Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële bijdragen
Rechtstreekse financiële bijdragen

Vertaling van "financiële bijdragen overschrijden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




renteloze voorschotten,welke in mindering worden gebracht van de financiële bijdragen

unverzinsliche Vorschuesse,die von den Finanzbeitraegen abgezogen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiële discipline moet op dezelfde wijze worden toegepast zodat deze eveneens kan bijdragen aan de beoogde evenwichtigere verdeling van de betalingen. Daarom moet worden bepaald dat het aanpassingspercentage alleen geldt voor bedragen die 5 000 EUR overschrijden.

Die Haushaltsdisziplin sollte in der gleichen Weise angewendet werden, um ebenso zu dem Ziel einer ausgewogeneren Verteilung der Zahlungen beizutragen; daher ist es angezeigt, auch hier die Anwendung des Anpassungssatzes nur für Beträge über 5 000 EUR vorzusehen.


Wanneer de validatiekosten voor een specifieke vergunningaanvraag het bedrag van de in deze verordening vastgestelde financiële bijdragen aanzienlijk overschrijden, moet het CRL in staat zijn van de aanvrager een extra bijdrage te verlangen.

Sind die Validierungskosten im Zusammenhang mit einem Antrag auf Zulassung deutlich höher als die vom Antragsteller zu entrichtenden Beiträge gemäß der vorliegenden Verordnung, so sollte das GRL vom Antragsteller eine zusätzliche Kostenbeteiligung verlangen dürfen.


3. Wanneer de kosten van de validatie van de door de aanvrager voorgestelde methode het bedrag van de in de leden 1 en 2 vermelde financiële bijdragen aanzienlijk overschrijden, wordt een extra bijdrage verlangd.

(3) Liegen die Kosten für die Validierung der vom Antragsteller vorgeschlagenen Nachweismethode wesentlich höher als die in den Absätzen 1 und 2 genannten Kostenbeteiligungssätze, so ist ein zusätzlicher Finanzbeitrag zu verlangen.


Wanneer de validatiekosten voor een specifieke vergunningaanvraag het bedrag van de in deze verordening vastgestelde financiële bijdragen aanzienlijk overschrijden, moet het CRL in staat zijn van de aanvrager een extra bijdrage te verlangen.

Sind die Validierungskosten im Zusammenhang mit einem Antrag auf Zulassung deutlich höher als die vom Antragsteller zu entrichtenden Beiträge gemäß der vorliegenden Verordnung, so sollte das GRL vom Antragsteller eine zusätzliche Kostenbeteiligung verlangen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer het CRL verwacht dat de kosten van de validatie van de door de aanvrager voorgestelde detectiemethode het bedrag van de in artikel 3, leden 1 en 2, bedoelde financiële bijdragen aanzienlijk zullen overschrijden, zoals bepaald in artikel 3, lid 3, stelt het de aanvrager schriftelijk in kennis van het geraamde bedrag van de extra kosten.

(3) Geht, wie in Artikel 3 Absatz 3 vorgesehen, das GRL davon aus, dass die Kosten für die vom Antragsteller vorgelegte Nachweismethode die Kostenbeteiligung gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 2 deutlich übersteigen, so teilt es dem Antragsteller den geschätzten Mehrbetrag schriftlich mit.


3. Wanneer de kosten van de validatie van de door de aanvrager voorgestelde methode het bedrag van de in de leden 1 en 2 vermelde financiële bijdragen aanzienlijk overschrijden, wordt een extra bijdrage verlangd.

(3) Liegen die Kosten für die Validierung der vom Antragsteller vorgeschlagenen Nachweismethode wesentlich höher als die in den Absätzen 1 und 2 genannten Kostenbeteiligungssätze, so ist ein zusätzlicher Finanzbeitrag zu verlangen.


(12) Om procedurele redenen zouden alle maatregelen die voorzien in een overheidsfinanciering die de in Verordening (EG) nr. 2792/1999 of in Verordening (EG) nr. [..../....] tot vaststelling van een communautaire maatregel voor de sloop van vissersvaartuigen vastgestelde bepalingen inzake verplichte financiële bijdragen overschrijden, echter als geheel onder de toepassing van de artikelen 87 tot en met 89 van het Verdrag moeten vallen.

(12) Aus verfahrenstechnischen Gründen sollten sämtliche Maßnahmen, die für obligatorische finanzielle Beteiligungen öffentliche Zuschüsse über das in der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 oder der Verordnung Nr. [...] zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen festgelegte Maß hinaus vorsehen, insgesamt unter Artikel 87, 88 und 89 des Vertrages fallen.


11. is van oordeel dat de kandidaat-landen alleen de mogelijkheid moeten hebben deze vereenvoudigde areaalbijdragen aan te vullen met nationale financiële bijdragen als zij het niveau van de steun die in de kandidaat-lidstaat werd verstrekt voordat hij toetrad niet overschrijden, mits de totale steun niet méér bedraagt dan het toelaatbare niveau van de directe betalingen in de huidige EU-landen, en dergelijke nationale aanvullende betalingen door de Commissie worden goedge ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die Beitrittsländer diese vereinfachten Flächenzahlungen nur durch nationale Leistungen ergänzen sollten, die das Beihilfeniveau in den Beitrittsländern vor dem Beitritt nicht bersteigen, und dass die gesamte Beihilfe nicht das zulässige Niveau der Direktzahlungen in den jetzigen EU-Ländern übersteigt und diese nationalen Ergänzungsleistungen von der Kommission genehmigt werden; ist der Auffassung, dass in der EU nicht zugelassene Beihilfen von den Beitrittsländern innerhalb eines Übergangszeitraums abgebaut werden müssen;


f) de financiële bijdragen van de Gemeenschap de grenzen die zijn vastgesteld in artikel 13 van Beschikking 2000/596/EG of in andere toepasselijke communautaire bepalingen niet overschrijden en daadwerkelijk en zonder korting of vertraging aan de begunstigden van de subsidies zijn betaald.

f) die Finanzbeiträge der Gemeinschaft die in Artikel 13 der Entscheidung 2000/596/EG oder in einer anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschrift festgesetzten Grenzen nicht überschreiten und ohne Kürzung oder Verzögerung effektiv an die Begünstigten ausgezahlt werden.


f) de financiële bijdragen van de Gemeenschap de grenzen die zijn vastgesteld in artikel 13 van Beschikking 2000/596/EG of in andere toepasselijke communautaire bepalingen niet overschrijden en daadwerkelijk en zonder korting of vertraging aan de begunstigden van de subsidies zijn betaald;

f) die Finanzbeiträge der Gemeinschaft die in Artikel 13 der Entscheidung 2000/596/EG oder in einer anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschrift festgesetzten Grenzen nicht überschreiten und ohne Kürzung oder Verzögerung effektiv an die Begünstigten ausgezahlt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële bijdragen overschrijden' ->

Date index: 2025-01-18
w