Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van het terrorisme
Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme
Communautaire financieringsbronnen
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Daad van terrorisme
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Schade veroorzaakt door terrorisme
Slachtoffer van terrorisme
Terrorisme
Terroristische daad

Traduction de «financieringsbronnen van terrorisme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire financieringsbronnen

gemeinschaftliche Finanzierungsquellen


Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Europäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

Terrorismus [ Bekämpfung des Terrorismus ]


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


daad van terrorisme | terroristische daad

terroristische Handlung




Centrale Dienst Bestrijding Terrorisme

Zentrale Dienststelle für die Bekämpfung des Terrorismus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. onderstreept dat de EU en de landen in de Westelijke Balkan, Turkije, de Golfstaten en andere Arabische staten zich gezamenlijk moeten inspannen om radicalisering en rekrutering te bestrijden, de financieringsbronnen van terrorisme op te sporen en een nieuw verhaal te ontwikkelen als tegenwicht voor moslimfundamentalisme; benadrukt dat het samenwerken en delen van informatie op het vlak van terrorismebestrijding essentiële elementen dienen te zijn in de betrekkingen tussen de EU en die landen; benadrukt dat het ook van essentieel belang is om de samenwerking met regionale organisaties zoals de Arabische Liga, de Afrikaanse Unie en ...[+++]

25. unterstreicht, dass die EU, die Länder im Westbalkan, die Türkei, die Golfstaaten und weitere arabische Staaten gemeinsame Anstrengungen unternehmen sollten, um Radikalisierungen und Rekrutierungen zu bekämpfen, die Finanzierungsströme für den Terrorismus aufzudecken und einen neuen Diskurs gegen den islamistischen Fundamentalismus zu erarbeiten; betont, dass die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung und der Informationsaustausch zentrale Elemente in den Beziehungen der EU mit diesen Ländern sein sollten; hebt hervor, das ...[+++]


64. verzoekt de EU de samenwerking met de regionale partners te versterken om de wapenhandel te beteugelen, met bijzondere aandacht voor de landen waar het terrorisme zijn oorsprong vindt, en om de uitvoer van wapens die kunnen worden gebruikt door terroristen nauwlettend te volgen; roept ook op tot versterking van de instrumenten van het buitenlands beleid en een grotere betrokkenheid bij derde landen om de financiering van terroristische organisaties tegen te gaan; vestigt de aandacht op de conclusies van de G20 van 16 november 20 ...[+++]

64. fordert die EU auf, ihre Zusammenarbeit mit Partnern in der Region zu verstärken, um den illegalen Waffenhandel, insbesondere in Ursprungsländer des Terrorismus, zu unterbinden und um Waffenexporte, von denen Terroristen profitieren könnten, genau im Auge zu behalten; fordert ferner eine Stärkung der Instrumente der Außenpolitik und der Zusammenarbeit mit Drittländern, um die Finanzierung terroristischer Organisationen zu unterbinden; verweist darauf, dass die Teilnehmer des Gipfeltreffens der G20 vom 16. November 2015 die Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung“ (FATF) in ihrer Schlusserklärung au ...[+++]


21. is ingenomen met de maatregelen die worden voorgesteld voor het aanpakken van de financieringsbronnen van terrorisme en bekrachtigt dat het nodig is in de strijd tegen het terrorisme alle toegestane middelen te mobiliseren; wijst erop dat de effectieve toepassing van strafrechtelijke veroordelingen binnen de Europese Unie en de inspanningen ter bestrijding en voorkoming van criminaliteit en terrorisme van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van een Europese Ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en dat deze tegelijkertijd een garantie zijn voor de bescherming van de rechten van het individu;

21. begrüßt die Maßnahmen, die vorgeschlagen wurden, um der Finanzierung des Terrorismus einen Riegel vorzuschieben, und bekräftigt, dass alle rechtlichen Mittel zu seiner Bekämpfung eingesetzt werden müssen; stellt fest, dass die wirksame Vollstreckung strafrechtlicher Verurteilungen in der Union und die Bemühungen um eine Bekämpfung und Verhütung der Kriminalität und des Terrorismus die Eckpfeiler für einen europäischen Raum der Sicherheit, der Freiheit und des Rechts bilden und gleichzeitig den Schutz der individuellen Rechte gewährleisten;


Het is van essentieel belang dat luidkeels wordt verkondigd dat men wil samenwerken in de oorlog tegen terrorisme en bioterrorisme en dat wordt geprobeerd de financieringsbronnen van het terrorisme bloot te leggen.

Lauthals abgegebene Erklärungen über die Bereitschaft zur Zusammenarbeit im Krieg gegen Terror und Bioterrorismus und den Versuch, die Finanzierungsquellen des Terrorismus offen zu legen, sind gefragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de maatregelen die, met name uit hoofde van resolutie 1373 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, reeds zijn genomen om de financieringsbronnen van terrorisme aan te pakken, zoals het politiek akkoord over de anti-witwasrichtlijn, de volledige toepassing van de FATF-maatregelen en de bevriezing van tegoeden van personen en organisaties die banden hebben met de Taliban;

die insbesondere in Anwendung der Resolution 1373 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen bereits ergriffenen Maßnahmen gegen die Finanzierungsquellen des Terrorismus, wie die politische Einigung über die Richtlinie gegen die Geldwäsche, die vollständige Anwendung der Maßnahmen der FATF und das Einfrieren von Vermögenswerten von Personen und Organisationen mit Verbindungen zu den Taliban;


23. verwelkomt de activiteiten en initiatieven die op nationaal en regionaal niveau worden ondernomen door de kandidaatlanden en andere partners in Europa, die op die manier blijk geven van hun sterke inzet om het terrorisme te bestrijden en van hun bereidheid om met concrete middelen (ruimere uitwisseling van informatie en inlichtingen, betere samenwerking tussen douane-, immigratie- en politiediensten, eliminatie van financieringsbronnen voor terroristen, enz.) bij te dragen tot versterking van de Europese veiligheid;

23. begrüßt die Aktivitäten und Initiativen der Beitrittsländer und anderer Partner in Europa auf nationaler und regionaler Ebene, mit denen sie ihr nachdrückliches Engagement für den Kampf gegen den Terrorismus und ihre Bereitschaft unter Beweis stellen, zur Stärkung der europäischen Sicherheit einen ganz konkreten Beitrag zu leisten (durch den verstärkten Austausch von Informationen und geheimdienstlichen Daten, bessere Zusammenarbeit zwischen Grenzschutz, Einwanderungsbehörden und Polizei, Beseitigung von ...[+++]


Zij besluiten om spoedig bepalingen aan te nemen die erop gericht zijn de mechanismen voor automatische gegevensuitwisselingen tussen de nationale financiële inlichtingeneenheden uit te breiden tot de gegevens die betrekking hebben op alle financieringsbronnen van het terrorisme.

Sie beschließen, rasch Bestimmungen zu verabschieden, um die Mechanismen für einen automatischen Informationsaustausch zwischen den nationalen zentralen Meldestellen auf Daten über sämtliche Finanzierungsquellen des Terrorismus auszudehnen.


De Europese Unie heeft ook geijverd voor een politieke dialoog met een groot aantal landen en regionale organisaties om deze te doordringen van de noodzaak van passende en effectieve wetgevende en andere maatregelen op binnenlands en internationaal niveau om het terrorisme uit te roeien, de financieringsbronnen en -kanalen droog te leggen en de omstandigheden en voorwaarden voor de rekrutering weg te nemen.

Die Europäische Union hat sich auch für den politischen Dialog mit zahlreichen Ländern und regionalen Organisationen eingesetzt, um das Bewusstsein für die Notwendigkeit zu wecken, sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf internationaler Ebene geeignete und wirksame gesetzliche und sonstige Maßnahmen anzunehmen mit dem Ziel, den Terrorismus zu zerschlagen, seine Finanzierungsquellen und -kanäle zu unterbinden und dahin gehend zu wirken, dass die Voraussetzungen für die Rekrutierung und die entsprechenden Vorgehensweisen nicht mehr möglich sind.


Bevestigt de verklaring (van 13 juli 2005) dat de lidstaten de drooglegging van de financieringsbronnen van terrorisme zullen steunen door een gedragscode overeen te komen ter voorkoming van het misbruik van non-profitorganisaties/liefdadigheidsinstellingen door terroristen;

bekräftigt die Erklärung vom 13. Juli 2005, in der es heißt, dass die Mitgliedstaaten die Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung unterstützen werden, indem sie einen Verhaltenskodex festlegen, mit dem der Missbrauch des gemeinnützigen Sektors und von Wohltätigkeitsorganisationen durch Terroristen verhindert werden soll;


5. De Raad herinnert aan de vastbeslotenheid van de Unie om in nauwe samenspraak met de Verenigde Staten de financieringsbronnen van het terrorisme aan te pakken.

Der Rat erinnert daran, dass die Union entschlossen ist, in enger Abstimmung mit den Vereinigten Staaten gegen die Finanzquellen des Terrorismus vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieringsbronnen van terrorisme' ->

Date index: 2023-07-16
w