Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financieel reglement genoemde verzekering had afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

29. merkt op dat het beroep dat de instelling heeft ingesteld tegen het arrest d.d. 3 april 1998, waarbij de Luxemburgse handelsrechtbank de op 22 maart 1995 door het Europees Parlement aangespannen zaak tegen Royale Belge S.A., waarmee het Parlement op 30 juni 1976 een in artikel 75 van het Financieel Reglement genoemde verzekering had afgesloten, niet-ontvankelijk heeft verklaard, nog steeds hangende is;

29. verweist darauf, daß der Einspruch der Institution gegen das vom Luxemburger Handelsgericht am 3. April 1998 erlassene Urteil, wonach die am 22. März 1995 vom Europäischen Parlament eingereichte Klage gegen Royale Belge S.A., bei der das Europäische Parlament am 30. Juni 1976 die in Artikel 75 der Haushaltsordnung erwähnte Versicherung abschloß, unzulässig war, noch immer anhängig ist;


met betrekking tot de nauwkeurigheid van de rekeningen voor het begrotingsjaar 2007, dat "wij van oordeel zijn dat de jaarrekening een getrouw beeld geeft van de financiële situatie van de Europese Rekenkamer per 31 december 2007, en van haar financiële prestaties en kasstromen voor het per die datum afgesloten begrotingsjaar overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 [houdende het Financieel ...[+++]

in Bezug auf die Genauigkeit der Rechnungslegung für das Haushaltsjahr 2007: Nach unserer Überzeugung vermittelt der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage des Europäischen Rechnungshofs zum 31. Dezember 2007 sowie der Ertragslage und der Cashflows für das zu diesem Stichtag endende Jahr im Einklang mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 [über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften] und der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen z ...[+++]


(a) met betrekking tot de nauwkeurigheid van de rekeningen voor het begrotingsjaar 2007, dat "wij van oordeel zijn dat deze financiële verklaringen een getrouw en eerlijk beeld geven van de financiële situatie van de Europese Rekenkamer per 31 december 2007, en dat haar financiële resultaten en cash flow voor het jaar zijn afgesloten overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 [houdende het Financieel Reglement ...[+++] van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen], Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van genoemde verordening van de Raad, en overeenkomstig de boekhoudregels van de Rekenkamer"; en

(a) in Bezug auf die Genauigkeit der Rechnungslegung für das Haushaltsjahr 2007: Nach unserer Überzeugung vermittelt der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage des Europäischen Rechnungshofs zum 31. Dezember 2007 sowie der Ertragslage und der Cashflows für das zu diesem Stichtag endende Jahr im Einklang mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 und der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur genannten Ratsverordnung sowie den Rechnungsführungsvorschriften des Europäischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieel reglement genoemde verzekering had afgesloten' ->

Date index: 2024-03-04
w