Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financieel kwetsbare situatie » (Néerlandais → Allemand) :

De bedrijfstak bevindt zich nog in een economisch en financieel kwetsbare situatie en de huidige positieve trend kan gemakkelijk omslaan als de invoer met dumping uit de Verenigde Staten in aanzienlijke hoeveelheden zou worden hervat.

Er befindet sich weiterhin in einer wirtschaftlich und finanziell prekären Lage, und die derzeitige positive Entwicklung könnte durch die erneute Einfuhr zu gedumpten Preisen von erheblichen Mengen aus den USA leicht ins Gegenteil gekehrt werden.


De bedrijfstak bevindt zich nog in een economisch en financieel kwetsbare situatie en de huidige positieve trend kan gemakkelijk omslaan als de invoer met subsidiëring uit de VS in aanzienlijke hoeveelheden zou worden hervat.

Er befindet sich weiterhin in einer wirtschaftlich und finanziell prekären Lage, und die derzeitige positive Entwicklung könnte durch die erneute Einfuhr zu subventionierten Preisen von erheblichen Mengen aus den USA leicht ins Gegenteil gekehrt werden.


6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare ...[+++]

6. BETONT, dass sich die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aufgrund ihrer stär­ke­ren finanziellen und wirtschaftlichen Verflechtung und der sich daraus ergebenden Über­tragungseffekte in einer besonderen Lage befinden, und UNTERSTREICHT, dass eine Grundvoraussetzung für Wachstum und Anpassung darin besteht, auf dem einge­schlage­nen Weg der Haushaltskonsolidierung und der Strukturreformen weiter voranzu­schreiten und die Fragmentierung des Finanzsektors rückgängig zu machen, die Finanzie­rungs­bedingungen für Investoren vor allem in den anfälligen Ländern zu verbessern und den Zustrom sowie die effiziente Allokation von Kapital z ...[+++]


Verder heeft de uitbreiding duidelijk de rol laten zien die de financiële sector speelt in het convergentieproces en de noodzaak aangetoond van meer grensoverschrijdende samenwerking bij financieel toezicht en van een betere controle op macrofinanciële risico's, teneinde te voorkomen dat er kwetsbare situaties ontstaan.

Darüber hinaus wurde durch die Erweiterung die Rolle des Finanzsektors im Konvergenzprozess hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit einer stärkeren grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der Finanzaufsicht und einer besseren Überwachung der makrofinanziellen Risiken, um ein Aufschaukeln von Gefährdungspotenzialen zu vermeiden.


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die Gleichbehandlung von Sozialversicherten zur Folge hätte, und zwar von besonders bedürftigen Rechtsuchenden (auf die sich insbesondere Artikel 704 des Gerichtsgesetzbuches bezieht), die sich in menschlicher, ...[+++]


20. neemt nota van de opvoering van begrotingslijnen voor drie nieuwe fondsen voor het gemeenschappelijke landbouw- en visserijbeleid, die alle drie zijn opgezet met het oog op aanpassing aan nieuwe situaties en het scheppen van kansen voor de toekomst, met name in achtergestelde en kwetsbare regio's: het fonds voor herstructurering van de melkveesector, het fonds voor steun voor de milieuvriendelijke schapen- en geitenhouderij in de Europese Unie en het Financieel instrumen ...[+++]

20. vermerkt die Schaffung von Haushaltslinien für drei neue Fonds in der Gemeinsamen Agrar- und Fischereipolitik – Umstrukturierungsfonds für Milch, Öko-Hilfe für den Erhalt der Schaf- und Ziegenhaltung in der EU und Ad-hoc-Finanzinstrument – Anpassung der Flotte an die wirtschaftlichen Folgen des Anstiegs der Kraftstoffpreise –, die sämtlich geschaffen wurden, um die Anpassung an neue Gegebenheiten zu bewältigen und Zukunftschancen zu eröffnen, vor allem in benachteiligten und sensiblen Regionen; ist der Ansicht, dass diese Fonds vorrangig aus nicht genutzten Mittelansätzen für die Landwirtschaft finanziert werden sollten;


20. neemt nota van de opvoering van begrotingslijnen voor drie nieuwe fondsen voor het gemeenschappelijke landbouw- en visserijbeleid, die alle drie zijn opgezet met het oog op aanpassing aan nieuwe situaties en het scheppen van kansen voor de toekomst, met name in achtergestelde en kwetsbare regio's: het fonds voor herstructurering van de melkveesector, het fonds voor steun voor de milieuvriendelijke schapen- en geitenhouderij in de Europese Unie en het Financieel instrumen ...[+++]

20. vermerkt die Schaffung von Haushaltslinien für drei neue Fonds in der Gemeinsamen Agrar- und Fischereipolitik – Umstrukturierungsfonds für Milch, Öko-Hilfe für den Erhalt der Schaf- und Ziegenhaltung in der Europäischen Union und Ad-hoc-Finanzinstrument – Anpassung der Flotte an die wirtschaftlichen Folgen des Anstiegs der Kraftstoffpreise –, die sämtlich geschaffen wurden, um die Anpassung an neue Gegebenheiten zu bewältigen und Zukunftschancen zu eröffnen, vor allem in benachteiligten und sensiblen Regionen; ist der Ansicht, dass diese Fonds vorrangig aus nicht genutzten Mittelansätzen für die Landwirtschaft finanziert werden sollten; ...[+++]


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in deze uitermate zorgwekkende omstandigheden, waarin de bevolking van de landen van de Europese Unie en de rest van de wereld voor fundamentele uitdagingen zijn komen te staan, is het onaanvaardbaar dat de Europese Commissie heeft nagelaten voorstellen te presenteren waarmee wordt gebroken met de beleidsmaatregelen die hebben geleid tot verslechtering van de sociale situatie, stijging van de werkloosheid en van het aantal precaire en slecht betaalde banen, crises op financieel, voedsel- en energiegebied ...[+++]

– (PT) Herr Präsident! In diesen sehr beunruhigenden Zeiten, in denen die Menschen in Europa und in der Welt vor fundamentalen Herausforderungen stehen, ist es inakzeptabel, dass die Europäische Kommission keine Vorschläge vorgelegt hat, die den Maßnahmen ein Ende setzen, welche die soziale Lage verschlimmert, die Arbeitslosigkeit und unsichere und schlecht bezahlte Arbeitsplätze gefördert, die Finanz-, Lebensmittel- und Energiekrise – die insbesondere die wirtschaftlich schwächeren Länder und die schutzbedürftigeren Teile der Gesellschaft trifft – verursacht und die Militarisierung der internationalen Beziehungen verstärkt haben, mit al ...[+++]


De verkiezingen voor het Europees Parlement komen naderbij en dat is reeds voelbaar in de besluitvorming, met name in de beslissingen van de leden die zichzelf willen witwassen, in de wetenschap dat zij in woord en daad medeverantwoordelijk zijn voor de beleidsmaatregelen die hebben geleid tot verslechtering van de sociale situatie, tot stijging van de werkloosheid en het aantal precaire en onderbetaalde jobs, tot crises op financieel, voedsel- en energiegebied - waarvan vooral de landen met de zwakste economieën en ...[+++]

Natürlich rücken die Wahlen zum Europäischen Parlament näher, und das beeinflusst die Entscheidungen der Abgeordneten, insbesondere derjenigen, die ihr Verhalten und ihre Verantwortung für Politiken verdecken möchten, welche zu einer Verschlechterung der sozialen Lage geführt haben, zu mehr Arbeitslosigkeit und prekärer und schlecht bezahlter Arbeit, zur Finanz- und Energiekrise – die besonders die wirtschaftlich schwächeren Länder und die verletzlicheren Teile der Gesellschaft betrifft – und zu einer verstärkten Militarisierung der internationalen Beziehungen, mit all den Gefahren, die dies für den Weltfrieden birgt.


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die Gleichbehandlung von Sozialversicherten zur Folge hätte, und zwar von besonders bedürftigen Rechtsuchenden (auf die sich insbesondere Artikel 704 des Gerichtsgesetzbuches bezieht), die sich in menschlicher, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieel kwetsbare situatie' ->

Date index: 2023-08-12
w