Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financieel besluit 2010-2013 vervult " (Nederlands → Duits) :

(6 bis) Op basis van de afspraken met de Commissie (2006) en het financieel besluit 2010-2013 vervult de EFRAG op het wereldtoneel steeds meer de rol van Europese spreekbuis op boekhoudgebied.

(6a) Die EFRAG übernimmt auf der Grundlage der Arbeitsvereinbarung mit der Kommission (2006) und des Finanzierungsbeschlusses 2012-2013 auf internationaler Ebene die Funktion eines „Sprachrohrs Europas in Sachen Rechnungslegung“.


De Raad heeft op 17 december 2014 Besluit 2014/922/GBVB (2) tot wijziging en verlenging van Besluit 2010/279/GBVB vastgesteld, waarbij in het bijzonder EUPOL AFGHANISTAN werd verlengd tot en met 31 december 2016 en voor de missie in een financieel referentiebedrag werd voorzien voor de periode tot en met 31 december 2015.

Am 17. Dezember 2014 hat der Rat den Beschluss 2014/922/GASP (2) zur Änderung und Verlängerung des Beschlusses 2010/279/GASP erlassen, mit dem EUPOL AFGHANISTAN insbesondere bis zum 31. Dezember 2016 verlängert und ein als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2015 festgelegt wurde.


Besluit 2010/279/GBVB moet worden gewijzigd om te voorzien in een financieel referentiebedrag voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016,

Der Beschluss 2010/279/GASP sollte dahin gehend geändert werden, dass ein als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag für den Zeitraum vom 1. Januar 2016 bis zum 31. Dezember 2016 vorgesehen wird —


Uit hoofde van Besluit 2011/298/GBVB van de Raad (3) tot wijziging van Besluit 2010/279/GBVB dekt het financieel referentiebedrag van EUR 54 600 000 de periode tot en met 31 juli 2011.

Gemäß dem Beschluss 2011/298/GASP zur Änderung des Beschlusses 2010/279/GASP (3) deckt der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag von 54 600 000 EUR den Zeitraum bis zum 31. Juli 2011 ab.


Artikel 13, lid 2, van Besluit 2010/279/GBVB bepaalt dat het financieel referentiebedrag voor de daaropvolgende perioden wordt vastgesteld door de Raad.

Nach Artikel 13 Absatz 2 des Beschlusses 2010/279/GASP wird der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die darauf folgenden Zeiträume durch den Rat festgelegt.


Besluit 2010/330/GBVB voorzag in een financieel referentiebedrag ter dekking van de uitgaven voor EUJUST LEX-IRAQ van 1 juli 2010 tot en met 30 juni 2011.

Mit dem Beschluss 2010/330/GASP ist der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag zur Deckung der Ausgaben in Verbindung mit EUJUST LEX-IRAQ für den Zeitraum vom 1. Juli 2010 bis 30. Juni 2011 festgelegt worden.


2. is van mening dat het referentiebedrag van het wetgevingsvoorstel verenigbaar is met het plafond van subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK), maar dat de overblijvende marge in rubriek 1a voor 2011-2013 erg beperkt is en dat de financiering van nieuwe activiteiten de financiering van andere prioriteiten in rubriek 1a niet in gevaar mag brengen; herhaalt daarom zijn oproep tot een herziening van het MFK, ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass der im Legislativvorschlag angegebene Referenzbetrag mit der Obergrenze der Teilrubrik 1a des mehrjährigen Finanzrahmens 2007–2013 (MFR) vereinbar, der in Rubrik 1a für 2011–2013 verbleibende Spielraum aber sehr gering ist und dass durch die Finanzierung neuer Tätigkeiten die Finanzierung anderer Prioritäten im Rahmen der Teilrubrik 1a nicht gefährdet werden darf; wiederholt daher seine Forderung nach einer Überprüfung des MFR, in deren Rahmen auch konkrete Vorschläge für eine Anpassung und Änderung des MFR b ...[+++]


gezien het besluit van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader (2007-2013) ,

– unter Hinweis auf den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen (2007-2013) ,


gezien het besluit van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer ten aanzien van het meerjarig financieel kader (2007-2013),

– in Kenntnis des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung im Hinblick auf den mehrjährigen Finanzrahmen (2007-2013),


1. hecht zijn goedkeuring aan de bij dit besluit gevoegde wijziging van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (2007-2013);

1. billigt die diesem Beschluss als Anlage beigefügte Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (2007-2013);




Anderen hebben gezocht naar : financieel besluit 2010-2013 vervult     financieel     december 2014 besluit     besluit     dekt het financieel     hoofde van besluit     meerjarig financieel     2011-2013     brengen herhaalt     goed financieel     gezien het besluit     bij dit besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieel besluit 2010-2013 vervult' ->

Date index: 2023-02-28
w