Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Editor film en video
Film
Film in strook
Film op rol
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Reeds bestaand recht
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen

Traduction de «films die reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs




reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

Cutter | Fim-und Videoeditor | Film- und Videoeditor/Film- und Videoeditorin | Spezialistin für Filmschnitt


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

Kostümdesigner | Kostümdesignerin | Kostümdesigner/Kostümdesignerin | Kostümzeichner


film in strook | film op rol

Film in Rolle | Film in Streifen


Langmuir-Blodgett film | LB-film

Langmuir-Blodgett-Film | LB-Film


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert 2009 werden bijvoorbeeld reeds twee miljoen films bekeken op het door de EU gefinancierde online platform "Europa Film Treasures".

So wurden seit 2009 beispielsweise zwei Millionen Mal Filme auf der EU‑finanzierten Online-Plattform „Europa Film Treasures“ angesehen.


Voor 90% van alle Amerikaanse films is reeds een digitale "master" beschikbaar; in Frankrijk (de grootste filmproducent van de EU) is minder dan de helft van de nieuwe films in digitaal formaat beschikbaar.

Eine digitale Masterkopie steht heute schon für 90 % aller neuen US-Filme zur Verfügung, während in Frankreich (dem größten Filmproduzenten in der EU) nicht einmal die Hälfte aller neuen Filme im Digitalformat erhältlich ist.


11. vraagt de Commissie zorgvuldig te onderzoeken welke mogelijke gevolgen de overschakeling van traditionele naar digitale film voor alle betrokkenen kan hebben; benadrukt dat de lidstaten bij de opzet van hun nationale digitaliseringsprogramma's rekening moeten houden met de kosten voor kleine plaatselijke bioscopen en de mogelijke kansen/gevolgen voor de arbeidsmarkt; onderstreept het belang van passende investeringen in onderzoek, financiering en scholing voor professionals die reeds op dit gebied werkzaam zijn om hun de mogelij ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, eine sorgfältige Untersuchung der Folgen vorzunehmen, die der Übergang vom herkömmlichen zum digitalen Kino für alle Akteure und Beteiligten hat; hebt mit Nachdruck hervor, dass die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer nationalen Digitalisierungsprogramme die Kosten für die kleinen lokalen Kinos und die möglichen Chancen/Folgen für den Arbeitsmarkt berücksichtigen sollten; unterstreicht die Bedeutung, die angemessenen Investitionen im Bereich der Forschung, der Finanzierung sowie der Fortbildung der bereits in diesem Sektor tätigen Fachkräfte zukommt, um sie für die Umstellung auf neue Technologien ...[+++]


Door het MEDIA-programma gesteunde films hadden reeds triomfen geoogst bij de Academy Awards met Oscars voor The Counterfeiters (Die Fälscher/Oostenrijk-Duitsland) en La Vie en Rose (La Môme/Frankrijk) (IP/08/298).

Bereits bei der diesjährigen Verleihung der Academy Awards konnten MEDIA-geförderte Filme Triumphe feiern, als sowohl „Die Fälscher“ (Österreich/Deutschland) als auch „La vie en Rose“ (Frankreich) mit dem Oscar geehrt wurden (IP/08/298).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door MEDIA gesteunde films hadden reeds triomfen gevierd bij de uitreiking van de Oscars, namelijk Die Fälscher (Oostenrijk-Duitsland) en La Môme (Frankrijk) (IP/08/298).

Bereits bei der diesjährigen Verleihung der Academy Awards konnten MEDIA-geförderte Filme Triumphe feiern, als sowohl „Die Fälscher“ (Österreich/Deutschland) als auch „La vie en Rose“ (Frankreich) mit dem Oscar geehrt wurden (IP/08/298).


Voorts zijn meerdere proefprojecten opgezet, zijn de kosten voor de digitale distributie van Europese films reeds jarenlang subsidiabel en is met Europa Cinemas voorzien in een specifieke steunregeling voor digitale screenings van Europese films.

Darüber hinaus wurden mehrere Pilotprojekte in Angriff genommen, die Kosten des digitalen Vertriebs europäischer Filme können seit Jahren bezuschusst werden, und zusammen mit Europa Cinemas wurde ein besonderes Unterstützungsprogramm für die digitale Filmaufführung aufgestellt.


Laat mij alstublieft verduidelijken dat het vaak gaat om bijvoorbeeld homoseksuele relaties tussen jongeren, die zelfs geen misdrijf zijn, die leiden tot terdoodveroordelingen en openbare executies, zoals reeds te zien was in films die de barbaarsheid van het regime documenteren.

Gestatten Sie mir den Hinweis, dass es sich häufig um Fälle von Beziehungen zwischen Jugendlichen des gleichen Geschlechts handelt, die ja nicht einmal einen Straftatbestand darstellen, die aber Todesstrafen und öffentliche Hinrichtungen zur Folge haben, wie wir es bereits in Filmen gesehen haben, die die Grausamkeit des Regimes festhalten.


De filmwereld trok reeds aan de alarmbel met de film "Le père Noël est une ordure".

Das Kino hatte mit dem Film „Le père noël est une ordure“ bereits die Alarmglocke geläutet.


Is cultuur alles wat de mens omringt en zijn gehele manier van leven, of gaat het hier uitsluitend om cultuurproducten zoals schilderijen, sculpturen, architectuur, muziek en vooral films, waarover vandaag reeds is gesproken?

Ist Kultur all das, was einen Menschen und sein gesamtes Lebensumfeld umgibt, oder nur Kulturgüter wie Gemälde, Plastiken, Baukunst, Musik und vor allem Filme, von denen heute schon die Rede war?


(8 bis) In het Groenboek "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie” (COM(94) 96 ) heeft de Commissie reeds in 1994 de oprichting van een Europees Garantiefonds ter discussie gesteld en op grond van positieve reacties als formeel voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot oprichting van een Europees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproductie (COM(95) 546 ) ingediend, dat door het Europees Parlement op 22 oktob ...[+++]

(8a) In dem Grünbuch "Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union“ (KOM (94) 96) hat die Kommission bereits 1994 die Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Diskussion gestellt und aufgrund positiver Reaktionen als förmlichen Vorschlag der Kommission für einen Beschluß des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Garantiefonds zur Förderung der Film- und Fernsehproduktion (KOM (95) 546) vorgelegt, den das Europäische Parlament in seiner Stellungnahme vom 22. Oktober 1996 gebilligt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films die reeds' ->

Date index: 2023-03-10
w