Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële bijstand
Financiële hulp
Steun in de vorm van kapitaal
Verdere financiële bijstand

Traduction de «financiële bijstand door griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]


Comité voor de uitzonderlijke financiële steun aan Griekenland op sociaal terrein

Ausschuss für die ausserordentliche Finanzhilfe für Griechenland im sozialen Bereich


Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied

Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich


verdere financiële bijstand

erweiterte Finanzierungsfazilität | EFF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De humanitaire hulp van de Commissie vult andere financieringsbronnen van de EU aan waaruit al aanzienlijke financiële bijstand aan Griekenland is verleend, zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid, het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen en het EU-gezondheidsprogramma.

Die humanitäre Hilfe der Kommission ergänzt die Unterstützung im Rahmen anderer Finanzierungsinstrumente der EU, aus denen bereits erhebliche Finanzmittel für Maßnahmen in Griechenland bereitgestellt wurden, wie dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF), dem Fonds für die innere Sicherheit (ISF), dem Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (FEAD) und dem EU-Gesundheitsprogramm.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 14030102_6 - EN // Financiële bijstand aan Griekenland

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 14030102_6 - EN // Finanzieller Beistand für Griechenland


Financiële bijstand aan Griekenland Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Finanzieller Beistand für Griechenland Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


„Financiële bijstand aan Griekenland” op de website van de Europese Commissie.

„Finanzieller Beistand für Griechenland“ auf der Website der Europäischen Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. merkt op dat het initiële verzoek om financiële bijstand door Griekenland werd gedaan op 23 april 2013 en dat de overeenkomst tussen de Griekse autoriteiten enerzijds en de EU en het IMF anderzijds op 2 mei 2010 werd gesloten, waarbij in de desbetreffende mvo's de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF werden gestipuleerd; merkt voorts op dat in maart 2012, na vijf evaluaties en het gebrekkige succes van het eerste programma, een tweede programma moest worden aangenomen, dat sindsdien driemaal is herzien; betreurt dat het IMF in feite geen rekening heeft gehouden met de bezwaren van een derde van de leden van ...[+++]

16. stellt fest, dass der ursprüngliche Antrag auf Finanzhilfe von Griechenland am 23. April 2010 gestellt wurde und dass die Vereinbarung zwischen den griechischen Behörden auf der einen und der EU und dem IWF auf der anderen Seite am 2. Mai 2010 in Form der einschlägigen Vereinbarungen (MoU), die die politischen Bedingungen für die EU-IWF-Finanzhilfe enthielten, angenommen wurde; stellt weiter fest, dass nach fünf Überprüfungen und dem unzureichenden Erfolg des ersten Programms im März 2012 ein zweites Programm angenommen werden musste, das seitdem dreimal überprüft wurde; weist darauf hin, dass der IWF die von einem Drittel seiner ...[+++]


De economische en financiële crisis heeft grote gevolgen gehad voor de begrotingsbalansen en de situatie van de overheids- en particuliere schuld in een aantal EU-lidstaten en heeft geresulteerd in een verzoek om financiële bijstand namens Griekenland (in mei 2010 en maart 2012), Ierland (van december 2010 t/m december 2013), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013).

Die Wirtschafts- und Finanzkrise hatte tiefgreifende Auswirkungen auf die Haushaltsgleichgewichte und die öffentliche und private Verschuldung in einigen Mitgliedstaaten der EU und war die Ursache für die Ersuchen um Finanzhilfe durch Griechenland (im Mai 2010 und März 2012), Irland (von Dezember 2010 bis Dezember 2013), Portugal (Mai 2011) und Zypern (Juni 2013).


Daarom kon de financiële bijstand aan Griekenland niet op die verordening worden gebaseerd.

Daher konnte der finanzielle Beistand für Griechenland nicht auf diese Verordnung gestützt werden.


Daarom kon de financiële bijstand aan Griekenland niet op die verordening worden gebaseerd.

Daher konnte der finanzielle Beistand für Griechenland nicht auf dieser Verordnung fußen.


38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand ...[+++]

38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darauf hin, dass das finanzielle Hilfs- und Anpassungsprogramm im Falle ...[+++]


Het besluit van de lidstaten van de eurozone van afgelopen zondag om het mechanisme van gecoördineerde en conditionele financiële bijstand voor Griekenland te activeren was geen gemakkelijk besluit, maar wel een noodzakelijk besluit.

Die Entscheidung der Mitgliedstaaten des Euroraumes vom vergangenen Sonntag, den Mechanismus der koordinierten und an bestimmte Bedingungen geknüpften Finanzhilfe für Griechenland in Gang zu setzen, war keine leichte, aber eine notwendige Entscheidung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële bijstand door griekenland' ->

Date index: 2021-12-05
w