Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en financieel directeur
Begrotings- en financieel adviseur
Bemiddelende financiële instelling
Chief financial officer
Controleur financieel beheer
Financieel beheer
Financieel beleid
Financieel bemiddelaar
Financieel dienstjaar
Financieel directeur
Financieel directeur bankbedrijf
Financieel instrument
Financieel intermediair
Financieel management
Financieel manager
Financieel manager bankbedrijf
Financieel tussenpersoon
Financiële directie
Radiospectrumbeschikking
Regelgevingskader

Traduction de «financieel en regelgevingskader » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel directeur | financieel manager bankbedrijf | controleur financieel beheer | financieel directeur bankbedrijf

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte




administratief en financieel directeur | financieel manager | chief financial officer | financieel directeur

Finanzverwalter | Finanzverwalterin | Finanzmanager | Finanzmanager/Finanzmanagerin


bemiddelende financiële instelling | financieel bemiddelaar | financieel intermediair | financieel tussenpersoon

Finanzintermediär | Finanzmittler


financieel beleid | financiële directie | financieel beheer | financieel management

Finanzmanagement






beschikking inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap | radiospectrumbeschikking

Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft | Frequenzentscheidung


begrotings- en financieel adviseur

Haushalts- und Finanzberater


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moet steun verlenen aan het juridisch, financieel en regelgevingskader , zowel om investeringen aan te moedigen als om corruptie, georganiseerde misdaad en criminaliteit te bestrijden.

Die EU wird den ordnungspolitischen, rechtlichen und finanziellen Rahmen unterstützen, um einerseits Investitionen zu fördern und andererseits Korruption und organisierte Kriminalität einzudämmen.


De recente hervormingen van het financieel regelgevingskader van de EU en de voltooiing van de bankenunie kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een transparante, veilige, verantwoorde en veerkrachtige financiële sector die zorgt voor meer stabiliteit en vertrouwen.

Die jüngsten Reformen des Finanzregulierungsrahmens der EU und die Vollendung der Bankenunion werden zur Entwicklung eines transparenten, sicheren, verantwortungsvollen und widerstandsfähigen Finanzsektors beitragen und Stabilität und Vertrauen fördern.


De Raad onderstreept in dit verband dat hij voorrang geeft aan de afronding van de omwerking van het financieel reglement, en dat hij algemeen gezien iedere maatregel steunt die ertoe strekt het regelgevingskader te vereenvoudigen.

Er möchte in dem Zusammenhang betonen, dass nach seiner Ansicht der Abschluss der Neufassung der Haushaltsordnung vorrangig ist und dass er generell alle Maßnahmen unterstützt, die der Vereinfachung des Vorschriftenrahmens dienen.


Het huidige voorstel biedt Europese politieke stichtingen een passend juridisch, financieel en regelgevingskader.

Der Vorschlag für europäische politische Parteien und die ihnen angeschlossenen europäischen politischen Stiftungen enthält spezifische Rechts-, Finanz- und Verwaltungsvorschriften, die auf die Bedürfnisse dieser Einrichtungen zugeschnitten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een prioriteit voor de Commissie in dit programma is net als in andere programma’s in de context van het meerjarig financieel kader (MFK) om het regelgevingskader te vereenvoudigen en Europese bedrijven, vooral kmo’s, vlotter toegang te bieden tot financiering, voor zover dat mogelijk is.

Die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds und die Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln für Unternehmen in der EU - vor allem für KMU und im Rahmen des Machbaren - besitzen für die Kommission in diesem Programm in der gleichen Weise Priorität, wie dies auch in anderen Programmen im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Finanzrahmen der Fall ist.


Zo worden oplossingen voorgesteld om de toegang van sociale ondernemingen tot financiering te vergemakkelijken (met inbegrip van EU-financiering waarbij een beroep wordt gedaan op de Structuurfondsen en het toekomstige financieel instrument om sociale investeringsfondsen te verstrekken en financiële tussenpersonen die beschikken over instrumenten op het vlak van inbreng van eigen en vreemd kapitaal, en risicodelingsinstrumenten), maatregelen ter verbetering van hun zichtbaarheid en een vereenvoudigde regelgevingskader (met inbegrip van e ...[+++]

So werden Wege vorgeschlagen, um der Sozialwirtschaft den Zugang zur Finanzierung zu erleichtern (beispielsweise mit Hilfe der EU-Strukturfonds und der künftigen Einführung eines Finanzierungs­instruments für die Bereitstellung von sozialen Investmentfonds und Finanz­intermediären mit Eigen- und Fremdkapital sowie Risikoteilungsinstrumenten); ferner werden Maßnahmen vorgeschlagen zur Verbesserung der Sichtbarkeit und zur Vereinfachung des Regulierungsumfelds (wie etwa der künftige Vorschlag für ein Europäisches Stiftungsstatut, die anstehende Überarbeitung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge und staatliche Beihilfen f ...[+++]


- de combinatie van de TEN-V-richtsnoeren en het financieel reglement van de TEN, die allebei gebaseerd zijn op artikel 171 VWEU, teneinde het verband te versterken tussen de TEN-V-beleidsprioriteiten en de financiële middelen en met het oog op de vereenvoudiging van het regelgevingskader.

- Kombination der TEN-V-Leitlinien und der TEN-Finanzverordnung, die sich beide auf Artikel 171 AEUV stützen, um die Verbindung zwischen den Prioritäten der TEN-V-Politik und den entsprechenden Finanzmitteln zu stärken und den Rechtsrahmen zu vereinfachen.


€? De lidstaten moeten op zoek gaan naar methoden om de opgespoorde tekortkomingen van de markten aan te pakken door aanloopinvesteringen te stimuleren en daarvoor een passend financieel en regelgevingskader te scheppen.

die Mitgliedstaaten weiter erkunden, wie sich über die Schaffung eines angemessenen Finanz- und Regelungsrahmens frühzeitige Investitionen fördern und die festgestellten Marktschwächen dadurch beheben lassen.


Tot slot verzocht de voorzitter het Economisch en Financieel Comité om de Raad in januari 2001 een tussentijds verslag voor te leggen over de algemene vooruitgang die met name is geboekt bij de aanpassingen die het regelgevingskader vereist.

Schließlich ersuchte der Präsident den Wirtschafts- und Finanzausschuss, dem Rat im Januar 2001 einen Zwischenbericht über die insgesamt erzielten Fortschritte, insbesondere hinsichtlich der erforderlichen Anpassungen am Regelungsrahmen, vorzulegen.


3. De Raad spreekt ten aanzien van de Commissie zijn voldoening uit over inspanningen die zij zich in 1995 heeft getroost en die zij energiek voortzet in het kader van een hervorming van het financieel beheer van de gelden van de Gemeenschap die in de eerste plaats gericht is op rationalisering en modernisering van haar financiële procedures en de organisatie van haar financiële diensten alsmede op een grondige herziening van haar cultuur inzake financieel beheer, hetgeen indien nodig kan uitmonden in voorstellen tot aanpassing van het huidige regelgevingskader.

3. Der Rat nimmt mit Befriedigung die 1995 unternommenen und gegenwärtig intensiv fortgesetzten Bemühungen der Kommission um eine Reform der Bewirtschaftung der Kassenbestände der Gemeinschaft zur Kenntnis, die in erster Linie bezweckt, ihre Finanzverfahren und die Organisation ihrer Finanzdienste zu rationalisieren und zu modernisieren sowie ihre bisherige Haushaltsführung grundlegend zu überprüfen und gegebenenfalls Anpassungen an den derzeitigen Rahmenbestimmungen vorzuschlagen.


w