld für die Unterstützung der Zuckerindustrie dringend erforderlich ist, die eine der wichtigsten Quellen für Beschäftigung darstellt;


16. moedigt Fiji aan de aanbevelingen van de internationale gemeenschap over te nemen en goede bestuurspraktijken in te voeren; is van mening dat dergelijke maatregelen moeten leiden tot verlening van financiële steun voor de suikerindustrie in Fiji; erkent dat dit geld hard nodig is om te zorgen voor ondersteuning van de suikerindustrie, die een belangrijke bron van werkgelegenheid vormt in Fiji;

16. ermuntert Fidschi, entsprechend den Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft die Verfahrensweisen einer guten Regierungsführung zu übernehmen; ist der Ansicht, dass diese Schritte zur Freigabe der Finanzhilfen für die Zuckerindustrie Fidschis führen sollten; erkennt an, dass dieses Geld für die Unterstützung der Zuckerindustrie dringend erforderlich ist, die eine der wichtigsten Quellen für Beschäftigung darstellt;


Tenslotte is CARE-Australia de aangewezen organisatie om humanitaire acties in Azië en in de regio van de Stille-Zuidzee te voeren, daar zij regionale kantoren bezit in Vietnam, Laos, Cambodja (mijnopruiming), China en de Fiji-eilanden.

CARE Australia bietet sich auch für humanitäre Maßnahmen in Asien und im pazifischen Raum an, da die Organisation über Regionalbüros in Vietnam, Laos, Kambodscha (einschließlich für die Entminung) und China sowie auf den Fidschi-Inseln verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiji te voeren' ->

Date index: 2024-04-29
w