Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende film
Film
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Vertaling van "films waarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

abgelaufenes Reisedokument


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist




fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
140. „moeilijke audiovisuele werken”: de werken die de lidstaten op basis van vooraf vastgestelde criteria als dusdanig hebben geïdentificeerd bij het opzetten van regelingen of de toekenning van steun, waarbij het kan gaan om films waarvan de originele versie alleen bestaat in een taal van een lidstaat met een beperkt grondgebied, laag bevolkingsaantal of klein taalgebied, of om kortfilms, debuutfilms of tweede films van jonge regisseurs, documentaires, lowbudgetfilms of commercieel anderszins moeilijke werken;

140. „Schwierige audiovisuelle Werke“: Werke, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Einrichtung von Beihilferegelungen oder der Gewährung von Beihilfen anhand vorab festgelegter Kriterien ausgewiesen werden, zum Beispiel Filme, deren einzige Originalfassung in der Sprache eines Mitgliedstaats mit kleinem Staatsgebiet, geringer Bevölkerungszahl oder begrenztem Sprachraum gedreht wurde, Kurzfilme, Erst- und Zweitfilme von Regisseuren, Dokumentarfilme, Low-Budget-Produktionen oder sonstige aus kommerzieller Sicht schwierige Werke;


Sommige van onze huidige films zijn voor de komende generaties onherroepelijk verloren en ondergaan hetzelfde lot als de stille films waarvan er slechts 10 % tot ons zijn gekomen.

Einige unserer heutigen Filme laufen Gefahr, künftigen Generationen für immer verloren zu gehen, ganz so wie die Werke aus der Stummfilmzeit, von denen nur noch 10 % erhalten sind.


Op het 63e Berlinale filmfestival worden twee weken lang (van 7 tot en met 17 februari) enkele van de beste Europese en internationale films vertoond, waarvan er 17 (lijst in de bijlage) worden ondersteund door het vermaarde Media-programma van de EU. Samen hebben deze films tot nog toe bijna 1 miljoen euro uit het programma ontvangen.

Zwei Wochen lang, vom 7. bis 17. Februar, werden auf den 63. Internationalen Filmfestspielen Berlin (der „Berlinale“) einige der besten neuen europäischen und internationalen Filme gezeigt; darunter auch siebzehn über das renommierte EU-Programm MEDIA geförderte Werke (siehe Anhang), die bisher insgesamt mit fast 1 Mio. EUR unterstützt wurden.


In navolging van het succes van door het Media-programma medegefinancierde Europese films bij de Oscar-uitreikingen eerder dit jaar – met Oscars voor Das Leben der Anderen, Pan's Labyrinth en The Queen (zie IP/07/238) – zijn voor de 60 editie van het filmfestival van Cannes 11 films geselecteerd waarvan de productie en/of de distributie gesteund is door het Media-programma:

Nach dem Erfolg der von MEDIA unterstützen europäischen Filme bei der Oscar-Verleihung Anfang des Jahres – Oscars für Das Leben der Anderen, El Laberinto del Fauno (Pan's Labyrinth) und The Queen (siehe IP/07/238) – laufen in Wettbewerb beim 60. Filmfestival von Cannes elf bei der Projektentwicklung und/oder beim Vertrieb unterstützte Filme:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze editie van de "Berlinale" worden 17 films voorgesteld die steun kregen van MEDIA in de verschillende secties van het festival, waarvan er 8 genomineerd zijn voor prijzen in de volgende categorieën:

Bei der diesjährigen „Berlinale“ werden in den verschiedenen Festivalsektionen 17 aus MEDIA-Mitteln geförderte Filme vorgestellt, von denen 8 für den Wettbewerb nominiert sind.


Hoe voortvarend Europa zich voor de Europese film inzet, blijkt dit jaar opnieuw tijdens het Festival van Venetië, waar 8 films, waarvan er 6 meedingen naar een prijs, steun hebben gekregen van het MEDIA Plus-programma”, aldus Viviane Reding op deze persconferentie in Venetië.

Wie dynamisch sich Europa für sein Kino einsetzt, wird dieses Jahr auf dem Festival von Venedig wieder deutlich. Dort wurden acht der gezeigten Filme, von denen sechs im Wettbewerb liefen, vom Programm MEDIA Plus unterstützt“, erklärte Viviane Reding bei der Pressekonferenz in Venedig.


Via de goedkeuring van de mededeling over film in september 2001 [20] heeft de Commissie de criteria uiteengezet, op grond waarvan staatssteun voor film- en tv-producties verenigbaar is met artikel 87, lid 3, onder d), van het EG-Verdrag.

Mit Annahme der Mitteilung zur Filmwirtschaft im September 2001 [20] hat die Kommission die Kriterien veröffentlicht, die für die Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen für Kino- und Fernsehproduktionen mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag gelten.


Door de aard van de programmering van CANAL+ TELEVISIE, waarvan beide kanalen voornamelijk films uitzenden, worden de percentages niet gehaald.

Durch die Programmplanung von CANAL+ TELEVISIE, dessen beide Programme im wesentlichen Spielfilme ausstrahlen, ist es diesem Veranstalter nicht möglich, die vorgeschriebenen Quoten zu erreichen.


In haar beschikking van 9.6.1998 betreffende de Franse regeling voor de ondersteuning van de productie van films heeft de Commissie een aantal specifieke criteria aangegeven op basis waarvan zij overheidssteun voor de productie van films en TV-programma's in het kader van de culturele uitzonderingsbepaling van artikel 87, lid 3, onder d) wil beoordelen.

In ihrer Entscheidung vom 9.6.1998 betreffend das französische Unterstützungssystem für Filmproduktionen hat die Kommission spezielle Kriterien dargelegt, auf deren Grundlage sie beabsichtigt, staatliche Beihilfen für die Produktion von Kino- und Fernsehprogrammen im Rahmen der Ausnahmeregelung von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag zu bewerten.


Première is een betaalkanaal waarvan het aandeel van de onder de quotaregeling vallende uitzendingen hoofdzakelijk gewijd is aan films.

Bei Premiere handelt es sich um ein Pay-TV-Programm, dessen quotenrelevanter Anteil spielfilmorientiert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films waarvan' ->

Date index: 2023-02-07
w