Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algehele en finale afdoening
Algehele en finale kwijting
Algehele en finale vereffening
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorstarten in korte finale
Eindtermen
Kwitantie ter finale afrekening
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «final moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


algehele en finale afdoening | algehele en finale kwijting | algehele en finale vereffening

voellige und endgueltige Begleichung


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


kwitantie ter finale afrekening

Beleg für eine Endabrechnung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De goedkeuring van capaciteitsmechanismen op grond van de EU-staatssteunregels neemt niet weg dat deze maatregelen moeten worden aangepast aan de toekomstige EU-sectorwetgeving wanneer die van kracht wordt. Dit is met name het geval voor de elektriciteitsverordening, die onder een lopendewetgevingsprocedure valt(zie ook COM/2016/0861 final).

Ungeachtet der beihilferechtlichen Genehmigung von Kapazitätsmechanismen müssen diese Maßnahmen mit den künftigen EU-Rechtsvorschriften für das Energiewesen im Einklang stehen, sobald diese in Kraft treten. Dies gilt insbesondere für die Verordnung über den Elektrizitätsbinnenmarkt, die Gegenstand eines laufenden Rechtsetzungsverfahrens ist (siehe auch COM (2016) 861 final).


1. De kapitaalinjecties ten gunste van Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o. o. tussen 28 augustus 2007 en 17 juni 2013 vormen staatssteun die onrechtmatig door Polen met schending van artikel 108, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ten uitvoer is gelegd, en die onverenigbaar is met de interne markt, tenzij wanneer die kapitaalinjecties werden besteed aan investeringen die nodig waren om de activiteiten te verrichten die volgens Besluit C(2013) 4045 final moeten worden geacht tot de overheidstaken te behoren.

1. Bei den Kapitalzuführungen, die die Flughafengesellschaft Gdynia-Kosakowo zwischen dem 28. August 2007 und dem 17. Juni 2013 erhalten hat, handelt es sich um eine staatliche Beihilfe, die Polen unter Verstoß gegen Artikel 108 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union rechtswidrig gewährt hat; sie ist mit dem Binnenmarkt unvereinbar, soweit sie nicht für Investitionen verwendet wurde, die erforderlich waren, um die Tätigkeiten durchzuführen, die nach Maßgabe des Beschlusses C(2013) 4045 final in den Aufgabenbere ...[+++]


Het bestreden besluit is gegeven in strijd met dit beginsel, op grond waarvan in elk geval de uitkomst van de procedure in eerste aanleg betreffende besluit C (2012) final van 19 december 2012 had moeten worden afgewacht. Het besluit vormt daardoor een voortijdige inmenging in een project van een onderneming in de startfase.

Der angefochtene Beschluss habe diese Grundsätze verletzt, die verlangt hätten, wenigstens das Ergebnis Entscheidungen im ersten Rechtszug über die Anfechtung des Beschlusses C (2012) 9448 final vom 19. Dezember 2012 abzuwarten, und habe sich schließlich so vorzeitig in ein Geschäft eines Unternehmens in der Startphase eingemischt.


De volgende fasen van de bereiding van de „Rillettes de Tours” moeten worden doorlopen in het in punt 4 afgebakende geografische gebied: de voorbereiding, het kleuren (bruinen/dichtschroeien), het zacht garen, de rustperiode en het finale garen bij heviger vuur van het vlees.

Folgende Schritte der Herstellung von „Rillettes de Tours“ finden in dem in Ziffer 4 abgegrenzten Gebiet statt: Vorbereiten des Fleischs, Anbraten, Schmoren, Ruhephase, abschließendes Garen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het standpunt van de Commissie is dat de bindende nationale doelstellingen moeten worden vastgesteld als een percentage van het totale finale energieverbruik in 2020.

Nach Auffassung der Kommission sollen verbindliche nationale Ziele für die Nutzung erneuerbarer Energien als Prozentsatz des gesamten Endenergieverbrauchs von 2020 festgelegt werden.


De openingswedstrijd, halve finales en finale van de Wereldbeker voetbal, en de wedstrijden van de Finse ploeg, de openingswedstrijd, halve finales en finale van het Europese kampioenschap voetbal, en de wedstrijden van de Finse ploeg, de halve finales en de finale van het wereldkampioenschap ijshockey voor mannen en de wedstrijden van de Finse ploeg, zoals bedoeld in punt 1 moeten geheel rechtstreeks worden uitgezonden.

Die Fußballweltmeisterschaft der Männer, jeweils das Eröffnungsspiel, die Halbfinalspiele und das Endspiel sowie Spiele der finnischen Nationalmannschaft, die Fußballeuropameisterschaft der Männer, jeweils das Eröffnungsspiel, die Halbfinalspiele und das Endspiel sowie Spiele der finnischen Nationalmannschaft und die Eishockeyweltmeisterschaft der Männer, jeweils die Halbfinalspiele und das Endspiel sowie Spiele der finnischen Nationalmannschaft im Sinne von § 1 müssen direkt und in voller Länge übertragen werden.


Nu we toe zijn aan de tweede halve finale van een WK-voetbal dat tot nu toe zonder noemenswaardige incidenten is verlopen, moeten we deze tekst steunen in de hoop dat dit in de toekomst zo vaak mogelijk het geval zal zijn.

Zum Zeitpunkt des zweiten Halbfinales einer Weltmeisterschaft, die bisher ohne größere Zwischenfälle abgelaufen ist, kann man diesen Text nur in der Hoffnung unterstützen, dass dies möglichst oft der Fall sein möge.


Zij moeten van algemeen openbaar belang zijn (d.w.z. dat zij een groot gedeelte van de bevolking moeten aanspreken), hetzij op het niveau van de Unie (bijvoorbeeld de Olympische Spelen), hetzij op het niveau van een Lid-Staat (bijvoorbeeld de Ronde van Frankrijk) of van een groot gebied binnen een Lid-Staat (bijvoorbeeld de finale van de Beker van Schotland).

Es müßte ferner von allgemeinem öffentlichen Interesse sein (sprich: einen Großteil der Bevölkerung ansprechen), sei es in der gesamten Union (wie die Olympischen Spiele), in einem ganzen Land (wie die Tour de France) oder in einem großen Teil eines Mitgliedstaats (wie das schottische Pokalendspiel).


Voor het begrip "evenementen van bijzonder belang voor de samenleving" moeten criteria worden vastgesteld : het moet om uitzonderlijke evenementen gaan, die wel op geregelde tijdstippen mogen worden georganiseerd (bijvoorbeeld de finale van een bekerwedstrijd), maar die niet al te frequent mogen voorkomen.

Um als "gesellschaftlich wichtig" eingestuft zu werden, müßte ein Ereignis bestimmte Kriterien erfüllen: Es müßte ein Ereignis von besonderer Bedeutung sein, das sich (wie beispielsweise ein Pokalendspiel) zwar in einem bestimmten Abstand wiederholt, aber nicht häufig stattfindet.


(5) Overwegende dat de vraagstukken waarop deze richtlijn betrekking heeft, gescheiden moeten worden behandeld van de systeemvraagstukken die nog bij de Commissie in studie zijn; dat het nodig kan blijken later een nieuw voorstel in te dienen dat deze systeemvraagstukken bestrijkt, met name het definitieve karakter van de afrekening ("settlement finality");

(5) Die Aspekte, auf die sich diese Richtlinie bezieht, müssen gesondert von den systembezogenen Fragen behandelt werden, die die Kommission noch nicht abschließend geprüft hat. Gegebenenfalls muß ein weiterer Vorschlag vorgelegt werden, der diese systembezogenen Fragen und vor allem das Problem der Endgültigkeit der Abrechnung (settlement finality) abdeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final moeten' ->

Date index: 2021-10-02
w