Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiering van ongeveer 400 projecten » (Néerlandais → Allemand) :

1. is verheugd over het jaarverslag 2012 van de EIB en de verwezenlijking van het goedgekeurde werkprogramma tot financiering van ongeveer 400 projecten in meer dan 60 landen met een bedrag van 52 miljard EUR;

1. begrüßt den Jahresbericht der EIB für 2012 und die Erfüllung des vereinbarten operativen Plans, etwa 400 Projekte in mehr als 60 Ländern über einen Betrag von 52 Milliarden EUR zu finanzieren;


Sedert 2005 is uit hoofde van diverse thematische en geografische instrumenten van de Europese Commissie 800 miljoen euro beschikbaar gesteld voor de financiering van ongeveer driehonderd migratiegebonden projecten in derde landen.

Seit 2005 wurden in Nicht-EU-Ländern im Rahmen verschiedener thematischer und geografischer Finanzierungsinstrumente der Europäischen Kommission rund 300 migrationsbezogene Projekte mit einem Volumen von 800 Mio. EUR finanziert.


* Circa de helft van de projecten op drugsgebied (en ongeveer 80% van de financiering voor deze projecten) die door de EU en de lidstaten in ontwikkelingslanden ten uitvoer worden gelegd, betreffen Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

* Etwa die Hälfte der von der EU und den Mitgliedstaaten in Entwicklungsländern durchgeführten Drogenprojekte (und rund 80 % der entsprechenden Finanzmittel) befinden sich in Lateinamerika und der Karibik.


De financiering is scherp gestegen van 400 miljoen dollar in 2001 tot ongeveer 800 miljoen dollar in 2003, waarmee het federale budget van de VS nog wordt overtroffen. Voor 2004 is nog eens een stijging met 20% aangekondigd.

Die angekündigten Beträge stiegen abrupt von 400 Millionen $ im Jahr 2001 auf annähernd 800 Millionen $ 2003 und übertrafen damit die bundesstaatliche Finanzierung der USA. Sie dürften bis 2004 um weitere 20 % steigen.


(a nonies) wijst erop dat de EU tussen 2007 en 2013 ongeveer 400 miljoen euro aan ontwikkelingshulp aan Indonesië heeft verstrekt; erkent dat Indonesië vanaf 2014 niet langer in aanmerking zal komen voor meerjarige indicatieve programma´s (MIP) aangezien het de status van lager-middeninkomensland heeft bereikt, maar dat het land zal blijven profiteren van het stelsel van algemene preferenties van de EU; dringt er derhalve bij Indonesië op aan het beleid dat voorheen in de MIP's als prioriteit werd aangemerkt en in het kader daarvan ...[+++]

ah) stellt fest, dass zwischen 2007 und 2013 rund 400 Mio. Euro an Entwicklungshilfe von der Europäischen Union für Indonesien bereitgestellt wurden; stellt fest, dass Indonesien ab 2014 nicht mehr zum Bezug von Geldmitteln aus den Mehrjahresrichtprogrammen (MIP) berechtigt ist, da es den Status eines Landes mit mittlerem Einkommen im unteren Bereich (LMIC) erreicht hat, aber weiterhin in den Genuss des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) der EU kommt; fordert deshalb Indonesien nachdrücklich auf, die Politik, die vorher von den MIP festgelegt und unterstützt wurde, in den Bereichen Bildung, Handel und Investitionen, Strafverfolgung und ...[+++]


wijst erop dat de EU tussen 2007 en 2013 ongeveer 400 miljoen EUR aan ontwikkelingshulp aan Indonesië heeft verstrekt; erkent dat Indonesië vanaf 2014 niet langer in aanmerking zal komen voor meerjarige indicatieve programma´s (MIP) aangezien het de status van lager-middeninkomensland heeft bereikt, maar dat het land zal blijven profiteren van het stelsel van algemene preferenties van de EU; dringt er derhalve bij Indonesië op aan het beleid dat voorheen in de MIP's als prioriteit werd aangemerkt en in het kader daarvan gefinancierd ...[+++]

stellt fest, dass zwischen 2007 und 2013 rund 400 Mio. EUR an Entwicklungshilfe von der Europäischen Union für Indonesien bereitgestellt wurden; stellt fest, dass Indonesien ab 2014 nicht mehr zum Bezug von Geldmitteln aus den Mehrjahresrichtprogrammen (MIP) berechtigt ist, da es den Status eines Landes mit mittlerem Einkommen im unteren Bereich (LMIC) erreicht hat, aber weiterhin in den Genuss des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) der EU kommt; fordert deshalb Indonesien nachdrücklich auf, die Politik, die vorher von den MIP festgelegt und unterstützt wurde, in den Bereichen Bildung, Handel und Investitionen, Strafverfolgung und Just ...[+++]


In de periode 2007-2013 is meer dan 1 miljard EUR beschikbaar en het hefboomeffect van deze financiering zou er uiteindelijk toe moeten leiden dat ongeveer 400 000 KMO’s kunnen profiteren van leningen of participaties die er anders niet waren geweest.

Über 1 Milliarde wird für den Zeitraum 2007-2013 aufgewendet, und die Hebelwirkung aufgrund dieser Finanzierung sollte dazu führen, dass um die 400.000 KMU in den Genuss von Krediten oder Kapitalbeteiligung kommen, was unter anderen Umständen nie möglich gewesen wäre.


In de periode 2007-2013 is meer dan 1 miljard EUR beschikbaar en het hefboomeffect van deze financiering zou er uiteindelijk toe moeten leiden dat ongeveer 400 000 KMO’s kunnen profiteren van leningen of participaties die er anders niet waren geweest.

Über 1 Milliarde wird für den Zeitraum 2007-2013 aufgewendet, und die Hebelwirkung aufgrund dieser Finanzierung sollte dazu führen, dass um die 400.000 KMU in den Genuss von Krediten oder Kapitalbeteiligung kommen, was unter anderen Umständen nie möglich gewesen wäre.


In totaal is uit de budgetten voor 2003 en 2004, inclusief de financiering van alle projecten voor gezamenlijke rekening, de dienstencontracten voor de benchmark-studie en de Eurobarometer-enquête en de kosten van evaluaties, beoordelingen en vergaderingen, ongeveer 13,7 miljoen euro uitgegeven.

Die Gesamtausgaben im Rahmen der Mittelzuweisungen für 2003 und 2004 beliefen sich auf etwa 13,7 Mio. Euro (finanzielle Unterstützung aller Kostenteilungsprojekte, Dienstleistungsverträge für die Benchmarking-Studie und die Eurobarometer-Erhebung sowie Ausgaben für Bewertungen, Überprüfungen und Sitzungen).


(9) Er moet bekeken worden of de maximale subsidie voor de Europese gezamenlijke projecten beperkt zou kunnen worden tot ongeveer 200.000 euro voor een project met een looptijd van twee jaar, zodat méér projecten voor financiering in aanmerking zouden kunnen komen.

(9) Es wäre zu untersuchen, ob die Hoechstbeträge bei den GEP-Zuschüssen auf etwa 200 000 EUR für ein Zweijahresprojekt verringert werden könnten, um so mehr Projekte für eine Bezuschussung auswählen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering van ongeveer 400 projecten' ->

Date index: 2021-08-12
w