Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "financieringsperiode heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het onderhavige geval heeft Italië voldoende aangetoond dat de economische crisis een aanmerkelijke invloed heeft gehad op het functioneren van de vervoersdiensten, waardoor de begunstigden hun toezegging om de betrokken diensten commercieel te exploiteren na de initiële financieringsperiode van drie jaar niet konden nakomen (11).

Im vorliegenden Fall hat Italien hinreichende Nachweise dafür erbracht, dass sich die Wirtschaftskrise erheblich auf den Betrieb der Verkehrsdienste ausgewirkt und somit dazu geführt hat, dass die Verpflichtung der Beihilfeempfänger, die fraglichen Dienste auch nach dem ursprünglichen Förderzeitraum von drei Jahren nach kaufmännischen Grundsätzen zu erbringen, nicht erfüllt werden konnte (11).


De statuten van Elitefacilitetsudvalget worden vastgesteld door het ministerie van Cultuur, dat ook een prestatiecontract heeft met Elitefacilitetsudvalget gedurende de financieringsperiode.

Die Satzung des Elitefacilitetsudvalg wird vom Kulturministerium festgelegt, das für die Laufzeit der Finanzierung auch einen Leistungsvertrag mit dem Elitefacilitetsudvalg schließt.


Als bijdrage tot de besprekingen in de Europese Raad over groei en banen heeft de Commissie een meer doelgerichte programmering met de lidstaten ondernomen met het oog op gebruik van structuurfondsen ter verbetering van toegang van kmo’s tot financiële middelen, hetgeen ook een centraal aandachtspunt is voor de volgende financieringsperiode.

Als Beitrag zu den Gesprächen beim Europäischen Rat zu Wachstum und Beschäftigung hat die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten eine zielgerichtete Umprogrammierung vorgenommen, damit im nächsten Finanzierungszeitraum die Strukturfonds zur Verbesserung des Finanzierungszugangs für KMU eingesetzt werden können.


L. overwegende dat de Commissie in 2007 heeft besloten de betaling van EUR 135 miljoen als bijdrage uit de financieringsperiode 2007-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een verder bedrag van EUR 10,5 miljoen euro uit de financieringsperiode 2000-2006 op te schorten totdat de commissarissenstructuur wordt afgeschaft,

L. in der Erwägung, dass die Kommission 2007 beschlossen hat, die Zahlung von 135 Millionen Euro als Beiträge für abfallbezogene Projekte für die Finanzierungsperiode 2006-2013 und weitere 10,5 Millionen Euro für die Finanzierungsperiode 2000-2006 einzufrieren, bis die Einsetzung der Kommissare aufgehoben ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Commissie in 2007 heeft besloten de betaling van EUR 135 miljoen als bijdrage uit de financieringsperiode 2007-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een aanvullend bedrag van EUR 10,5 miljoen euro uit de financieringsperiode 2000-2006 op te schorten totdat de commissarissenstructuur wordt afgeschaft,

M. in der Erwägung, dass die Kommission 2007 beschlossen hat, die Zahlung von 135 Millionen Euro als Beiträge für abfallbezogene Projekte für die Finanzierungsperiode 2006-2013 und weitere 10,5 Millionen Euro für die Finanzierungsperiode 2000-2006 einzufrieren, bis die Einsetzung der Kommissare aufgehoben ist,


L. overwegende dat de Commissie in 2007 heeft besloten de betaling van 135 miljoen EUR als bijdrage uit de financieringsperiode 2007-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een verder bedrag van 10,5 miljoen EUR uit de financieringsperiode 2000-2006 op te schorten totdat de commissarissenstructuur wordt afgeschaft,

L. unter Hinweis darauf, dass die Kommission 2007 beschlossen hat, die Zahlung von 135 Mio. EUR an Beiträgen für den Finanzierungszeitraum 2006–2013 für abfallbezogene Projekte und weitere 10,5 Mio. EUR für den Finanzierungszeitraum 2000–2006 auszusetzen, bis die Einrichtung der Abfallkommissare abgeschafft ist,


L. overwegende dat de Commissie in 2007 heeft besloten de betaling van 135 miljoen EUR als bijdrage uit de financieringsperiode 2006-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een verder bedrag van 10,5 miljoen EUR uit de financieringsperiode 2000-2006 op te schorten totdat de commissarissenstructuur wordt afgeschaft,

L. unter Hinweis darauf, dass die Kommission 2007 beschlossen hat, die Zahlung von 135 Millionen Euro an Beiträgen für den Finanzierungszeitraum 2006-2013 für abfallbezogene Projekte und weitere 10,5 Millionen Euro für den Finanzierungszeitraum 2000-2006 auszusetzen, bis die Einsetzung der Abfallkommissare abgeschafft ist,


L. overwegende dat de Commissie in 2007 heeft besloten de betaling van 135 miljoen EUR als bijdrage uit de financieringsperiode 2006-2013 voor afvalgerelateerde projecten en van een verder bedrag van 10,5 miljoen EUR uit de financieringsperiode 2000-2006 op te schorten totdat de commissarissenstructuur wordt afgeschaft,

L. unter Hinweis darauf, dass die Kommission 2007 beschlossen hat, die Zahlung von 135 Millionen Euro an Beiträgen für den Finanzierungszeitraum 2006-2013 für abfallbezogene Projekte und weitere 10,5 Millionen Euro für den Finanzierungszeitraum 2000-2006 auszusetzen, bis die Einsetzung der Abfallkommissare abgeschafft ist,


Het Comité voor plattelandsontwikkeling (dat bestaat uit vertegenwoordigers van de 27 lidstaten) heeft vandaag een positief advies uitgebracht over de plattelandsontwikkelingsprogramma’s van Italië (Molise), Roemenië, Spanje (Andalucía, Aragón, Asturias, La Rioja en Comunidad Valenciana) en het VK (Wales) voor de financieringsperiode 2007-2013.

Heute hat der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) eine befürwortende Stellungnahme zu weiteren im Förderzeitraum 2007-2013 durchzuführenden Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum aus Italien (Molise), Rumänien, Spanien (Andalusien, Aragon, Asturien, La Rioja, Autonome Region Valencia) und dem Vereinigten Königreich (Wales) abgegeben.


Het Comité voor plattelandsontwikkeling (dat bestaat uit vertegenwoordigers van de 27 lidstaten) heeft een positief advies uitgebracht over de plattelandsontwikkelingsprogramma’s voor België (Wallonië), Estland, Frankrijk (Martinique, Réunion), Duitsland (3 deelstaten), Griekenland, Italië (4 regio’s), Portugal (continent en de Azoren), Slowakije en Spanje (Navarra) voor de financieringsperiode 2007-2013.

Der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) hat eine befürwortende Stellungnahme zu den im Finanzierungszeitraum 2007-2013 durchzuführenden Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum von Belgien (Wallonien), Estland, Frankreich (Martinique, Réunion), Deutschland (3 Bundesländer), Griechenland, Italien (4 Regionen), Portugal (Festland und Azoren), der Slowakei und Spanien (Navarra) abgegeben.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     financieringsperiode heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieringsperiode heeft' ->

Date index: 2023-08-02
w