overige financiële instellingen die zich hoofdzakelijk bezighouden met financiële intermed
iatie en waarvan de activiteiten erin bestaan deposito’s en/of daarmee vergelijkbare fi
nanciële titels van institutionele eenheden, niet slechts van MFI’s te ontvangen (de mate waarin de door overige MFI’s uitgegeven instrumenten substituten vormen voor de bij kredietinstellingen geplaatste deposito’s bepalen hun indeling als MFI’s); en voor eigen rekening, altha
...[+++]ns in economische zin, het verstrekken van leningen en/of beleggen in effecten, of andere Finanzinstitute sind, die in
ihrer Hauptfunktion finanzielle Mittlertätigkeiten ausüben und deren Geschäftstätigkeit darin besteht, Einlagen bzw. Einlagensubstitute im engeren Sinne v
on institutionellen Einheiten, nicht nur von MFIs entgegenzunehmen (ihre Zuordnung zu MFIs bestimmt sich nach der Substitutionsfähigkeit zwischen den von anderen MFIs emittierten Finanzinstrumenten und den bei Kreditinstituten platzierten Einlagen), und Kredite auf eigene Rechnung, zumindest im wirtschaftlichen Sinne, zu gewähren und/oder Investiti
...[+++]onen in Wertpapieren vorzunehmen oder